Jump to content

Tamil Thai Valthu (Puducherry)

Tamil Thai Valthu
English: Prayer to Mother Tamil
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து

State song of Puducherry
LyricsBharathidasan
MusicL. Krishnan
Adopted2007

Tamil Thai Valthu (Tamil: தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து; "Prayer to Mother Tamil"), also known by the song's incipit, is the state song of the Indian union territory of Puducherry. It was written by famous poet Bharathidasan.[1][2]

The song was at first sung in various tunes. In 1991, music director L. Krishnan set the current music and tune that the song is now sung to.[3] Generally, official functions of the Government of Puducherry start with this song and end with "Jana Gana Mana".

Lyrics

[edit]
Tamil original[4]Romanisation

வாழ்வினில் செம்மையைச் செய்பவள் நீயே
மாண்புகள் நீயே என் தமிழ்த் தாயே
வீழ்வாரை வீழாது காப்பவள் நீயே!
வீரனின் வீரமும், வெற்றியும் நீயே!
தாழ்ந்திடு நிலையினில் உனைவிடுப் பேனோ
தமிழன் எந்நாளும் தலைகுனி வேனோ
சூழ்ந்தின்பம் நல்கிடும் பைந்தமிழ் அன்னாய்
தோன்றுடல் நின்உயிர் நான்மறப் பேனோ?
செந்தமிழே உயிரே நறுந் தேனே
செயலினை மூச்சினை உனக்களித் தேனே
நைந்தா யெனில்நைந்து போகுமென் வாழ்வு
நன்னிலை உனக்கெனில் எனக்குந் தானே!
முந்திய நாளினில் அறிவும் இலாது
மொய்த்தநன் மனிதராம் புதுப்புனல் மீது
செந்தாமரைக் காடு பூத்தது போலே
செழித்தஎன் தமிழே ஒளியே வாழி!
செழித்தஎன் தமிழே ஒளியே வாழி!
செழித்தஎன் தமிழே ஒளியே வாழி!

Vāḻviṉil cem'maiyai ceypavaḷ nīyē
māṇpukaḷ nīyē eṉ tamiḻ tāyē
vīḻvārai vīḻātu kāppavaḷ nīyē!
Vīraṉiṉ vīramum, veṟṟiyum nīyē!
Tāḻttiṭu nilaiyiṉil uṉaiviṭup pēṉō
tamiḻaṉ ennāḷum talaikuṉi vēṉō
cūḻntiṉpam nalkiṭum paintamiḻ aṉṉāy
tōṉṟuṭal niṉuyir nāṉmaṟap pēṉō?
Centamiḻē uyirē naṟun tēṉē
ceyaliṉai mūcciṉai uṉakkaḷit tēṉē
naintā yeṉilnaintu pōkumeṉ vāḻvu
naṉṉilai uṉakkeṉil eṉakkun tāṉē!
Muntiya nāḷiṉil aṟivum ilātu
moyttanaṉ maṉitarām putuppuṉal mītu
centāmaraik kāṭu pūttatu pōlē
ceḻitta'eṉ tamiḻē oḷiyē vāḻi!
Ceḻitta'eṉ tamiḻē oḷiyē vāḻi!
Ceḻitta'eṉ tamiḻē oḷiyē vāḻi!

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Ramakrishnan, Deepa H. (22 March 2012). "Bharathidasan's gift to Tamil and Pondicherry" – via www.thehindu.com.
  2. ^ "Melodies of Freedom".
  3. ^ "Uniform tune sought for 'Thamizh Thaai Vaazhthu'". 6 October 2007 – via www.thehindu.com.
  4. ^ "வாழ்வினில் செம்மையைச் செய்பவள் நீயே! – பாரதிதாசன்". akaramuthala.in. 20 March 2016.


[edit]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fdae517f765b5425069b74b94636c6bb__1709428260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/bb/fdae517f765b5425069b74b94636c6bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tamil Thai Valthu (Puducherry) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)