Jump to content

Истоки раннехристианской литературы

Истоки раннехристианской литературы
Автор Робин Фэйт Уолш
Язык Английский
Предмет Раннее христианство
Устные евангельские традиции
Издатель Издательство Кембриджского университета
Дата публикации
2021
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печатная версия (в твердом или мягком переплете), электронная книга
Страницы XIX + 225 [1]
ISBN 9781108835305 Твердый переплет

«Истоки раннехристианской литературы: контекстуализация Нового Завета в греко-римской литературной культуре» — это историческая монография , написанная Робин Фейт Уолш и опубликованная издательством Cambridge University Press в 2021 году. Текст охватывает контексты раннехристианской литературы и предлагает альтернативные тезисы для Происхождение евангелий в первую очередь синоптических евангелий – основано на их авторстве элиты, в отличие от тезиса об устных евангельских традициях .

Содержание

[ редактировать ]
Иоганн Готфрид Гердер
Фридрих Шлегель
Иоганн Готфрид Гердер (слева) и Фридрих Шлегель (справа), немецкие романтики , которым Уолш приписывает создание предположений в анализе Евангелия, которые сохраняются и по сей день.

В первой главе книги «Происхождение раннехристианской литературы » автор Робин Фейт Уолш начала с «проблематизации» понятия, увековеченного в Деяниях апостолов и научных предположениях относительно движения Иисуса ; Уолш назвал это «мифом о христианском происхождении Большого взрыва». [1] Уолш раскритиковал три предположения этой теории: христианство пережило ранний и взрывной рост, что оно было институционально хорошо развито в течение первого столетия и что сформировались отдельные христианские общины. Уолш раскритиковал эту точку зрения, установленную «изобретателями или мифотворцами» II века, написавшими Деяния. [2]

Затем Уолш проследил влияние немецкого романтизма . [1] особенно мысль Иоганна Готфрида Гердера и Фридриха Шлегеля об установлении предположения о том, что Евангелия могут формировать мышление относительно раннехристианских сообществ. Уолш утверждал, что это предположение сохраняется и в современной науке. Уолш утверждал, что более ранние исследования упустили из виду аспекты раннего христианского социального развития, «сосредотачиваясь только на предполагаемых христианских общинах этих авторов, а не на том, что мы знаем о древних практиках авторства в целом». [3]

Оценка Уолша в книге заключалась в том, что только раннехристианская наука формально принимает современные концепции сплоченного сообщества для описания христианства в первом веке ее существования, в отличие от норм других классических наук. Немецкий романтизм начала XIX века, по мнению Уолша, отражал современные конфликты между протестантами и католиками : немецкие протестанты считали ранних христиан сравнимыми с народом и духом, борющимся против элиты и коррумпированного Рима. [1] Работа Рудольфа Бультмана была основным источником анализа Уолшем влияния немецкого романтизма. [2]

Уолш также считал, что авторов Евангелия следует интерпретировать как «элитных производителей культуры, пишущих для других элитных производителей культуры». [3] [4] Эти авторы, по словам Уолша, создали повествование о жизни Иисуса своими своеобразными стилизациями. Уолш считает, что эти элитные авторы писали под влиянием своего культурного контекста и в обмен на него . Уолш указал на низкий уровень грамотности в Римской империи и литературное творчество Евангелий как на свидетельство возможного авторства элиты. [3]

В книге Уолш также утверждал, что литературный жанр Евангелий лучше всего описать как «подрывную биографию». [3] точка зрения, поддержанная Дэвидом Констаном . [1] В отличие от «гражданских биографий», пропагандирующих «доминирующие социальные ценности», подрывные биографии «изображают красочные события из жизни главных героев». Главные герои подрывных биографий ведут «яркую» жизнь, используют хитрость, чтобы перехитрить противников, и в конечном итоге встречают раннюю или трагическую смерть. Сравнивая Синоптические Евангелия с другими подрывными биографиями, Уолш утверждал, что особенности изображения Иисуса были не продуктом устной традиции, а «отражением рациональных интересов элитных имперских писателей». Уолш, отметив, что подрывные биографии, как правило, в основном являются вымышленными, еще больше поставил под сомнение подход использования Евангелий для получения информации о раннехристианских общинах. [5]

Согласно аргументам Уолша в книге, ссылки на очевидцев, подобные тем, которые сделаны в предисловии к Евангелию от Луки, являются литературными топосами , в то время как пропавшее тело распятого Иисуса является мотивом выражения божественности. Эти тематические сходства с другой греко-римской литературой, по мнению Уолша, означают, что поиск устной евангельской традиции основан на ложном предположении. Эти устные традиции, по словам Уолша, «невозвратны для нас, если они вообще существовали». [5] [2] Уолш также использовал сравнения между Евангелиями и другой современной литературой, включая Сатирику , чтобы подчеркнуть литературный обмен. [3]

Критический прием

[ редактировать ]

Матиас Беккер, рецензируя книгу для журнала «Клио» , заметил, что аргументы Уолша в его анализе синоптических евангелий были «четко структурированными, хорошо написанными и чрезвычайно стимулирующими». Однако Беккер раскритиковал эту работу как слишком «одностороннюю» и оспорил представление Уолша о классическом авторстве как об «независимом… «рациональном агенте»». Он также обнаружил, что экклезиология , явно установленная в Деяниях апостолов, прямо противоречит и делает «необоснованным» тезис Уолша о несплоченном «народе Иисуса». [2]

В обзоре книги « Происхождение раннехристианской литературы для изучения религии/религиозных наук» Зеба Крук сказала, что «в этой работе есть чем восхищаться» и что она «расширяет наследие Дж. З. Смита », историка религии , умершего в 2017. Крук также нашел силу в утверждении Уолша о том, что авторы Евангелий, скорее всего, происходили из элитной литературной культуры. Однако Крук предполагает, что Апостол Павел представляет собой контрпример «специалиста по литературе», живущего в раннехристианских общинах, предполагая, что фигуры, подобные Павлу, могли быть ответственны за Евангелие. Крук также обнаружил, что модель авторства Евангелия Уолша не способна решить синоптическую проблему . [1]

Находя работу Уолша «свежим преимуществом, поскольку она бросает вызов столь многим глубоко укоренившимся предположениям и традиционным целям евангельских исследований», обзор Брента Нонгбри для Bryn Mawr Classical Review также обнаружил, что «вопрос авторства заслуживает большего внимания» и подверг критике книга из-за ее «неравномерного качества». Нонгбри указал на «двойственность» авторства в современной римской литературе и обнаружил, что «отношения между письменным текстом и устными учениями могут быть менее четкими, чем позволяет раздвоенная модель Уолша». Несмотря на то, что некоторые аргументы Уолша ее «не убедили», Нонгбри обнаружила, что главы, в которых Уолш излагала свои более новые аргументы, «стимулируют чтение. Книга очень провокационная и должна вызвать оживленные дебаты среди исследователей Нового Завета». [5]

Кристофер В. Скиннер, профессор Нового Завета и раннего христианства в Университете Лойолы в Чикаго , счел отождествление Уолшем Евангелий с греко-римскими биографиями проблематичным, поскольку предыдущий консенсус по этому вопросу был подорван за предыдущие несколько лет. В своем обзоре для «Журнала теологических исследований » он также задавался вопросом, является ли игнорирование параллелей из важной еврейской литературы хорошей практикой, предпочитая лучше использовать данные из устных исследований и исследований производительности. Греческий язык Марка и его постоянное семитское вмешательство мешали Скиннеру представить свое Евангелие продуктом элитного круга, который описал Уолш. Он пришел к выводу, что тезис Уолша «имеет огромную объяснительную силу, особенно для тех, кто испытывает искушение преуменьшить значение вопросов, связанных с устной речью и древним исполнением», и, возможно, стал началом «смены парадигмы среди ученых-евангелистов, размышляющих над этим вопросом». [6]

Ричард Кэрриер , историк древней истории, известный своим крайним скептицизмом, высоко оценил работу Уолш по включению ее диссертации в Университете Брауна в «Происхождение раннехристианской литературы », назвав монографию «превосходной работой». Как и другие рецензенты, он заметил, что многие идеи в книге отстаивались предыдущими поколениями ученых. [7]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Крук, Зеба (июнь 2021 г.). «Compte Rendus: Истоки раннехристианской литературы: контекстуализация Нового Завета в греко-римской литературной культуре». Исследования в области религии/науки Religieuses . 51 (2).
  2. ^ Jump up to: а б с д Беккер, Матиас (июнь 2022 г.). «Робин Фейт Уолш, Истоки раннехристианской литературы. Контекстуализация Нового Завета в греко-римской литературной культуре, Кембридж – Нью-Йорк (издательство Кембриджского университета), 2021, XIX, 225 S., ISBN 978-1-108-83530-5 (род.), 75 фунтов стерлингов –» (PDF) . Клио (на немецком языке). 104 (1). Де Грюйтер : 406–410. дои : 10.1515/klio-2022-2015 . Архивировано (PDF) из оригинала 22 января 2023 года.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Уолш, Робин Фейт; Конкэннон, Каван (9 сентября 2021 г.). «Беседы AJR: истоки раннехристианской литературы» . Обзор древних евреев . Проверено 13 ноября 2023 г.
  4. ^ Эберхарт, Захария Престон (август 2023 г.). «Переключение передач или распутывание волос? Объект исследования критики производительности» . Религия . 14 (9). MDPI : 1110. doi : 10.3390/rel14091110 .
  5. ^ Jump up to: а б с Нонгбри, Брент (11 сентября 2021 г.). «Истоки раннехристианской литературы: контекстуализация Нового Завета в греко-римской литературной культуре» . Классический обзор Брин Мора .
  6. ^ Скиннер, Кристофер В. (31 января 2024 г.). «Истоки раннехристианской литературы: контекстуализация Нового Завета в греко-римской литературной культуре. Робин Фейт Уолш» . Журнал богословских исследований (flad077).
  7. ^ Кэрриер, Ричард (8 января 2023 г.). «Робин Фейт Уолш и Евангелия как литература» . Блог Ричарда Кэрриера . Проверено 14 ноября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd9429c8d5042db6d426ce39ba15435b__1720606440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/5b/cd9429c8d5042db6d426ce39ba15435b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Origins of Early Christian Literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)