Jump to content

На пути к спасению

На пути к спасению
Английский: На пути к спасению
Марш разрушения

Государственный гимн Первая Восточно-Туркестанская республика и правительство Восточного Туркестана в изгнании
Тексты песен Мехмет Али Тевфик, 1933 год.
Аудио образец
Duration: 3 minutes and 36 seconds.
На пути к спасению

« Qurtulush yolida » ( Uyghur : قۇرتۇلۇش يوليدا ; «на пути к спасению»), также известный как « qurtulush marshi » ( قۇرتۇلۇش مرشى ; «Март спасения»), патриотная песня , которая служила национальной атмером Первая Восточно-Туркестанская республика и служит де-факто гимном правительства Восточного Туркестана в изгнании . Песня была написана Мехметом Али Тевфиком в 1933 году. [ 1 ]

Тексты песен

[ редактировать ]
Уйгурский арабский алфавит [ 1 ] Уйгурский латинский алфавит [ 1 ] IPA Транскрипция английский перевод

Наша кровь текла, как вода, на пути спасения
𝄆 Для тебя, о наша страна, пусть это будет нашей жизнью 𝄇.
𝄆, мы пролили кровь и умерли, и, наконец, мы спасли тебя 𝄇
𝄆 В наших сердцах была вера в спасение 𝄇.

Наша смелость для вас
𝄆 Наш предок 𝄇 смело спросил мир.
𝄆, люди наши, мы кровью очистили ваше лицо и глаза 𝄇
𝄆. Теперь мы ничего не знаем, потому что наше турецкое имя 𝄇.

𝄆, Аттила, Чингис, железо потрясло мир 𝄇
𝄆Мы умрём и прославимся, и мы их потомки 𝄇.
𝄆Душа вышла, и потекла кровь, Аль-Аман 𝄇 от врага
Да здравствует 𝄆, да здравствует и да здравствует, пусть наш перспективный 𝄇 сияет

На пути к спасению наша кровь – кровь,
𝄆 Для тебя, наша страна, пусть это будет нашей жизнью. 𝄇
𝄆 Чтобы спасти тебя, потребовалось много времени, 𝄇
𝄆В сердце мы верили в волка. 𝄇

Яру Хемдем стал для тебя нашим химмитом,
𝄆 Наши предки, познавшие мир, были кинханами. 𝄇
𝄆 Наша страна, мы в крови, 𝄇
𝄆Теперь мы не пачкаемся, ведь мы турки. 𝄇

𝄆 Атилла, Чингиз, Тёмюр потрясли мир, 𝄇
𝄆 Ян дотип шан алимиз, биз хем улар евладибиз. 𝄇
𝄆 Это жизнь, это кровь, враг ушёл, всё в безопасности 𝄇
𝄆 Да здравствует, никогда не умирает, сияет ярко. 𝄇

[qʰʊr.tʊ.ɫʊɕ jo.ɫɨ.dɑ sʊ.dæk ـ ɑχ.tɨ bɪz.nɪŋ qʰɑ.nɨ.mɨz ـ]
𝄆 [sæn ʏ.t͡ɕʰʏn ـ æɪ jʊr.tɨ.mɨz ـ boɫ.sʊn pʰɨ.dɑ bʊ d͡ʑɑ.nɨ.mɨz ف] 𝄇
𝄆 [qʰɑn kʰe.t͡ɕʰɪp ـ hæm d͡ʑɑn be.rɪp ـ ɑ.χɨr qʰʊr.tʊɫ.dʊr.dʊq se.nɪ ـ] 𝄇
𝄆 [qʰæl.bɪ.mɪz.dæ qʰʊt.qʊ.zʊɕ.qɑ ـ bɑr ɪ.dɪ ɪ.mɑ.nɨ.mɨz ف] 𝄇

[jɑ.rʊ hæm.dæm boɫ.dɨ bɪz.nɪŋ ـ hɪm.mɪ.tʰɪ.mɪz sæn ʏ.t͡ɕʰʏn ـ]
𝄆 [dʊn.jɑ.nɨ so.rɨ.ʁɑn ɪ.dɪ ـ hɪm.mæt bɪ.læn æʑ.dɑ.dɨ.mɨz ف] 𝄇
𝄆 [jʊr.tʊ.mɨz ـ bɪz jʏz kø.zʏŋ.nɪ ـ qʰɑn bɪ.læn pʰɑ.kʰiz.ɫɪ.dʊq ـ] 𝄇
𝄆 [æm.dɪ het͡ɕ kʰɪr.læt.mɪ.geɪ.mɪz 𝄇 t͡ɕʰʏn.kɪ tʰʏrk.tʊr nɑ.mɨ.mɨz 𝄇] 𝄇

𝄆 [ɑ.tʰɨɫ.ɫɑ ـ t͡ɕʰɪŋ.gɪz tʰø.mʏr ـ dʊn.jɑ.nɨ tʰɪt.ræt.kæn ɪ.dɪ ـ] 𝄇
𝄆 [d͡ʑɑn be.rɪp ɕɑn ɑ.ɫɨ.mɨz ـ bɪz hæm ʊ.ɫɑr ـ æw.ɫɑ.dɨ.bɨz ف] 𝄇
𝄆 [t͡ɕʰɨχ.tɨ d͡ʑɑn ـ hæm ɑχ.tɨ qʰɑn ـ dʏɕ.mæn.dɪn boɫ.dɨ æl ɑ.mɑn ـ] 𝄇
𝄆 [jɑ.ɕɨ.sʊn ـ het͡ɕ øl.mi.sʊn ـ pʰɑr.ɫɑn.sʊn ɪs.tɪχ.bɑ.ɫɨ.mɨz ف] 𝄇

Как река, наша кровь текла по дороге к спасению.
𝄆 Для Тебя, о родина, пусть наша жизнь будет нашей жертвой. 𝄇
𝄆 Тебя мы спасли, пролив кровь и жизни, 𝄇
𝄆 В свободу Твою мы верили в наших сердцах. 𝄇

Тебе могут быть переданы наши усилия,
𝄆 Наши отцы когда-то правили этим самым миром, 𝄇
𝄆Тебя мы кровью очистили, отечество, 𝄇
𝄆Никогда наше тюркское имя не будет испорчено. 𝄇

𝄆 Аттила, Чингис, Тамерлан когда-то потрясли этот самый мир, 𝄇
𝄆 Отдавая кровь и зарабатывая честь, мы – их дети. 𝄇
𝄆Мы отдали свою жизнь, пролили свою кровь, отомстили врагу; 𝄇
𝄆 Пусть наше будущее сияет и процветает вечно. 𝄇

  1. ^ Jump up to: а б с «Государственный гимн Восточного Туркестана» . Правительство Восточного Туркестана в изгнании . Проверено 11 мая 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 651a6f1d43586fcf92168a7e7d33d607__1716477240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/07/651a6f1d43586fcf92168a7e7d33d607.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Qurtulush Yolida - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)