Путь АСЕАН
Официальный гимн ![]() | |
Также известен как | Гимн Юго-Восточной Азии |
---|---|
Тексты песен | Пайом Валайфачра |
Музыка |
|
Усыновленный | 20 ноября 2008 г. |
Аудио образец | |
Оркестрово-инструментальная версия АСЕАН |
« Путь АСЕАН » — официальный гимн Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН). Текст написал Пайом Валаифачра. [а] и музыка, написанная Киттихуном Содпрасертом. [б] и Сампов Три-удом. [с] [1] Гимн стал победителем среди 99 финалистов из всех десяти стран АСЕАН в конкурсе на создание официального гимна, проведенном в 2008 году. [2]
«Путь АСЕАН» можно петь на нескольких языках, при этом каждое государство-член имеет свои собственные тексты в соответствии с руководящими принципами АКК. [3] Однако английская версия используется как официальная. [4]
История
[ редактировать ]Идеи для создания гимна АСЕАН
[ редактировать ]Идея создания гимна АСЕАН впервые возникла в результате дискуссий на 29-м заседании Комитета АСЕАН по культуре и информации в июне 1994 года, где было решено, что у АСЕАН должен быть гимн АСЕАН. Для использования во время различных мероприятий. Культурно-информационные. Организовав «Проект конкурса песни АСЕАН», участники встречи решили использовать деньги Культурного фонда АСЕАН. [5]
Позже, на 29-м заседании Комитета АСЕАН по культуре и информации в мае 1997 года в Малайзии . Рассматривались песни АСЕАН, вышедшие в финальный тур. В финал прошли песни из Таиланда , Малайзии и Филиппин. Песней, получившей первый приз, стала песня ASEAN Song of Unity из Филиппин. [5] [6] Но эта песня не широко известна в странах-членах. Потому что он используется только на заседаниях Комитета АСЕАН по культуре и информации и связанных с ним мероприятиях. В результате во время последующих саммитов АСЕАН были сочинены песни, которые время от времени исполнялись на встречах.
Конкурс гимна АСЕАН 2008 г.
[ редактировать ]В 2008 году в целях соблюдения главы 40 Устава АСЕАН (которая гласит, что АСЕАН имеет гимн АСЕАН) был запущен и объявлен во всех государствах-членах АСЕАН конкурс с целью найти официальный гимн, который заменит гимн АСЕАН. бывший де-факто региональный гимн, Гимн АСЕАН , который некоторые государства-члены считали лишенным энтузиазма и страсти. [7] Поэтому Ассоциация государств Юго-Восточной Азии поручила Таиланду организовать песенный конкурс АСЕАН. На встрече стран-членов АСЕАН было принято решение установить формат соревнований как открытое соревнование. АСЕАН поручила Секретариату АСЕАН в каждой стране проверить предварительные квалификации и отправить их в Таиланд в течение сентября 2008 года.
Департамент по делам АСЕАН Министерства иностранных дел Таиланда провел первый тур Регионального конкурса песни АСЕАН 16 октября 2008 года в отеле Pullman King Power в Бангкоке с участием одного судьи от каждой страны-члена АСЕАН. Конкурс был открыт для всех граждан АСЕАН с ограничением до 20 заявок от каждой страны-члена. Конкурсная комиссия выбрала 10 песен в качестве финалистов. Из 99 представленных песен финальный тур конкурса состоялся 20 ноября 2008 года. Жюри состояло из 10 судей из АСЕАН в первом туре и 3 из стран, не входящих в АСЕАН, включая Японию, Китай и Австралию.
Судейская коллегия единогласно проголосовала за «Путь АСЕАН» Таиланда, написанный Киттихуном Содпрасертом (композиция и аранжировка), Сампао Трайудом (музыка) и Пайомом Валаипатчарой (тексты), в качестве официального регионального гимна Ассоциации Юго-Восточной Азии. Nations в финальном раунде 20 ноября 2008 года. Победившая работа получила награду в размере более 20 000 долларов США и была объявлена официальным региональным гимном Юго-Восточной Азии . [2] [4]
Песня «Путь АСЕАН» была представлена публике 28 ноября 2008 года в театре «Аксара». Песню должен был исполнить оркестр Королевского военно-морского флота Таиланда. Он официально использовался на церемонии открытия 14-го саммита АСЕАН 28 февраля 2009 года в районе Чаам, провинция Пхетчабури, Таиланд. [5]
Критерии
[ редактировать ]- Язык: английский
- Гимн должен отражать достоинство, сотрудничество и солидарность АСЕАН.
- Должен отражать разнообразную культуру и этническую принадлежность АСЕАН.
- Должна быть оригинальная композиция
- Не должно превышать 60 секунд. [4]
Судейская коллегия
[ редактировать ]- Бруней – Хаджи Манаф бин Хаджи, четверг
- Камбоджа - Сам-Анг Сэм
- Индонезия – Пурва Карака
- Лаос - Кхампхон Фонтонгси
- Малайзия - Айоб Ибрагим
- Мьянма (Бирма) – Тин Оо Таунг
- Филиппины - Агрипино В. Диестро
- Сингапур – Фун Ю Тьен
- Таиланд - Адмирал Мом Луанг (Достопочтенный) Усни Прамой
- Вьетнам - Фам Хонг Хай [4]
И трое судей, не входящих в АСЕАН:
Рекомендации
[ редактировать ]Гимн АСЕАН является выражением единства АСЕАН. По мнению АСЕАН, это также укрепляет чувство идентичности и принадлежности АСЕАН среди народов региона. Таким образом, конкретные руководящие принципы были приняты на 6-м заседании Координационного совета АСЕАН (АКК) в Ханое, 8 апреля 2010 года. Эти руководящие принципы подлежат утверждению Координационным советом АСЕАН, при этом поправки предлагаются государствами-членами и рассматриваются Комитетом постоянных представителей. , обеспечивая процесс, основанный на консенсусе, для любых изменений. В руководящих принципах подчеркивается необходимость достойного и уважительного обращения с гимном, требуя, чтобы зрители вставали во время его исполнения. Запреты включают использование гимна для коммерческой или политической пропаганды. Поощряя его использование на официальных встречах АСЕАН и связанных с ними мероприятиях, а также в особых случаях, руководящие принципы также способствуют переводу гимна на местные языки государствами-членами для повышения осведомленности. [3]
Примечания
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Гимн АСЕАН ПУТЬ АСЕАН» (PDF) . asean.org . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Авто, Гермес (15 ноября 2018 г.). «От носков до помахивания руками: несколько беззаботных моментов с саммита АСЕАН | The Straits Times» . www.straitstimes.com . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Руководство по использованию гимна АСЕАН» . asean.org . Проверено 9 ноября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Смена председателя приведет к тому, что гимн #Asean вернется к своим корням» . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Образы АСЕАН: празднование 50-летия сотрудничества посредством культуры и информации» (PDF) . Ассоциация стран Юго-Восточной Азии (1-е изд.). Национальная комиссия по культуре и искусству и Ассоциация государств Юго-Восточной Азии. ISBN 978-621-432-012-7 .
- ^ 1-я Конституция АСЕАН. Архивировано 20 декабря 2006 г. в Wayback Machine.
- ^ «Газета СГ» . eresources.nlb.gov.sg . Проверено 9 ноября 2023 г.