Jump to content

Я хочу увидеть богатство

Я хочу увидеть богатство
Английский: Моя провинция и сокровище

Гимн провинции Пангасинан
Также известен как Пангасинан Акинг Яман (англ. Pangasinan My Treasure)
Пангасинанский гимн
Тексты песен Рауль "Insiyong" Тамайо (оригинальный текст Pangasinan), 2008 г.
Музыка Денео В. Тамайо, 2008 г.
Усыновленный 5 сентября 2011 г.

« Луяг Ко Тан Яман » ( пангасинан означает «Моя провинция и сокровище»), [ 1 ] также известный под филиппинским названием « Пангасинан Акинг Яман » («Пангасинан — мое сокровище»), [ 2 ] и обычно называемый Пангасинанским гимном , является официальным гимном провинции Пангасинан на Филиппинах .

Провинциальный гимн Пангасинану был задуман во время правления Амадо Эспино-младшего как часть более широкой программы по продвижению и возрождению пангасинанского языка и культурного наследия провинции. [ 3 ]

В 2008 году Эспино нанял ветерана радиовещания и певца Рауля «Инсийонг» Тамайо. [ 2 ] известен своими новыми песнями, [ 1 ] написать песню, которая станет первым провинциальным гимном Пангасинана. [ 2 ] Затем Тамайо написал « Луяг Ко Тан Яман », который Эспино представил под филиппинским названием « Пангасинан Акинг Яман », когда он был впервые исполнен в Капитолии провинции Пангасинан в Лингайене 27 января 2008 года. Филиппинский текст гимна были написаны и впоследствии. [ 2 ]

Три года спустя, 5 сентября 2011 года, Сангунианг Панлалавиган Пангасинана принял провинциальный указ № 154-2011, который официально провозгласил « Луяг Ко Тан Яман » официальным гимном провинции. [ 1 ] Затем песня была впервые официально исполнена во время запуска провинциальной туристической кампании «Я люблю Пангасинан» в начале туристического месяца Пангасинана 12 сентября 2011 года. [ 1 ] а позже в том же месяце правительство провинции начало школьную экскурсию, чтобы представить эту песню ученикам по всему Пангасинану. [ 4 ]

Помимо продвижения и возрождения пангасинского языка и культуры Пангасинана, принятие « Луяг Ко Тан Яман » также было частью более узкого стремления со стороны правительства провинции Пангасинан принять официальные символы, включая новый провинциальный флаг и печать, которые были приняты в 2017 году. [ 5 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Хотя тексты " Luyag Ko Tan Yaman " есть на пангасинанском и филиппинском языках, только тексты пангасинанских песен получили официальный статус от Sangguniang Panlalawigan. [ 6 ] Кроме того, нет текстов на языке илокано , который является преобладающим языком на восточной и западной периферии провинции. [ 1 ] Вместо этого правительство провинции призвало людей, живущих в районах, где говорят на языке илокано, петь гимн на пангасинанском языке. [ 7 ] на котором в основном говорят в центральной части провинции. [ 1 ]

Оригинальная версия Пангасинана
Я хочу быть богатым (2008)
[ 6 ]
автор: Рауль «Инсийонг» Тамайо
Филиппинская версия
Пангасинан Моё богатство

Секдер тебе и наша хвала,
Пангасинан, дорогой.
Я тебя люблю,
Я трясу свое тело.
 
Диад Пук Пангасинан,
Я был удивлен...
Я хочу родить,
Петег Такан Йемен.
 
Твой друг видел мертвых
Пасимбалой только что нанес на карту...
Смерть единства чувствует,
Из уважения
 
Море твое полно рыбы и богатств,
Государственный секретарь...
Ты такой красивый Пангасинан
Позаботьтесь о своем теле.
 
Лавас такан интандуро Пангасинан,
Ароэн Тан Байюбо...
Расширенное внедрение,
Я виню кого угодно…
Пангасинан — наша провинция и богатство.

Встаньте и будьте достойны
Моя дорогая провинция
На мой взгляд, это только желание
Будь сильным и процветай

Пангасинан в моем сердце
Невозможно приручить
Пожалуйста
Моё единственное сокровище

Прогресс теперь отражается
В духе единства
Ветер приносит радость
Изменение духа

Стабильность, к которой вы стремитесь
Пришло время, Пангасинан
Пройдите дверь свободы
Картина процветания

Богатство, которое хранит ваш океан
Твои горы сильны
Мир и красота вашего луга
Пангасинан, береги себя
Пангасинан — мое сокровище.

Тамайо отмечает, что текст песни отражает его гордость за то, что он Пангасиненсе, которую, по его словам, должны чувствовать все жители Пангасинана. [ 1 ] На своем первом выступлении в 2008 году Эспино отметил, что эта песня поможет напомнить жителям Пангасиненс об их истории и наследии, а также надеется, что она пробудит любовь к провинции. [ 2 ]

Тексты также были интерпретированы как помогающие вселить чувство гордости за лучшие качества Пангасинана. [ 3 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Сотело, Иоланда (15 сентября 2011 г.). «Гимн становится источником гордости Пангасинана» . Филиппинский Daily Inquirer . Проверено 19 января 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и «Пангасинанский гимн прозвучал в Капитолии» . Воскресный пунш . 27 января 2008 года . Проверено 19 января 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б См. Декстер А. (21 апреля 2015 г.). «Пангасинское культурное пробуждение нажимается» . Багио Геральд Экспресс . Проверено 19 января 2021 г.
  4. ^ Сармьенто, Венера Х. (22 сентября 2011 г.). «Новости Пангасинана: гимн Пангасинана будут преподавать в школах» [Гимн Пангасинана будут преподавать в школах] (на Пангасинане). Филиппинское информационное агентство . Архивировано из оригинала 21 ноября . Получено 19 , января
  5. ^ См. Декстер А. (24 февраля 2017 г.). «СП принимает закон о принятии официальной печати и флага Пангасинана» . Багио Геральд Экспресс . Проверено 19 января 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б ПОСТАНОВЛЕНИЕ, ПРИНЯТОЕ «Я ХОЧУ БЫТЬ БОГАТЫМ» В КАЧЕСТВЕ ОФИЦИАЛЬНОГО ГИМНА ПРОВИНЦИИ ПАНГАСИНАНА (PDF) (Провинциальное постановление 154-2011). Совет провинции Пангасинан . 5 сентября 2011 г.
  7. ^ «Открывается Пангасинанский месяц туризма » СанСтар Пангасинан 11 октября 2013 года . Получено 19 , января
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ac60f53ec617953d618160983c12d56e__1695589740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/6e/ac60f53ec617953d618160983c12d56e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luyag Ko Tan Yaman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)