Тамильский тайский


Тамильский тайский ( тамильский : தமிழ்த்தாய் , латинизированный: Tamiḻttāy , букв. «Тамильская мать») относится к аллегорическому, а иногда и антропоморфному олицетворению тамильского языка как матери. [2] Эта аллегория тамильского языка в образе матери возникла во время движения тамильского Возрождения во второй половине девятнадцатого века. [3] Эта концепция стала популярной в тамильскоязычном мире после публикации песни, восхваляющей тамильскую мать в пьесе «Маноманиям», написанной Манонманиам Сундарам Пиллаи (1855–1897) и опубликованной в 1891 году. DMK , тамильско-тайская песня Valthu , музыка которой написана М.С. Вишванатаном , с тех пор была принята в качестве государственной песни правительства Тамил Наду . [4]
Храм
[ редактировать ]Тамил Тай Ковил — это храм, в котором главенствующим божеством является тамил тай, представляющий тамильский язык. Этот храм, расположенный в Караикуди в Сиваганга районе в Тамилнаде , является единственным храмом в мире, где поклоняются языку как богине. [5] [6] [7] Храм расположен внутри Камбан Мани Мандабам, а улица, на которой расположен храм, получила название Tamil Thai Kovil Street.
Идея создания такого храма была задумана Камбаном Адипподи Со Ганесаном, основателем Камбана Кажагама . Тамильско-тайский храм был объявлен открытым в 1993 году Карунаниди . Главная святыня принадлежит тамил-тайцам. По обе стороны от идола Тамил Тай находятся идолы меньшего размера Агатияра и Толкаппияра. За пределами главного храма находятся иконы Оли Тай (богини звука) и Вари Тай (богини стихов). Есть отдельные вольеры для Камбана , Иланго Адигала и Тируваллувара . В. Ганапати Стхапати , храмовый архитектор и строитель из Караикуди, спроектировал, построил и выполнил скульптурные работы храма. [8] [9]
Установленному в храме идолу тамил тайцев не поклоняются так же, как идолам, установленным в других храмах. Храм Тамил-Тай остается закрытым, за исключением периода Камбан-Вила, который проводится каждый год в апреле. [6]
Статуя
[ редактировать ]В 1981 году тогдашнее правительство Тамилнада под руководством М.Г. Рамачандрана объявило открытым статую тамильского тайца в Мадурае по случаю Пятой Всемирной тамильской конференции в январе 1981 года. [10]
14 мая 2013 года Дж. Джаялалитаа , главный министр штата Тамил Наду , объявил в Законодательном собрании штата, что статуя тамил-тайца (தமிழ்த்தாய்) будет установлена в Мадурае примерно за 100 крор рупий. . Она также объявила, что статуя будет подобна Статуе Свободы в Нью-Йорке , но она так и не была построена. [11] [12] Изображение предложенной статуи также вызвало некоторую критику из-за вероятного значения основных иконографических предпосылок. [10]
Иконография
[ редактировать ]Богиня тамильского тайского языка изображалась по-разному в разных средствах массовой информации. С момента создания концепции и терминологии тамильского тайского языка Манонманиамом Сундарамом Пиллаем личность тамильского тайского языка по-разному представлялась в печатных СМИ через книги, плакаты, картины, иллюстрации к учебникам, рекламу и мультфильмы. [13] На изображение этой сущности повлияла индуистская богиня Сарасвати , которая переняла некоторые из ее аспектов, в первую очередь свою вину . [14] Сарасвати, которую на тамильском языке часто называют Калаймакал, иногда изображают как подругу тамильского тайца, которая приказывает поэтам петь ей на тамильском языке, чтобы она могла с удовольствием слушать этот язык, а также предлагает подруге большую часть своей иконографии. [15] Статуи тамильского тайца были придуманы и вылеплены в нескольких различных формах. Например, в 1940 году по указанию Ганешана Вайдьянатха Стапати создал идола тамильского тайского языка панчалоха, изобразившего тамильского тайца сидящим на земном шаре, чтобы указать на географическое распространение тамильского языка. В этой статуе тамилтайка держит в руках рукописи из пальмовых листьев, джапа мала , факел знаний и сенготту ял . [10] Статуя, установленная в ознаменование Пятой Международной тамильской конференции в Мадурае в 1981 году, изображает тамильского тайца в сидячем положении, сидящего на цветке лотоса с одной рукой в абхая мудре . Почти идентичная статуя была установлена в качестве главного идола в тамильско-тайском храме в Караикуди. В некоторых регионах Андал считается тамильской тайкой из-за ее вклада в тамильскую литературу. Статуя, которую предлагается установить в Мадурае, представляет собой стоящее изображение тамильского тайца. [10]
См. также
[ редактировать ]- Тамильский Тайский Валту
- Тамильский тайский Валту (Пудучерри)
- Они могут застрять
- Бхарат Мата
- Сиам Девахирадж
- Шри-Ланка Матха
- телугу Тали
- Телангана Тали
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Критическое исследование визуализации тамильского языка как богини, королевы и матери см.: Сумати Рамасвами (ноябрь 1997 г.). Страсти языка: преданность языку в тамильской Индии, 1891–1970 гг . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520208056 .
- Подробную информацию о различных визуальных представлениях тамильского тайского языка см.: Сумати Рамасвами. «Когда язык становится матерью/богиней, имиджевый очерк тамильского языка» . Тасвир Гар . Проверено 24 ноября 2015 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сумати Рамасвами. «Когда язык становится матерью/богиней, имиджевый очерк тамильского языка» . Тасвир Гар . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Пандиан, Джейкоб (1987). Каста, национализм и этническая принадлежность: интерпретация тамильской культурной истории и социального порядка . Народное воззвание. п. 66. ИСБН 978-0-86132-136-0 .
- ^ Виджая Рамасвами (2007). Исторический словарь тамилов . Пугало Пресс. п. 266. ИСБН 9780810864450 . Проверено 23 ноября 2015 г.
- ^ Паланитурай, Г. (2005). Этническая идентичность и национальная лояльность этнической группы: пример штата Тамил Наду . Концептуальное издательство. п. 82. ИСБН 978-81-8069-144-7 .
- ^ «Основные достопримечательности Четтинаду» . Туризм в Тамилнаде . Департамент туризма правительства штата Тамил Наду . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Единственный храм языка в мире» . Ежедневные разные факты . Архивировано из оригинала 25 ноября 2015 года . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ «Храм разговорного языка » . Дина Малар. 14 января 2012 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Суганти Кришнамачари (7 марта 2013 г.). «Камбанская мечта» . Индус . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ «Проекты доктора Стапати» . Ведический фонд Васту . Ведический фонд Васту, Ченнаи . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д Д. Картикеян (14 августа 2013 г.). «Звук и ярость символической политики» . Индус . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ «Статуя Матери Тамил будет установлена в Мадурае» . Индус . 15 мая 2013 года . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ С. Сасидхаран (29 мая 2013 г.). «Тайская статуя Тамижа будет самой высокой» . Деканская хроника. Архивировано из оригинала 6 февраля 2014 года . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Сумати Рамасвами. «Когда язык становится матерью/богиней, имиджевый очерк тамильского языка» . Тасвир Гар . Проверено 24 ноября 2015 г.
- ^ Смит, Дэвид (21 апреля 2008 г.). Индуизм и современность . Wiley India Pvt. Ограничено. п. 128. ИСБН 978-81-265-1628-5 .
- ^ Рамасвами, Сумати (20 ноября 1997 г.). Страсти языка: преданность языку в тамильской Индии, 1891–1970 гг . Издательство Калифорнийского университета. п. 91. ИСБН 978-0-520-91879-5 .