Jump to content

Песня Бохола

Песня Бохола
Английский: Гимн Бохола

Гимн провинции Бохол
Тексты песен Хустино Ромеа (оригинальный английский текст), 1970
Музыка Хустино Ромеа, 1970 год.
Усыновленный
  • 24 сентября 1970 г. (оригинальные слова и музыка)
  • 13 сентября 1974 г. (официальный текст Бохолано)

« Песня Бохола » ( Boholano для «Песни Бохола»), также известная как Гимн Бохола , является официальным гимном провинции Бохол на Филиппинах .

Песня была написана Хустино Ромеа из Loon , обозревателем Bohol Chronicle и преподавателем Школы искусств и ремесел Бохола (ныне Государственный университет острова Бохол ), причем Ромеа также написал оригинальный английский текст гимна. По заказу губернатора Лино Чатто, ее впервые исполнил 1 марта 1970 года женский хор Колледжа Святого Духа (ныне Школа Святого Духа в Тагбиларане ), когда флаг провинции поднимался во время церемонии открытия фестиваля. Игры Восточно-Висайской спортивной ассоциации в Тагбиларане , столице провинции. [ 1 ] Позже в том же году, 24 сентября 1970 года, совет провинции Бохол принял Постановление № 215, сделав песню официальным гимном Бохола. [ 1 ]

Несколько лет спустя правительство провинции объявило конкурс на перевод текста песни на язык бохолано , победившую песню написал автор текстов и композитор Макселенде Ганаде . [ 2 ] Тексты песен Ганаде были впоследствии приняты Советом провинции с принятием Резолюции № 151 от 13 сентября 1974 года. [ 3 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

В то время как « Awit sa Bohol » имеет официальные тексты на английском и бохолано, и песня обычно исполняется на бохолано, у культурного меньшинства эскайцев также есть версия провинциального гимна на их языке, Эскан . [ 4 ] Однако, в отличие от английской версии и версии Бохолано, версия Эскаяна неофициальна.

Оригинальная английская версия
Бохолский гимн (1970)
[ 5 ]
автор: Хустино Ромеа
Официальная версия Бохолано
Песня Бохола (1974)
[ 5 ]
перевод Макселенде Ганаде
Перевод версии Бохолано
Гимн Бохола
[ 6 ]
перевод Лунанонских пионеров Америки
Неофициальная версия Эскаяна [ 7 ]

Это земля, которую я люблю,
Земля, которую дал мне Бог,
Обласканный солнцем,
Омытый морем,
И поцеловал прохладный ветерок
Ночь и день.
Здесь жили ранние герои,
Вот где они установили мир
и здесь они истекали кровью,
Здесь возвышаются дивные конусообразные холмы ,
Вот сладкий кинампай растёт.

Благословенный белыми песчаными пляжами,
Реки, орошающие долины,
Моря кишат рыбой и пасутся коровы.
на равнинах,
В каждом доме царит любовь,
Боже, храни мою родину всегда свободной,
Пусть она будет навсегда,
Я обещаю свою силу, свое сердце и душу,
В мой дорогой дом, Бохол.

моя дорогая земля,
Божий дар;
День и ночь,
все время
Вдохновленный природой
Героям страны
Ваш покой сохранен
Город на холме, который является устойчивым
И сладкий хлеб

Пляж белый
Долина орошаемой реки
Сокровища моря и равнин
Любовь - это фонтан
В свободе всех
Будьте здоровы
Я предложу тело и душу
В моей жемчужине Бохола.

Моя любимая Родина,
Данный Богом;
День и ночь,
В каждый момент
Благословенный величием
О героях своего народа
Ваш покой – это то, чем мы дорожим
Деревня, расположенная на высоком холме
И это сладкий фиолетовый картофель

На белых песчаных берегах
Питаемый реками
Богатство моря и равнин
Любовь – это источник
За свободу каждого
Я молюсь тебе
Когда я предлагаю свое тело и душу
Для моего любимого Бохола.

Самнат йо бантелар,
Датун кон Батала,
Ya abeya cloper meboy secwes
Почему бы тебе не раскрасить меня?
Ya moy beresa gui
Самнат эклаболто
Gona yonoy dokerkedo
Bentod ya hondog yel moy sebar
Чда а чдиам йел кеман плати

Эдлак это мессабла
Ло-я бак Лобор,
Chdire esto ebetangke chda loreker
Паронг это топете
Ya droser, ya secwes
Do-o moy sam
Тевергойо асадо чда карна
Да, чувак, мальчик.

Текст песни был интерпретирован как яркое заявление о приверженности Boholanos своей культуре, истории и окружающей среде. [ 8 ]

Производительность

[ редактировать ]

Пение « Авит са Бохол » является обязательным, когда в провинции Бохол проводится официальное мероприятие. [ 8 ]

В 2017 году, заметив, что Министерство образования начало внедрять его в школах, губернатор Эдгар Чатто распорядился исполнить « Путь АСЕАН », гимн Ассоциации государств Юго-Восточной Азии , в правительственных учреждениях по всей провинции, что должно быть исполняется после « Лупанг Хиниранг » (государственного гимна), « Авит са Бохол » и, если необходимо, муниципального гимна. [ 9 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Эваско (2017) , с. 430.
  2. ^ Джала, Дж. (12 октября 2020 г.). «Макселенде Ганаде, влиятельный автор текстов и композитор, умирает в возрасте 82 лет» . Новости острова Бохол . Проверено 3 января 2021 г.
  3. ^ Эваско (2017) , с. 422.
  4. ^ Чиу, Рей Энтони Х. (13 октября 2018 г.). «Эская устраивает HoIT теплый прием» . Филиппинское информационное агентство . Проверено 3 января 2021 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Гимн Бохола» . Официальный сайт правительства провинции Бохол . Правительство провинции Бохол. 13 октября 2018 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2007 года . Проверено 3 января 2021 г.
  6. ^ «Гимн и гимн Бохола» . Лунонон Пионеры Америки . Проверено 3 января 2021 г.
  7. ^ «Бохольский гимн» . Эский язык . Учебный центр языковой документации, Гавайский университет в Маноа . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 3 января 2021 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Чиу, Рей Энтони Х. (1 июня 2019 г.). «Байкеры Unity Ride защищают окружающую среду» . Филиппинское информационное агентство . Проверено 3 января 2021 г.
  9. ^ «Гимн АСЕАН будет исполнен в правительственных учреждениях и школах Бохола» . Бохольская хроника . 4 ноября 2017 г. Проверено 3 января 2021 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65a5f13324171816d9210500d536cf12__1721058660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/12/65a5f13324171816d9210500d536cf12.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Awit sa Bohol - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)