Льюис Пауэлл (заговорщик)
Льюис Пауэлл | |
---|---|
![]() Пауэлл на борту военного корабля США Саугус , 1865 год. Фотография Александра Гарднера. | |
Рожденный | Льюис Торнтон Пауэлл 22 апреля 1844 г. Рэндольф, Алабама , США |
Умер | 7 июля 1865 г. | ( 21 год
Причина смерти | Казнь через повешение |
Место отдыха | Женевское кладбище, Флорида |
Другие имена | Льюис Пейн; Льюис Пейн |
Известный | Заговор с убийством Линкольна |
Приговор(а) | Заговор с целью убийства Авраама Линкольна |
Уголовное наказание | Смерть |
Партнер(ы) | |
Подробности | |
Дата | 14 апреля 1865 г., 22:15. |
Местоположение(а) | Вашингтон, округ Колумбия |
Цель(и) | Уильям Генри Сьюард |
Раненый | 5 |
Военная карьера | |
Ветвь | ![]() |
Лет службы | 1861–1865 |
Единица | |
Кампании |
Льюис Торнтон Пауэлл (22 апреля 1844 — 7 июля 1865) был солдатом Американской Конфедерации , который пытался убить Уильяма Генри Сьюарда в рамках заговора с целью убийства Линкольна . Раненный в битве при Геттисберге , он позже служил в Рейнджерах Мосби , а затем работал в Секретной службе Конфедерации в Мэриленде . Джон Уилкс Бут завербовал его в заговор с целью похитить Линкольна и передать президента Конфедерации, но затем решил вместо этого убить Линкольна, Сьюарда и вице-президента Эндрю Джонсона и поручил Пауэллу убить Сьюарда.
Соучастник заговора Дэвид Герольд должен был провести Пауэлла к дому Сьюарда, а затем помочь ему сбежать, но сбежал прежде, чем Пауэлл смог покинуть дом Сьюарда. Пауэлл прибыл в пансион, которым управляет Мэри Сурратт , мать сообщника Джона Сюрратта , три дня спустя, когда полиция проводила там обыск, и был арестован. Пауэлл, Мэри Сарратт, Герольд и Джордж Ацеродт были приговорены военным трибуналом к смертной казни и казнены в Вашингтонском арсенале .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Льюис Пауэлл родился в округе Рэндольф, штат Алабама , 22 апреля 1844 года в семье Джорджа Кейдера и Пейшенс Кэролайн Пауэлл. Он был младшим сыном в семье из восьми детей. [ 1 ] Отец Пауэлла был рукоположен в сан баптистского священника в 1847 году. [ 2 ] а в 1848 году семья переехала в округ Стюарт, штат Джорджия , где его отец получил назначение пастором церкви Беула в деревне Грин-Хилл. [ 3 ] Примерно в это же время отец Пауэлла освободил трех принадлежащих ему рабов. [ 4 ] Пауэлл, его братья и сестры получили образование у своего отца, который был местным школьным учителем. [ 2 ]
В ранние годы Пауэлла описывали как тихого и замкнутого человека, которого очень любили другие. [ 1 ] Он любил резьбу по дереву, рыбалку, [ 5 ] пение, [ 6 ] читаю и изучаю. [ 2 ] Он также любил посещать церковь, воскресную школу и молитвенные собрания . [ 5 ] Он часто ухаживал за больными и бездомными животными, за что получил от сестер прозвище «Док». [ 2 ] Пауэлл также мог быть чрезвычайно упрямым, и вся семья была известна своим вспыльчивым характером. [ 5 ]
Когда Пауэллу было 13 лет, ему сломали челюсть в результате удара мула, в результате чего левая сторона его челюсти стала более заметной. [ 2 ] В 1859 году Пауэллы были вынуждены продать свою ферму. [ 7 ] и они переехали в деревню Белвилл в округе Гамильтон, штат Флорида . [ 7 ] [ 2 ] В следующем году Джордж Пауэлл основал церковь в Апопке , городе на границе между округами Ориндж и Семинол , и семья переехала на ферму недалеко от станции Лайв-Оук в округе Суванни . [ 8 ]
Военная служба
[ редактировать ]2-й пехотный полк Флориды и захват
[ редактировать ]12 и 13 июня 1861 года Льюис Пауэлл покинул дом и отправился в Джаспер, штат Флорида , где записался в роту I 2-го пехотного полка Флориды . Его приняли, потому что он солгал о своем возрасте – он утверждал, что ему 19. [ 9 ] Подразделение Пауэлла сражалось в марте и апреле 1862 года в кампании на полуострове . Пауэлл стал закаленным в боях и эффективным солдатом. Он заслужил похвалу от своих командиров и утверждал, что стрелял из винтовки, чтобы убить, а не ранить. Утверждается, что он нес с собой череп солдата Союза, который использовал как пепельницу. [ 10 ] По истечении годичного срока его призыва Пауэлл получил двухмесячный отпуск, в течение которого он вернулся домой, чтобы навестить свою семью. Он повторно записался в Джаспер 8 мая 1862 года. [ 11 ] В ноябре 1862 года Пауэлл заболел и был госпитализирован в больницу общего профиля № 11 в Ричмонде, штат Вирджиния . [ 11 ] Он вернулся на действительную военную службу через несколько недель и участвовал в битве при Фредериксбурге . [ 12 ] Затем его подразделение было приписано к Третьему корпусу Армии Северной Вирджинии , который был организован в начале 1863 года. Наконец, Третий корпус вступил в бой в битве при Геттисберге .
2 июля Пауэлл получил ранение в правое запястье. [ 10 ] Он был схвачен и отправлен в госпиталь для военнопленных в Пенсильванском колледже . [ 13 ] 6 июля его перевели в Кэмп Леттерман, огромный полевой медицинский госпиталь к северо-востоку от Геттисберга. [ 14 ] Пауэлл работала медсестрой в лагере и в Пенсильванском колледже до 1 сентября. [ 15 ] когда его передали проректору -маршалу . Его доставили поездом в Балтимор , штат Мэриленд, и, все еще находясь в плену, 2 сентября он начал работать в больнице Вест-Билдингс. [ 16 ] В Балтиморе Пауэлл познакомился и завязал отношения с женщиной по имени Маргарет «Мэгги» Брэнсон, которая работала медсестрой-волонтером. Считается, что Брэнсон помог Льюису сбежать из больницы 7 сентября. [ 16 ] Некоторые историки утверждают, что она на самом деле снабдила его формой армии Союза . [ 17 ] [ 18 ]
Побег и Рейнджеры Мосби
[ редактировать ]
своей матери Маргарет Брэнсон отвезла Пауэлла в пансион на Норт-Юто-стрит, 16 в Балтиморе. Мэриленд был расколот во время Гражданской войны. К западу от линии падения Атлантического океана центральная и западная части штата, в основном заселенные немцами из Пенсильвании и другими северянами в 18 веке, имели тенденцию поддерживать Союз, о чем свидетельствует план губернатора Томаса Холлидея Хикса остановить отделение путем перемещения Генеральная ассамблея Мэриленда - Фредерику, где 29 апреля 1861 года отделение было отклонено 53 голосами против 13, причем это произошло до того, как в Мэриленде было введено военное положение. К востоку от линии падения город Балтимор и вся земля между линией Мейсона-Диксона, Потомаком и восточным берегом по большей части были населены сторонниками Конфедерации, которые прямо или косвенно помогали Конфедерации. Немногочисленные исключения из этого правила включали преемника Хикса, Огастеса Брэдфорда, чей дом в Северном Балтиморе сгорел дотла в 1864 году уроженцем Фредерика генералом Конфедерации Брэдли Т. Джонсоном и его войсками из Мэриленда. Джонсон был первым, кто придумал идею похищения президента Линкольна, когда тот посещал дом солдат, но были ли какие-либо прямые связи с Бутом и Пауэллом, неизвестно.
Пансионат Брэнсона был известным убежищем Конфедерации и частым местом встреч членов Секретной службы Конфедерации – шпионского агентства Конфедерации. [ 19 ] Пауэлл, возможно, провел в доме Брэнсонов до двух недель, прежде чем отправиться на юг. [ 17 ] Еще находясь в Мэриленде, он узнал местонахождение Гарри Гилмора и его «Рейдеров Гилмора» — подразделения кавалерии Конфедерации, выделенного из Второго корпуса — и провел с ними несколько дней. [ 20 ] Он перебрался в Вирджинию и 30 сентября оказался в доме Джона Скотта Пейна, известного врача и сторонника Конфедерации, который жил на Гранвиль-Тракт, плантации примерно в 4 милях (6,4 км) от Уоррентона . К этому моменту Пауэлл был одет в рваную форму Конфедерации, и Пейн пригласил его в дом, чтобы пообедать и переночевать. Они обсуждали подвиги Джона С. Мосби полковника «Рейнджеров Мосби» , большого отдельного партизанского отряда, базирующегося в Уоррентоне. На следующий день Пауэлл присоединился к Мосби. [ 21 ]
Более года Пауэлл служил под началом Мосби. Мосби считал Пауэлла одним из своих самых эффективных солдат, а Пауэлл получил прозвище «Льюис Грозный» за свою свирепость и убийственность в бою. [ 22 ] Он жил как гражданское лицо у Пейнов, надевал форму и участвовал в боевых действиях только во время проведения партизанских рейдов. [ 20 ] Пауэлл участвовал в ряде акций, в том числе в рейдах на повозках в октябре и ноябре 1863 года; битва при Лаудоун-Хайтс 10 января 1864 года; битва при Втором Дрейнсвилле 20–21 февраля; акция в церкви на горе Сион 3 и 6 июля; рейд на фургон в Берривилле 13 августа; рейд на кавалерийскую дивизию Мерритта в сентябре; рейд на железную дорогу в Мансассас-Гэп 3–7 октября; 14 рейд доллара октября; [ 23 ] рейд «Вэлли-Пайк» 25 октября; и разгром команды Блейзера 17 ноября. Этот последний рейд оказался поворотным моментом для Пауэлла. Лейтенант армии Союза Ричард Р. Блейзер был известным бойцом коренных американцев , которого послали уничтожить рейнджеров Мосби. Вместо этого отряд Блейзера был разгромлен, а Блейзер взят в плен. Пауэллу и троим другим людям была предоставлена привилегия отправить Блейзера в тюрьму в Ричмонде, штат Вирджиния, в конце ноября. [ 20 ]
Визит Пауэлла в Ричмонд изменил его. Он вернулся в Уоррентон угрюмый и задумчивый. Историк Майкл В. Кауфман утверждает, что Пауэлл увидел знакомого из Балтимора в Ричмонде, и это вернуло его мысли ко времени, которое он провел в сентябре 1863 года, встречаясь с Маргарет Брэнсон и ее сестрой Мэри в пансионе Брэнсона. [ 20 ] Биограф Пауэлла Бетти Оунсби, однако, утверждает, что поездка в Ричмонд заставила его осознать, что дело Конфедерации проиграно, и его депрессия была вызвана его желанием уйти из боевых действий. [ 24 ] Несколько других историков утверждают, что Секретная служба Конфедерации уже завербовала его в свои ряды в прошлом году - с согласия Мосби - и что капризность Пауэлла возникла из-за моральных опасений, которые у него были, когда он собирался отправить его на север, чтобы помочь в различных заговорах по похищению Авраама Линкольна. . [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ а ] [ 28 ] [ 29 ]
Участие в заговоре
[ редактировать ]Набор персонала
[ редактировать ]
Известно, что Пауэлл дезертировал 1 января 1865 года. [ 30 ] Он добрался до Ричмонда, где продал свою лошадь и купил билет на поезд, направлявшийся в Александрию . [ 31 ] 13 января он вошел в ряды армии Союза в Александрии, назвавшись гражданским беженцем. [ 31 ] и — под именем «Льюис Пейн» — принял присягу на верность Соединенным Штатам. [ 32 ] [ 33 ] [ 20 ] [ б ] [ 30 ] 14 января Пауэлл прибыл в Балтимор и поселился в отеле Миллера. [ 23 ] [ 34 ] Он установил контакт с Брэнсонами и вскоре снова поселился в их пансионе. [ 35 ] [ 36 ] Он использовал имя «Льюис Пейн», и Брэнсоны познакомили его с Дэвидом Престоном Парром, торговцем, чья посудная лавка использовалась для встреч, для доставки почты и в качестве убежища для агентов и шпионов Конфедерации. В течение следующих нескольких недель Пауэлл часто встречался с Парром. [ 37 ] агент секретной службы Конфедерации. [ 38 ] [ 31 ]
В тот же день, когда Пауэлл прибыл в Балтимор, Джон Сурратт и Луи Дж. Вейхманн купили лодку в Порт-Табакко в округе Чарльз, штат Мэриленд . Сурратт и, в гораздо меньшей степени, Вейхманн были членами группы, возглавляемой Джоном Уилксом Бутом, которая планировала похитить президента Авраама Линкольна и увезти его в Вирджинию, где он мог быть передан военным властям Конфедерации. Лодка была нужна, чтобы переправить Линкольна через реку Потомак . Затем двое мужчин отправились в Балтимор 21 января. [ 37 ] Давая показания обвинению в июне 1865 года, Вейхманн сказал, что у Сурратта было 300 долларов (~ 5971 доллар в 2023 году), которые ему нужно было передать человеку в Балтиморе. Хотя Сурратт так и не раскрыл имя этого человека, обвинение на суде над Пауэллом в 1865 году попыталось доказать, что этим человеком был Льюис Пауэлл. [ 35 ] Историк Эдвард Стирс-младший соглашается, что вполне вероятно, что Сарратт встретил Пауэлла в это время. [ 35 ] в то время как историки Дэвид Гриффин Чендлер и Элизабет Триндал представляют свою встречу в магазине Парра в Китайском зале как факт. [ 39 ] [ 40 ]
То ли в конце января, то ли в начале февраля 1865 г. [ 39 ] [ 34 ] Пауэлл встретил Джона Уилкса Бута возле отеля «Барнум» в Балтиморе. [ 34 ] [ 41 ] Бут угостил Пауэлла обедом в отеле и вовлек его в заговор с целью похитить Линкольна. [ 39 ] Пауэлл стал горячим сторонником Бута, и Бут безоговорочно доверял Пауэллу. Хотя в заговоре какое-то время участвовали еще несколько человек, Пауэлл быстро стал вторым по значимости человеком в заговоре – после Джона Сурратта. Бут организовал для Пауэлла проживание в пансионе Herndon House под именем «Преподобный Льюис Пейн» каждый раз, когда он приезжал в Вашингтон, округ Колумбия. [ 39 ] В это время Пауэлл использовал множество псевдонимов в дополнение к «Льюису Пейну», включая фамилии Холл, Кенслер, Мосби, Пейн и Вуд. [ 42 ]
Заговор о похищении в пансионате Сурратта
[ редактировать ]В начале февраля Пауэлл под псевдонимом «Мистер Вуд» появился в пансионе Мэри Сарратт в Вашингтоне. Мэри была матерью Джона, и она поселилась в пансионе осенью 1864 года после того, как сдала в аренду свою таверну в Сурраттсвилле, штат Мэриленд , бывшему офицеру полиции округа Колумбия Джону М. Ллойду . Пауэлл спросил Джона Сарратта, которого не было дома. Затем он попросил что-нибудь поесть и место, где остановиться, и Мэри удовлетворила обе просьбы после того, как ее сын вернулся домой и поручился за «мистера Вуда». Пауэлл рассказал Луису Дж. Вейхманну , который проживал в этом доме, что «Вуд» был продавцом в посудной лавке Парра в Балтиморе. Пауэлл уехал на следующий день. [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ]
Роль Пауэлла в заговоре почти подошла к концу, когда 12 марта 1865 года он избил чернокожую горничную в пансионе Брэнсона. Она арестовала его и обвинила в шпионаже Конфедерации. Это было серьезное обвинение: в Мэриленде действовало военное положение , а надзор за такими делами осуществлял проректор армии Союза. Используя имя «Льюис Пейн», Пауэлл поклялся, что он из округа Фокье, штат Вирджиния , и ничего не знает о войне. Заявив, что ему всего 18 лет, он притворился глупым и плохо понимает английский язык. Не имея доказательств того, что он был шпионом, проректор-маршал освободил Пауэлла 14 марта. Пауэлл принес присягу на верность Соединенным Штатам, и проректор-маршал написал в своем заявлении о верности, что «Льюис Пейн» должен был жить к северу от Филадельфии , штат Пенсильвания. , на время войны. [ 32 ] [ 46 ] [ 42 ] [ 47 ]

За день до освобождения Пауэлла Джон Сарратт отправил Парру в Балтимор телеграмму , в которой просил его немедленно отправить Пауэлла в Вашингтон. Пауэлла освободили как раз вовремя, чтобы сесть на поезд в столицу в 18:00. [ 48 ] [ 49 ] [ с ] [ 42 ] [ 46 ] [ 35 ] Пауэлл прибыл в пансион Сурратта и представился как «преподобный Льюис Пейн», баптистский проповедник. Когда несколько недель назад члены пансиона узнали в нем мистера Вуда, Пауэлл объяснил, что он знал мистера Вуда и что они были сбиты с толку. В новом костюме, с его обходительным и культурным поведением — совершенно в отличие от его прежнего угрюмого поведения — члены семьи приняли его объяснение. Но когда «преподобный Пейн» встретился с Джоном Сарраттом, он заявил, что не знает его, хотя во время своего предыдущего визита он утверждал, что является другом Джона. Для Вейхмана это поведение было весьма подозрительным, но Мэри сказала, что она довольна объяснениями «преподобного Пейна». Пауэлл пробыл там три дня, а затем уехал. [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ]
Пауэлл был не единственным заговорщиком, прибывшим в город. Бут собрал всю свою команду, в которую входили Джон Сарратт, Льюис Пауэлл, Сэмюэл Арнольд , Джордж Ацеродт, Дэвид Херольд и Майкл О'Лафлен , потому что он хотел, чтобы эти люди планировали похитить Линкольна в следующий раз, когда он пойдет на спектакль в театре Форда. Театр . 15 марта Бут арендовал Президентскую ложу в театре и предоставил билеты Пауэллу и Сурратту, чтобы они могли ознакомиться с планировкой театра и с тем, как получить доступ к ложе. Они оба посетили театр, как и планировали – в компании двух пансионеров Мэри.
Затем группа провела ночную встречу по планированию в ресторане Gautier's на Пенсильвания-авеню, 252. Это был первый раз, когда Арнольд и О'Лафлен встретились с остальными, и это был первый раз, когда Бут раскрыл свой план похитить Линкольна из театра Форда. Бут поручил Пауэллу, которого он называл Мосби, поймать Линкольна в наручниках, когда его спускали из президентской ложи на сцену. Арнольд сказал, что Пауэлл, самый сильный из мужчин, должен подчинить Линкольна и заковать его в наручники, а не поймать его снизу. Как утверждали мужчины, Бут продолжал менять свой план и роль Пауэлла в нем. [ 53 ] На протяжении всей встречи Арнольд и О'Лафлен выражали свой гнев на Бута. Они заявили, что присоединились к заговору с целью похитить Линкольна в стране, где президент будет без охраны и вероятность встретить военный патруль мала. Теперь Бут существенно изменил этот план, и это им не понравилось. Встреча прервалась в 5 часов утра после того, как Арнольд заявил, что попытка похитить Линкольна из театра, полного людей в центре города, является самоубийством. [ 54 ] [ 55 ]
Утром 17 марта Бут узнал, что президента Линкольна пригласили присутствовать на утреннем театральном представлении в Доме солдат . Дом солдатов находился в сельской части округа Колумбия, примерно в 1 миле (1,6 км) от границы города (в то время Флорида-авеню ), и Линкольн обычно посещал это учреждение без сопровождения. Группа встретилась перед пансионом Сурратт в 14:00, чтобы получить инструкции от Бута. Бут отправил Герольда в таверну Сурратта с оборудованием и сообщил остальным, что им следует подождать в местном салуне, пока он поедет в Солдатский дом, чтобы разведать местность. Когда Бут прибыл в Дом солдата, он узнал, что Линкольн вместо этого решил обратиться к группе солдат Индианы в отеле в центре города. [ 54 ] Пауэлл и другие заговорщики так и не покинули таверну. [ 56 ]
Тем же вечером Пауэлл вернулся в пансион Брэнсона, а 21 марта вместе с Бутом отправился в Нью-Йорк. [ 57 ] Пауэлл остановился в фешенебельном отеле Revere House, а позже переехал в пансион. [ 58 ] [ д ] [ 59 ] Есть свидетельства того, что Бут и Пауэлл затем отправились в Торонто , Верхняя Канада, крупный центр деятельности Конфедерации. Ричард Монтгомери, шпион Конфедерации, сказал, что видел, как Пауэлл встречался с Джейкобом Томпсоном и Клементом Клэйборном Клеем , двумя главами Секретной службы Конфедерации , в Торонто. [ 60 ] 23 марта Бут отправил Луису Вейхману закодированную телеграмму, которая, как понял Джон Сарратт, означала, что Пауэлл должен остаться в Херндон-хаусе после своего возвращения в Вашингтон. [ 61 ] [ 62 ] [ 59 ] Пауэлл вернулся в столицу в ночь на 27 марта и зарегистрировался в доме Херндон под псевдонимом «Кенслер». [ 63 ] В тот вечер Пауэлл присоединился к Буту, чтобы посмотреть спектакль оперы «Сила судьбы» в Театре Форда. [ 64 ]
11 апреля президент Линкольн обратился к толпе с балкона на северной стороне Белого дома. В этой речи Линкольн обсудил свои планы по принятию мятежных штатов обратно в Союз и выделил Луизиану как первую страну, которую он хотел бы видеть. Линкольн объявил, что он также хотел бы, чтобы афроамериканцы получили право голоса. Бут и Пауэлл стояли на лужайке перед Белым домом и слушали речь. Бут был в ярости от идеи предоставить чернокожим политическую власть и сказал Пауэллу: «Это означает гражданство негров. Теперь, ей-богу, я его проведу. Это будет последняя речь, которую он когда-либо произнесет». [ 65 ]
Заговор с убийством Линкольна
[ редактировать ]
Неясно, когда Пауэлл узнал, что заговор о похищении перерос в убийство. Есть показания медсестры, присутствовавшей у госсекретаря, указывающие на то, что Пауэлл, возможно, узнал о своей роли в убийстве Сьюарда в четверг, 13 апреля. Человек, соответствующий описанию Пауэлла, появился в тот день в доме Сьюарда, чтобы узнать о здоровье госсекретаря. Сам Пауэлл был непоследователен. Однажды он сказал, что узнал, что собирается убить Сьюарда, утром в пятницу, 14 апреля, но позже заявил, что узнал об этом только вечером 14 апреля. [ 66 ]
Днем 14 апреля Бут узнал, что Авраам Линкольн в тот вечер будет присутствовать на спектакле в Театре Форда. Бут решил, что пришло время убить Линкольна. [ 67 ] [ 68 ] Бут послал Дэвида Герольда сообщить Пауэллу эту новость. Бут и Пауэлл, вероятно, провели день и ранний вечер в Кентерберийском мюзик-холле на Пенсильвания-авеню, где Пауэлл встретился и, возможно, провел свидание с Мэри Гарднер, тамошней исполнительницей. [ 69 ]
В 20:45 того же дня Бут, Ацеродт, Херольд и Пауэлл встретились в комнате Пауэлла в Херндон-хаусе в Вашингтоне, округ Колумбия, где Бут распределил роли. [ 67 ] [ 68 ] Бут сказал, что они нанесут удар той же ночью. Пауэлл (в сопровождении Герольда) должен был пойти в дом госсекретаря Уильяма Х. Сьюарда и убить его. Ацеродт должен был убить вице-президента Эндрю Джонсона. [ и ] [ 70 ] Бут должен был убить Линкольна в театре Форда.
Нападение на Сьюарда
[ редактировать ]
Примерно в 22:10, в то же время, когда Бут направился к неохраняемой президентской ложе в Театре Форда, Дэвид Герольд сопровождал Пауэлла в резиденцию Сьюардов на площади Лафайет возле Белого дома. Сьюард получил травму в автокатастрофе 5 апреля: сотрясение мозга, сломанную челюсть, сломанную правую руку и множество серьезных ушибов. Местные газеты сообщили, что Сьюард выздоравливал дома, поэтому Пауэлл и Херольд знали, где его найти. Пауэлл был вооружен револьвером Уитни и большим ножом, носил черные брюки, длинное пальто, серый жилет, серый фрак и шляпу с широкими полями. [ 71 ] [ 72 ] Герольд ждал снаружи, держа лошадь Пауэлла. Пауэлл постучал и позвонил, и дверь открыл Уильям Белл , афроамериканский метрдотель Сьюарда . Подняв маленькую бутылочку, Пауэлл заявил, что врач Сьюарда, Т.С. Верди, прислал на дом лекарство. Белл был подозрительным, поскольку Верди покинул дом всего час назад и оставил Сьюарду указание не беспокоить. Белл попросил Пауэлла подождать, но Пауэлл протиснулся мимо него и начал подниматься по лестнице в спальни на втором этаже. [ 72 ]
Сын Сьюарда, Фредерик В. Сьюард , появился наверху ступеньки. Когда Пауэлл достиг второго этажа, он сказал Фредерику, что доставляет лекарства, но Фредерик отклонил просьбу Пауэлла. [ 72 ] Пока Льюис Пауэлл и Фредерик спорили из-за истории с лекарствами, дочь Сьюарда, Фанни Сьюард , высунула голову из двери спальни своего отца и предупредила мужчин, что Сьюард спит. Затем она вернулась в спальню. [ 73 ] Как только Фанни вошла в спальню отца, Фредерик попросил Пауэлла уйти. Пауэлл собирался сделать несколько шагов, но вытащил револьвер и нажал на спусковой крючок, прижав ствол пистолета к голове Фредерика. [ 72 ] Револьвер дал осечку, и Пауэлл ударил Фредерика из пистолета , сбив его на пол. Белл сбежал из дома с криком «Убийство! Убийство!» и помчался в офис генерала Кристофера К. Огура по соседству за помощью. [ 72 ]
Пауэлл вытащил нож и ворвался в дверь спальни Сьюарда. Внутри находились армейская медсестра Сьюарда, сержант Джордж Ф. Робинсон и Фанни Сьюард. Пауэлл ударил Робинсона по предплечью, и солдат упал; Пауэлл оттолкнул Фанни в сторону и прыгнул на кровать. Он яростно начал резать Сьюарда ножом в лицо и горло. Однако на челюсти Сьюарда была шина из металла и холста, которая отражала большую часть ударов Пауэлла. Тем не менее Пауэллу удалось прорезать правую щеку Сьюарда и правую часть его горла, вызвав большой приток крови. [ ж ] Полагая, что Сьюард мертв, Пауэлл колебался.
Тем временем, напуганный криками Фанни «Убийство!», Герольд сбежал на своем коне, оставив Льюиса Пауэлла одного сбежать из особняка Сьюарда. В тот момент, когда Джон Уилкс Бут смертельно ранил президента Линкольна в театре Форда, другой сын Сьюарда, Огастес Генри Сьюард в комнату ворвался . Пауэлл несколько раз ударил его ножом после того, как Огастус потащил Пауэлла на пол. Робинсон и Огастес Сьюард боролись с сильным и неповрежденным Пауэллом. Пауэлл ударил Робинсона ножом в плечо и отрезал Августу часть черепа. [ 74 ]
В коридоре Пауэлл столкнулся с посыльным Госдепартамента Эмериком «Бадом» Ханселлом. Ханселл только что прибыл в дом несколькими минутами ранее и обнаружил, что входная дверь приоткрыта. Когда Ханселл повернулся, чтобы бежать, Пауэлл ударил его ножом в спину. Пауэлл выбежал из дома с криком: «Я злюсь! Я злюсь!» Затем он бросил нож в уличный водосток, сел на ожидавшую его лошадь и исчез в ночи. [ 75 ]
Бегство и захват
[ редактировать ]
Теперь Пауэлл понял, что Дэвид Герольд бросил его. Пауэлл почти ничего не знал об улицах Вашингтона, округ Колумбия, и без Герольда у него не было возможности определить местонахождение улиц, которые он должен был использовать для своего пути побега. [ 75 ] [ г ] [ 76 ] Он сел на лошадь и относительно медленно поехал на север по 15-й улице. [ 75 ]
Точные передвижения Пауэлла с того момента, как его видели галопом по 15-й улице, до момента, когда он появился в пансионе Сурратт три дня спустя, неясны. Точно известно, что он оказался (верхом или пешком) в крайней северо-восточной части округа Колумбия возле форта Банкер-Хилл , где сбросил свое пальто. [ ч ] [ 76 ] В карманах пальто лежали перчатки Пауэлла для верховой езды, накладные усы и лист бумаги с именем Мэри Гарднер и номером гостиничного номера. [ 77 ] Источники расходятся во мнениях о том, что произошло. Историк Эрнест Б. Фургурсон говорит, что лошадь Пауэлла отказала возле больницы Линкольна (ныне Линкольн-парк ), в миле к востоку от Капитолия Соединенных Штатов на Ист-Капитол-стрит . Затем он скрылся на «кладбище» (не уточнив на каком). [ 78 ] Оунсби говорит, что Пауэлл три дня прятался на дереве. [ 76 ]
Историки Уильям К. Эдвардс и Эдвард Стирс-младший утверждают, что Пауэлл добрался как до Форт-Банкер-Хилл, так и до кладбища Конгресса (на 18-й улице и улице Е на юго-востоке). [ 79 ] в то время как Ральф Гэри утверждает, что Пауэлл спрятался в мраморном склепе на кладбище Конгресса. [ 80 ] Эндрю Джамполер, однако, говорит, что Пауэлл просто бродил по улицам города. [ 81 ] Бросил ли Пауэлл свою лошадь, [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] был брошен им, [ 84 ] или и то, и другое неясно, [ 76 ] и Пауэлл никогда не делал публичных или официальных заявлений о том, что произошло. [ я ] [ 86 ] [ Дж ] [ 87 ]
Пауэлл решил вернуться в пансион Сурратта за помощью. Его одежда была в крови после нападения в доме Сьюарда, и он уронил шляпу возле дома Сьюарда. [ 88 ] На протяжении большей части викторианской эпохи считалось неприличным для любого мужчины (даже чернорабочего) появляться на публике без шляпы, и к Пауэллу отнеслись бы с подозрением, если бы он попытался войти в город без шляпы. [ 89 ] Оторвав рукав от нижней рубашки, Пауэлл надел его на голову в надежде, что люди подумают, что это шапка -чулок . [ 90 ] [ 91 ] Чтобы завершить маскировку под обычного чернорабочего, он украл кирку со двора фермы. [ 89 ] Затем Пауэлл направился к Сурратту.
Сотрудники столичного полицейского управления округа Колумбия уже подозревали Джона Сурратта в соучастии в убийстве Линкольна и впервые посетили пансион Сурратта уже в 2 часа ночи 15 апреля, менее чем через четыре часа после нападений. . [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] Ничего компрометирующего обнаружено не было. Федеральные власти решили совершить второй визит. Военные следователи прибыли около 23:00 в понедельник, 17 апреля, чтобы доставить г-жу Сарратт и других на допрос. Когда они собирались уходить в 23:45, на пороге появился Пауэлл. [ 95 ] Пауэлл утверждал, что он чернорабочий, которого тем утром наняла миссис Сарратт, чтобы вырыть канаву на улице. Свой приезд в дом он объяснил тем, что хотел знать, во сколько ему утром приступить к работе. Его одежда вызвала сильное подозрение, поскольку на нем были довольно качественные ботинки, брюки, классическая рубашка, жилет и пальто. [ 96 ] Его кирка казалась неиспользованной, [ 97 ] руки у него были без мозолей и с хорошим маникюром (в отличие от рук обычного чернорабочего). [ 98 ] Мэри отрицала, что знала его. Позже она утверждала, что ее крайне плохое зрение и темнота в комнате не позволили ей узнать Пауэлла. Пауэлл стоял под яркой лампой всего в пяти футах от нее, когда она отрицала это. [ 99 ]
При взятии под стражу у Пауэлла в карманах обнаружилась коробка с пистолетными патронами, компас, помада для волос , щетка и расческа, два прекрасных носовых платка и копия его присяги на верность (подписанная «Л. Пейн»). Это не было имущество чернорабочего. Хотя он утверждал, что был бедняком и едва зарабатывал доллар в день на рытье канав, в кошельке Пауэлла было 25 долларов. [ 100 ] Около 3 часов ночи 18 апреля Уильям Белл опознал Пауэлла как человека, напавшего на Сьюарда. Пауэлл был официально арестован и заключен в тюрьму на борту военного корабля США « Саугус» Союза, , наблюдателя который тогда стоял на якоре на реке Анакостия на Вашингтонской военно-морской верфи . [ 101 ] Второе опознание было сделано примерно в середине утра 18 апреля, когда Огастес Сьюард посетил « Согус» и точно опознал Пауэлла как человека, который напал на него и его отца. [ 102 ]
Пробный
[ редактировать ]Федеральное правительство арестовало очень много людей за их роль в убийстве Линкольна. В число арестованных входили Джон Т. Форд , владелец театра Форда; Братья Форда, Джеймс и Гарри Клей Форд; Джон «Арахис» Берроуз, афроамериканский мальчик, который невольно удержал лошадь Бута в переулке за театром Форда; Брат Мэри Сарратт, Джон Задок «Зад» Дженкинс; Жительница Сурратта, 15-летняя Онора Фицпатрик; и многие другие. Некоторые, как Джадсон Джарбо, просто видели, как мимо проходил один из ключевых заговорщиков. Все были освобождены, хотя многие находились под стражей на срок до 40 дней и более. [ 103 ]
Наиболее важных заключенных держали на борту мониторов, чтобы предотвратить побег, а также любые попытки их освободить. Вместе с Пауэллом на «Согусе» находились Майкл О'Лафлен, Сэмюэл Арнольд, Эдман Спенглер и двоюродный брат Джорджа Ацеродта, Хартманн Рихтер, который укрывал Ацеродта в течение четырех дней. На борту авианосца « Монтаук» находились Дэвид Герольд, Джордж Ацеродт (позже его перевели на « Согус» ) и тело Джона Уилкса Бута. Сэмюэл Мадд и Мэри Сурратт содержались в тюрьме Старого Капитолия – сейчас на месте здания Верховного суда США . [ 104 ] [ к ] [ 105 ]
Заключение
[ редактировать ]
Репортерам было отказано в доступе к заключенным, однако разрешение получил фотограф Александр Гарднер . 27 апреля Гарднер начал фотографировать тех, кто попал в правительственную сеть . Одного за другим каждого заключенного выводили на палубу и фотографировали в нескольких положениях. Гарднер сделал гораздо больше фотографий Пауэлла, чем кто-либо другой. Пауэлл оказал Гарднеру услугу, позируя сидя, стоя, с ограничениями и без них, а также моделируя пальто и шляпу, которые он носил в ночь нападения Сьюарда. Среди самых известных фотографий — та, на которой Пауэлл сидит напротив орудийной башни « Согуса» и смотрит в камеру по-современному, расслабленно и прямо. [ 106 ]
Заключение Пауэлла было непростым. Его постоянно сковывали кандалами, известными как «железные лилии», - клепаными наручниками с двумя отдельными железными полосами на каждом запястье, которые не позволяли сгибать запястья или использовать руки независимо. [ 107 ] Как и у всех заключенных-мужчин, к одной из его ног был прикован тяжелый железный шар на конце цепи длиной 6 футов (1,8 м). [ 108 ] На лодыжках были заклепаны кандалы , из-за чего ступни Пауэлла сильно опухли. [ 109 ] [ л ] [ 110 ] Как и у всех заключенных, у него была только соломенная тюфяка, на которой можно было сидеть или лежать, и одно-единственное одеяло для тепла. [ 111 ] [ 112 ] Одна и та же еда подавалась четыре раза в день: кофе или вода, хлеб, соленая свинина и говядина или говяжий суп. [ 108 ] 29 апреля все заключенные, находившиеся на борту мониторов и в тюрьме Старого Капитолия, были переведены в недавно построенные камеры Вашингтонского арсенала . [ 113 ]
Заключенным не разрешалось купаться и мыться до 4 мая, когда с них сняли все путы и одежду и разрешили купаться в холодной воде в присутствии солдата. [ 114 ] В начале мая генерал Джон Ф. Хартранфт , специальный проректор, курирующий заключенных, приступил к улучшению условий жизни. Пауэлл и другие заключенные стали чаще получать свежую одежду, включая нижнее белье, больше еды и письменные принадлежности. [ 115 ] Когда было замечено, как Пауэлл подносил железный шар к голове, Хартранфт опасался, что Пауэлл подумывает о самоубийстве, и 2 июня приказал убрать мяч. [ 115 ] Условия жизни снова улучшились 18 июня, когда заключенным предоставили ящик для сидения, время для прогулок на свежем воздухе каждый день, а также материалы для чтения и жевательный табак после каждого приема пищи. [ 111 ]
22 апреля Пауэлл несколько раз ударился головой о железные стены своей камеры на борту « Саугуса» . [ 116 ] Была ли это попытка самоубийства, как считали его тюремщики, или нет, это глубоко встревожило военных. Был изготовлен капюшон с холщовой подкладкой, имеющий только прорези для рта и ноздрей. Пауэлл и все остальные заключенные, находившиеся на борту мониторов, были вынуждены носить их 24 часа в сутки, семь дней в неделю, чтобы предотвратить дальнейшие попытки самоубийства. [ 107 ] Только Мэри Сурратт и Мадд не обязаны были носить капюшоны. [ 117 ] [ 118 ] Пауэлл плакал, когда на него надели капюшон. [ 108 ] В капюшонах было жарко, вызывала клаустрофобию и было неудобно, а во влажном помещении мониторов жарким вашингтонским летом заключенные сильно страдали. 6 июня Хартранфт приказал удалить их, за исключением Пауэлла. [ 119 ] [ 120 ]
Очевидная попытка самоубийства обеспокоила тюремных чиновников еще по одной причине. Пауэлл якобы не мог вспомнить, в каком штате или стране он родился и сколько ему лет. Военные забеспокоились, что он сошел с ума или сошел с ума из-за своего заключения. Были вызваны три врача, чтобы определить его вменяемость, и 17 июня его в течение трех часов и 40 минут допрашивали майор Томас Акариот и Джон Т. Грей. Позже военный трибунал признал его вменяемым. [ 121 ] Поскольку Бут был мертв, а Джон Сарратт все еще находился на свободе, Пауэлл был человеком, который больше всех знал о заговоре, и правительственные чиновники требовали от него информации. Майор Томас Т. Эккерт часами проводил с Пауэллом несколько недель до его казни, пытаясь заставить его заговорить. [ 122 ]
Пробный
[ редактировать ]
Суд над предполагаемыми заговорщиками начался 9 мая. [ 123 ] Военный трибунал , а не гражданский суд, был выбран в качестве места обвинения, потому что правительственные чиновники считали, что его более мягкие правила доказывания позволят суду докопаться до сути того, что тогда было воспринято общественностью как обширный заговор. [ 124 ] Военный трибунал также избежал возможности аннулирования присяжных, поскольку федеральные чиновники опасались, что присяжные, составленные из проюжного населения округа Колумбия, могут освободить заключенных. [ 125 ] Все восемь предполагаемых заговорщиков предстали перед судом одновременно. [ 126 ]
Обвинение возглавил генеральный судья-адвокат бригадный генерал Джозеф Холт , которому помогали помощник генерального судьи-адвоката полковник Генри Лоуренс Бернетт и судья-адвокат майор Джон Бингэм . [ 127 ] Суд над обвиняемыми выносила коллегия из девяти судей, все офицеры армии. Для вынесения приговора требовалось простое большинство судей, а для вынесения смертного приговора требовалось большинство в две трети голосов. Единственное обращение было непосредственно к президенту США. [ 128 ] [ 129 ] [ м ] [ 130 ]
Комната в северо-восточном углу третьего этажа Арсенала использовалась как зал суда. [ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] Заключенные сидели вместе на длинных скамьях в кандалах на запястьях и лодыжках, а по обе стороны от них стояли вооруженные охранники. [ 131 ] [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] Исключением был Сюрратт, который сидел в кресле без пристегнутых кандалов. [ 131 ] [ 134 ] [ 137 ] [ 138 ] Сурратт и Пауэлл привлекли наибольшее внимание прессы во время суда. [ 139 ]
У Пауэлла не было юридического представителя до третьего дня суда. Джеймс Мейсон Кэмпбелл, зять покойного председателя Верховного суда Роджера Б. Тейни , [ 140 ] [ 141 ] отказался представлять его интересы. На второй день Бернетт попросил полковника Уильяма Э. Достера взять на себя защиту Пауэлла. [ 142 ] Джон Ацеродт нанял Достера, чтобы он представлял своего брата Джорджа Ацеродта во время суда. Хоть Достер и сопротивлялся, поскольку был занят одним клиентом, он согласился: [ 143 ] но в течение нескольких недель Пауэлл отказывался разговаривать с Достером. [ 111 ]
Обвинение возбудило дело против Пауэлла 13 мая. Вейхманн жестко связал Пауэлла с заговором Бута против Линкольна. [ 144 ] Постепенно общественность осознала, что «Льюис Пейн», имя, которое использовалось для официального обвинения человека в заговоре, покушении на убийство и убийстве, на самом деле был кем-то по имени Льюис Пауэлл. [ 144 ] В течение недели показания в суде обращались к другим вопросам, прежде чем обвинение возобновило дело против Пауэлла. Дворецкий Сьюарда Уильям Белл, его сын Огастес Сьюард и сержант Джордж Ф. Робинсон дали показания о нападении на госсекретаря и опознали Пауэлла как нападавшего. Хозяйка дома Херндон показала, что Пауэлл снимал у нее комнату, в то время как двое полицейских обсуждали арест Пауэлла. [ 145 ] Длинный список других свидетелей дал показания о незначительных доказательствах, таких как обнаружение ножа Пауэлла в сточной канаве и обнаружение его брошенной лошади. [ 146 ]
Показания Белла оказались поворотным моментом. Пауэлла освободили от пут и заставили надеть шляпу и пальто. Он положил руки на Белла, словно хотел оттолкнуть его в сторону. Реакция Белла вызвала много смеха в зале суда, даже со стороны Пауэлла. [ 147 ] Однако Пауэлл был потрясен показаниями и в конце концов согласился поговорить с Достером о себе и своем деле. Пауэлл выразил раскаяние в том, что причинил боль Фредерику Сьюарду, но большая часть его рассуждений была бессвязной и бессвязной, и он до сих пор не мог вспомнить свой возраст и место рождения. [ н ] Достер пришел к убеждению, что Пауэлл полоумный. Хотя Пауэлл раскрыл свое настоящее имя, имя своего отца и место проживания его родителей, многочисленные измышления Пауэлла оставили Достера слишком недоверчивым к этим фактам, чтобы действовать в соответствии с ними. Достер не писал Джорджу Пауэллу во Флориду, пока не прошел почти месяц. [ 148 ]
Защита открыла свою версию 21 июня. [ 149 ] Защита Пауэлла Достером была, по сути, призывом сохранить его жизнь. Масса доказательств против Пауэлла была настолько ошеломляющей, что Достер никогда не пытался опровергнуть свою вину. Скорее, Достер охарактеризовал действия Пауэлла как действия солдата, который «нацеливался на главу отдела, а не на корпус». [ 150 ] 2 июня Достер заявил суду, что Пауэлл невменяем. Доктор Чарльз Генри Николс, руководитель государственной больницы для душевнобольных , заявил, что он убежден в том, что Пауэлл невменяем, как и два охранника, присматривавшие за Пауэллом. Однако, несмотря на дополнительные обследования ряда врачей, никто из них не признал Пауэлла невменяемым. Многие утверждали, что он глуп или тупоумен, но никто не считал его сумасшедшим. [ 151 ]
Достер сделал последнюю попытку спасти жизнь Пауэлла, утверждая, что Пауэлл не убивал Линкольна или Сьюарда, и поэтому его жизнь следует сохранить. [ 152 ] Достер игнорировал законы о заговоре того времени, которые включали концепцию субсидиарной ответственности , что означало, что Пауэлл был ответственен за убийство Линкольна, даже если первоначальный заговор заключался в похищении, а не в убийстве, и даже если Бут действовал с целью убийства без ведома Пауэлла. или согласие. [ 153 ]
Исполнение
[ редактировать ]Накануне казни
[ редактировать ]Девять судей военного трибунала приступили к рассмотрению вины и вынесению приговора сообщникам 29 июня. На рассмотрение вины каждого подсудимого ушло около часа. 30 июня трибунал начал голосование по обвинениям, предъявленным каждому человеку. Они завершили дела Герольда и Ацеродта, прежде чем рассмотреть вопрос о виновности Пауэлла. Он был признан виновным по всем пунктам обвинения, за исключением двух пунктов сговора с Эдманом Спенглером. Трибунал приговорил Пауэлла к смертной казни. [ 154 ] [ 155 ] Президент Джонсон подтвердил вердикты и приговоры 5 июля после неизбежной апелляции. [ 156 ] [ 157 ]
6 июля приговоры были обнародованы. [ 158 ] Генерал Уинфилд Скотт Хэнкок и генерал Хартранфт начали информировать заключенных о приговорах в полдень того же дня. [ 159 ] Пауэлл был первым, кому сказали, что его признали виновным и приговорили к смерти, и он стоически принял свою судьбу. Пауэлл попросил о встрече двух служителей: преподобного Огастеса П. Страйкера, епископального служителя церкви Св. Варнавы в Балтиморе и сторонника Конфедерации, и преподобного доктора Абрама Данна Джиллетта, лояльного юниониста и пастора Первой баптистской церкви в Вашингтоне, округ Колумбия. Джилетт прибыл вскоре после того, как Пауэлл сделал свой запрос. Пауэлл провел несколько часов с Джилеттом, которого он видел проповедующим в Балтиморе в феврале 1865 года. Пауэлл рассказал Джилетту о своем прошлом, о том, как он оказался вовлеченным в заговор и как сильно он сожалел о своих действиях, которые он до сих пор оправдывал действиями солдат. Пауэлл обильно плакал во время интервью и обвинял лидеров Конфедерации в своем затруднительном положении. [ 160 ]
Пауэлл энергично пытался реабилитировать Мэри Сарратт. По данным одного источника, Пауэлл попросил Джилетта привести к нему капитана Кристиана Рата . Пришел Рат, и Пауэлл заявил, что Сурратт ничего не знал о заговоре и невиновен. Рат посовещался с Эккертом и через час записал заявление Пауэлла на рассмотрение президента Джонсона. [ 161 ] Другой источник, однако, сообщает, что именно два римско-католических священника, утешавшие Мэри Сурратт, отец Джейкоб Уолтер и отец Б. Ф. Вигет, а также дочь Сурратта, Анна, посетили Пауэлла в тот вечер и добились заявления о невиновности миссис Сурратт. Какая бы версия ни была верной (возможно, обе), заявление Пауэлла не оказало никакого влияния ни на кого, обладающего полномочиями предотвратить казнь Сарратта. Пауэлл был единственным из заговорщиков, сделавшим заявление, оправдывающее Сурратта. [ 162 ]
Джилетт провел ночь с Пауэллом, который попеременно молился и плакал; под рассветом он заснул на три часа. [ 161 ] Преподобный Страйкер направлялся в Вашингтон, но не получил разрешения на встречу с Пауэллом до полудня следующего дня. [ 163 ]
Исполнение
[ редактировать ]
Во дворе Арсенала была построена виселица высотой 12 футов (3,7 м) и достаточно большая , чтобы всех четверых приговоренных можно было повесить одновременно. [ 164 ] [ 165 ] Пауэлл попросил о встрече с генералом Хартранфтом и еще раз убедил его в невиновности Мэри Сарратт. Хартранфт написал меморандум президенту Джонсону, в котором изложил заявление Пауэлла, добавив, что, по его мнению, Пауэлл говорит правду. Затем Пауэлл сделал заявление, оправдывающее Ацеродта, и заявил, что Ацеродт отказался убить вице-президента Джонсона, хотя Бут приказал ему сделать это. [ 166 ]
В 13:15 7 июля 1865 г. [ 167 ] [ 168 ] пленников провели через двор и вверх по ступеням виселицы. [ 167 ] [ 169 ] Лодыжки и запястья каждого заключенного были скованы. [ 170 ] Более 1000 человек, в том числе правительственные чиновники, военнослужащие США, друзья и семьи осужденных, официальные свидетели и репортеры, наблюдали за происходящим со двора Арсенала и с вершин его стен. [ 171 ] Александр Гарднер, который фотографировал Пауэлла и остальных двумя месяцами ранее, фотографировал казнь по заказу правительства. [ 172 ]
Хартранфт зачитал приговор о казни, пока осужденные сидели на стульях. [ 167 ] [ 173 ] Белой тканью связывали им руки по бокам, а также лодыжки и бедра. [ 168 ] [ 170 ] От имени Пауэлла Джилетт поблагодарил тюремных чиновников за их доброту и помолился за душу Пауэлла; Глаза Пауэлла наполнились слезами. [ 174 ] Пауэлл сказал: «Миссис Сарратт невиновна. Она не заслуживает смерти вместе со всеми нами». [ 175 ]
Заключенных попросили встать и пройти несколько футов вперед к петлям. [ 173 ] [ 176 ] После того, как петлю надели, на голову каждого заключенного надели белый мешок. [ 170 ] Пауэлл сказал Рату через капюшон: «Спасибо, до свидания». [ 174 ] Рат хлопнул в ладоши: [ 177 ] [ 168 ] [ 176 ] и солдаты выбили опоры из-под капель. [ 170 ] [ 178 ] Сурратт и Ацеродт, казалось, умерли быстро. Напротив, Херольд и Пауэлл боролись почти пять минут. [ 177 ] [ 179 ] [ 180 ] Тело Пауэлла дико раскачивалось, и один или два раза его ноги поднимались так, что он находился почти в сидячем положении. [ 181 ]
Похороны
[ редактировать ]Телам дали повисеть около 30 минут, прежде чем их разрубили и поместили в деревянные ящики для оружия. [ 171 ] [ 176 ] [ 182 ] [ 183 ] [ 170 ] Имя каждого умершего было написано на листе бумаги и помещено в шкатулку в стеклянном флаконе. [ 171 ] Они были похоронены вместе с Бутом у восточной стены тюремного двора. [ 184 ] В 1867 году гробы были перезахоронены в другом месте Арсенала. [ 184 ] [ 185 ] В феврале 1869 года, после долгих просьб Бутов и Сурраттов, президент Джонсон согласился передать тела их семьям. [ 184 ]
Есть некоторые споры о том, что произошло дальше. Историк Бетти Оунсби говорит, что семья Пауэлла выразила желание вернуть останки, но не сделала этого. [ 186 ] Историк Ричард Бак считает, что останки Пауэлла были захоронены на кладбище Грейсленд. [ сомнительно – обсудить ] в Вашингтоне, округ Колумбия, останки Пауэлла были обнаружены и перезахоронены на кладбище Холмида . Согласно семейной легенде Пауэллов, говорит Бак, семья отправилась в Вашингтон в 1871 году, чтобы забрать останки Льюиса; череп отсутствовал. На обратном пути во Флориду Джордж Пауэлл заболел, а останки Льюиса Пауэлла были временно захоронены на соседней ферме.
В 1879 году останки были извлечены и обезглавленный труп похоронен в Женеве, штат Флорида . [ 187 ] Бетти Оунсби говорит, что это не более чем выдуманная история. [ 184 ] Она утверждает, что события не могли произойти, как рассказывают члены семьи, поскольку город Вашингтон, округ Колумбия, издал бы приказ об извлечении тела из захоронения, а также выдал бы квитанцию о получении тела, но ни того, ни другого не произошло. [ 188 ] Есть и другие причины полагать, что семейная легенда неверна. Кладбище Грейсленд (могильник в основном афроамериканцев) открывалось только в 1872 году, но Пауэлла перезахоронили еще до этого. Грейсленд закрылся в 1894 году. [ 189 ] дата, которая не соответствует дате захоронения Холмида, указанной Баком или Оунсби. [ о ] [ 190 ]
Другие документы описывают альтернативную серию событий. Согласно этой версии, семья Пауэлла отказалась забрать тело, после чего Пауэлл был похоронен на кладбище Холмида в июне 1869 года. [ 191 ] или февраль 1870 г. [ 192 ] [ 193 ] Перезахоронением занимался А.Х. Гоулер из похоронного бюро Гоулера. Место захоронения не было обозначено, и только Гоулер и несколько военнослужащих знали, где похоронен Пауэлл у Холмида. [ 193 ]
Холмид закрылся в 1874 году, и в течение следующего десятилетия тела выкапывали и перезахоранивали в другом месте. Члены семьи и друзья забрали около 1000 тел. Останки 4200 европеоидов были перевезены на кладбище Рок-Крик , а останки нескольких сотен афроамериканцев были перезахоронены на кладбище Грейсленд. [ 194 ] По данным газеты Washington Evening Star , тело Пауэлла было эксгумировано Голером 16 декабря 1884 года. Опознавательный стеклянный флакон был обнаружен, но бумага, которая должна была в нем находиться, отсутствовала. [ 195 ] Уэсли Пиппенджер, историк, изучавший кладбище Холмида, утверждает, что останки Пауэлла были похоронены на кладбище Грейсленд. [ 196 ] [ п ] Невостребованные белые останки в Грейсленде были перенесены в братские могилы на кладбище Рок-Крик. [ 194 ] Останки Пауэлла могут лежать там.
Биограф Пауэлла Бетти Оунсби предлагает третью последовательность событий. Она утверждает, что Пауэлл был похоронен на кладбище Грейсленд, но его останки были извлечены из земли где-то между 1870 и 1884 годами и перенесены на кладбище Холмида. Останки Пауэлла были обнаружены в 1884 году и похоронены в братской могиле в секции K, участок 23, на кладбище Рок-Крик. [ 197 ]
Обнаружение и захоронение черепа Пауэлла
[ редактировать ]В 1991 году исследователь Смитсоновского института обнаружил череп Пауэлла в коллекции черепов коренных американцев в музее. [ 198 ] После обширных исследований следователи Смитсоновского института и армии США пришли к выводу, что А. Х. Гоулер удалил череп во время его захоронения в 1869/1870 году. Затем в 1885 году череп был подарен Армейскому медицинскому музею . В то время на нем был нанесен инвентарный номер 2244 и заглавная буква «П». Документация музея показывает, что череп принадлежал Пейну, преступнику, казненному через повешение. Армия передала череп Смитсоновскому институту 7 мая 1898 года, и каким-то образом он попал в коллекцию коренных американцев. [ 199 ]
Смитсоновский институт связался с ближайшим живым родственником Пауэлла, его 70-летней внучатой племянницей Хелен Олдерман, которая попросила передать ей череп. [ 199 ] Проверка родства Олдермана заняла два года. 12 ноября 1994 года череп Льюиса Пауэлла был похоронен рядом с могилой его матери, Кэролайн Пейшенс Пауэлл, на Женевском кладбище. [ 198 ]
Изображение
[ редактировать ]Пауэлла сыграл Титус Уэлливер в фильме 1998 года «День, когда был застрелен Линкольн». [ 200 ] и Нормана Ридуса в Роберта Редфорда фильме 2011 года «Заговорщик» . [ 201 ]
Пауэлл появился во втором эпизоде первого сезона сериала « Вне времени» , его роль сыграл Курт Остлунд. В этом эпизоде он собирается убить Уильяма Сьюарда, но его останавливает и убивает Уятт Логан ( Мэтт Лантер ).
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Существует серьезный спор относительно того, был ли Мосби связан с Секретной службой Конфедерации. Историк Джеффри Д. Верт отметил, что из-за отсутствия веских доказательств недостаточно косвенных доказательств, подтверждающих причастность Мосби. К. Уятт Эванс идет еще дальше и приходит к выводу, что нет абсолютно никаких доказательств связи Мосби со шпионской организацией Конфедерации.
- ↑ Позже Пауэлл утверждал, что ему пришлось использовать псевдоним, потому что люди Мосби убили бы его за дезертирство.
- ↑ Стирс утверждает, что в этой телеграмме Парру также предлагалось передать Пауэллу 300 долларов. Но текст телеграммы, напечатанный в «Кауфмане» и «Гриффине», не показывает такого порядка.
- ↑ Пауэлл часто говорил друзьям и знакомым, что собирается в Нью-Йорк, хотя на самом деле он направлялся куда-то еще. Похоже, это первый раз, когда Пауэлл не использовал Нью-Йорк в качестве «слепого» для какой-либо другой деятельности.
- ↑ Джонсон остановился в отеле «Кирквуд», а Ацеродт зарегистрировался в номере отеля утром 14 апреля. Ацеродт не справился со своей задачей, потому что потерял самообладание и напился.
- ↑ В результате этого нападения Сьюард был тяжело искалечен на всю жизнь.
- ↑ Биограф Пауэлла Бетти Оунсби признает, что «бесчисленное количество» историков пришли к выводу, что Пауэлл не знал, как передвигаться по городу. Оунсби, однако, утверждает, что знал дорогу и направлялся в Балтимор. Она цитирует статью 1880 года Дж. У. Клэмпитта, одного из адвокатов г-жи Сарратт, в которой Клэмпитт говорит, что Пауэлл сказал ему, что направляется в Балтимор.
- ↑ Оунсби утверждает, что форт Банкер-Хилл находится «за» кладбищем Конгресса, но форт находится в 4 милях (6,4 км) к северо-северо-западу от кладбища.
- ↑ Позже лошадь была найдена возле Кэмп-Барри, артиллерийского тренировочного лагеря на границе округа Колумбия и Мэриленда на Блейденсбург-роуд и Истерн-авеню .
- ↑ Оунсби придает большое значение статье New York World преподобного Абрама Данна Джиллета от 3 апреля 1892 года в газете . Джилетт утешал Пауэлла в последние часы его жизни, и заявление Джилетта представляет собой единственную версию, которая якобы исходила от самого Пауэлла. По версии Джилета, Пауэлл говорит, что во время побега из Вашингтона его преследовала кавалерия. Его лошадь споткнулась, и Пауэлла отбросило, поэтому он бросил животное. Пауэлл говорит, что он спал под деревом примерно в миле от города, а в субботу, 15 апреля, он прошел две или три мили по лесу. Несколько раз его почти обнаруживали кавалерия или разведывательные отряды, и в субботу вечером он спал на дереве. Охваченный чувством вины, но не желавший быть пойманным, Пауэлл провел воскресенье, готовя маскировку, а понедельник вернулся в город.
- ↑ Также на « Монтауке» находился Жоао Селестино, капитан португальского корабля. Ему не повезло: 14 апреля он оказался над головой, выступая за убийство Уильяма Х. Сьюарда. Он был арестован в Филадельфии 18 апреля и переведен в Монтаук 25 апреля.
- ↑ Ноги Пауэлла оставались опухшими, и во время суда он пришел в суд в одних чулках, потому что его ступни были слишком опухшими для ботинок.
- ^ Статья I, раздел 9 Конституции Соединенных Штатов разрешает приостановить действие приказа о хабеас корпус во время восстания или всякий раз, когда этого требует общественная безопасность. 27 апреля 1861 года президент Линкольн издал указ о приостановлении действия хабеас корпус. Хотя указ позже был успешно оспорен в суде ( Ex parte Milligan , 71 US 2 [1866]), Конгресс принял Закон о приостановлении действия хабеас корпус 1863 года , подтвердив указ Линкольна. Этот закон дал президенту Джонсону право приостанавливать действие приказов о хабеас корпус, фактически сделав прямое обращение к президенту с просьбой о помиловании или помиловании единственным вариантом.
- ↑ Оунсби предполагает, что Пауэлл намеренно притворялся тупым, чтобы защитить своих друзей и семью, или что Пауэлл, возможно, получил травму из-за натянутого капюшона.
- ↑ Гриффин представляет сильно урезанную версию этой истории и утверждает, что тело Пауэлла было забрано его отцом и старшим братом и похоронено рядом с его матерью в Женеве, Флорида.
- ↑ Пиппенджер цитирует статью The Sunday Star от 22 февраля 1870 года; Аллена К. Кларка «Записи Исторического общества Колумбии» за Статья 1925 год; и статья Джона Клаггетта Проктора в газете Sunday Star от 1 декабря 1929 года как источники утверждения Грейсленда. Но ни один из этих источников не сообщает, где был перезахоронен Пауэлл.
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Казек 2014 , с. 35.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Казек 2014 , стр. 36.
- ^ Шелтон 1965 , с. 214.
- ^ Шелтон 1965 , стр. 183–184.
- ^ Перейти обратно: а б с Оунсби 1993 , с. 7.
- ^ Оунсби 1993 , с. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Оунсби 1993 , с. 6.
- ^ Оунсби 1993 , с. 10.
- ^ Леонард 2004 , стр. 40–41.
- ^ Перейти обратно: а б Леонард 2004 , с. 41.
- ^ Перейти обратно: а б Шелтон 1965 , с. 393.
- ^ Шелтон 1965 , с. 185.
- ^ Оунсби 1993 , с. 15.
- ^ Шелтон 1965 , с. 216.
- ^ Оунсби 1993 , с. 185.
- ^ Перейти обратно: а б Шелтон 1965 , с. 187.
- ^ Перейти обратно: а б Гриффин 2006 , с. 171.
- ^ Кауфман 2004 , с. 435 фн. 22.
- ^ Ларсон 2008 , с. 54.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кауфман 2004 , с. 165.
- ^ Гриффин 2006 , стр. 171–172.
- ^ Гриффин 2006 , стр. 172, 174.
- ^ Перейти обратно: а б Кауфман 2004 , с. 166.
- ^ Оунсби 1993 , с. 189.
- ^ Гриффин 2006 , с. 174.
- ^ Тидвелл, Холл и Гэдди 1988 , стр. 418–421.
- ^ Стирс 2002 , с. 90.
- ^ Эванс 2004 , с. 195.
- ^ Значение 1991 , с. 283.
- ^ Перейти обратно: а б До 1964 года , с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б с Гриффин 2006 , с. 175.
- ^ Перейти обратно: а б Триндал 1996 , с. 242.
- ^ До 1964 г. , стр. 6, 9.
- ^ Перейти обратно: а б с До 1964 года , с. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с д Стирс 2002 , с. 83.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 35, 40.
- ^ Перейти обратно: а б Гриффин 2006 , с. 182.
- ^ Ларсон 2008 , с. 55.
- ^ Перейти обратно: а б с д Гриффин 2006 , с. 183.
- ^ Триндал 1996 , с. 81.
- ^ Картер 1974 , с. 95.
- ^ Перейти обратно: а б с Кауфман 2004 , с. 178.
- ^ Триндал 1996 , с. 86–87.
- ^ Кауфман 2004 , стр. 171–172.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 41–42.
- ^ Перейти обратно: а б Гриффин 2006 , с. 193.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 46–47.
- ^ Тидвелл, Холл и Гэдди 1988 , с. 413.
- ^ Оунсби 1993 , с. 50.
- ^ Кауфман 2004 , стр. 178–179.
- ^ Гриффин 2006 , стр. 196–199.
- ^ Триндал 1996 , с. 91–92.
- ^ Кауфман 2004 , с. 179.
- ^ Перейти обратно: а б Тидвелл, Холл и Гэдди, 1988 , стр. 413–414.
- ^ Кауфман 2004 , стр. 179–180.
- ^ Стирс 2002 , стр. 85–87.
- ^ Тидвелл, Холл и Гэдди 1988 , стр. 414–415.
- ^ Кауфман 2004 , стр. 188–189.
- ^ Перейти обратно: а б Кауфман 2004 , с. 190.
- ^ Гриффин 2006 , стр. 210–211.
- ^ Тидвелл, Холл и Гэдди 1988 , с. 415.
- ^ Стирс 2002 , с. 89.
- ^ Кауфман 2004 , стр. 195–196.
- ^ Кауфман 2004 , с. 196.
- ^ Стирс 2002 , с. 91.
- ^ Оунсби 1993 , с. 71.
- ^ Перейти обратно: а б Гриффин 2006 , с. 337.
- ^ Перейти обратно: а б Дональд 2011 , с. 596.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 72–74.
- ^ Стирс 2002 , стр. 166–167.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 74, 91–93.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джеймсон 2013 , с. 64.
- ^ Оунсби 1993 , с. 78.
- ^ Джеймсон 2013 , стр. 64–65.
- ^ Перейти обратно: а б с Джеймсон 2013 , с. 65.
- ^ Перейти обратно: а б с д Оунсби 1993 , с. 86.
- ^ Оунсби 1993 , с. 87.
- ^ Фургурсон 2004 , с. 390.
- ^ Эдвардс и Стирс 2009 , с. XVIII.
- ^ Гэри 2001 , с. 381.
- ^ Джамполер 2008 , с. 1832.
- ^ Леонард 2004 , с. 108.
- ^ Стирс 2010a , с. 116.
- ^ Перейти обратно: а б Казек 2014 , стр. 39.
- ^ Эйткен и Эйткен 2007 , с. 76.
- ^ Оунсби 1993 , с. 98.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 87–88.
- ^ Олдройд 1901 , с. 62.
- ^ Перейти обратно: а б Оунсби 1993 , с. 88.
- ^ Триндал 1996 , с. 153.
- ^ Кауфман 2004 , с. 265.
- ^ Грань 2003 , с. 53.
- ^ Тернер 1982 , с. 156.
- ^ Стирс 2010b , с. 173.
- ^ Триндал 1996 , с. 152–153.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 91–93.
- ^ Кауфман 2004 , с. 266.
- ^ Оунсби 1993 , с. 94.
- ^ Оунсби 1993 , с. 93.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 95–98.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 99–100.
- ^ Оунсби 1993 , с. 101.
- ^ Шредер-Лейн и Зучек 2001 , с. 176.
- ^ Стирс 2002 , с. 209.
- ^ Чамли 1989 , стр. 73–75.
- ^ Суонсон и Вайнберг 2008 , с. 15.
- ^ Перейти обратно: а б Хартранфт 2009 , с. 112.
- ^ Перейти обратно: а б с Оунсби 1993 , с. 104.
- ^ Оунсби 1993 , с. 106.
- ^ Старки 1976 , с. 162.
- ^ Перейти обратно: а б с Триндал 1996 , с. 180.
- ^ Оунсби 1993 , с. 109.
- ^ Леонард 2004 , с. 40.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 112–113.
- ^ Перейти обратно: а б Хартранфт 2009 , с. 43.
- ^ Кауфман 2004 , с. 329.
- ^ Клемент 1999 , с. 35.
- ^ Миллер 1997 , стр. 251–252.
- ^ Хартранфт 2009 , стр. 43, 115, 121.
- ^ Льюис 1994 , с. 180.
- ^ Триндал 1996 , с. 192.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 67, 106–107, 111.
- ^ Шредер-Лейн и Зучек 2001 , с. 286.
- ^ Тернер 1996 , с. 351.
- ^ Стирс 2002 , с. 223.
- ^ Кашин 2002 , с. 291.
- ^ Стирс 2002 , стр. 219–220.
- ^ Стирс 2002 , стр. 222–223.
- ^ Уоттс 1922 , с. 101.
- ^ Латимер 2011 , стр. 41–42.
- ^ Перейти обратно: а б с Триндал 1996 , с. 147.
- ^ Уоттс 1922 , стр. 89–90.
- ^ Проект федеральных писателей 1942 , с. 326.
- ^ Перейти обратно: а б Джамполер 2008 , с. 21.
- ^ Уоттс 1922 , с. 88.
- ^ Уоттс 1922 , с. 91.
- ^ Тернер 1982 , стр. 158–159.
- ^ Чамли 1989 , с. 440.
- ^ Кунхардт и Кунхардт 2008 , с. 198.
- ^ Оунсби 1993 , с. 114.
- ^ Чамли 1989 , с. 220.
- ^ Стирс 2002 , с. 219.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 117–118.
- ^ Перейти обратно: а б Оунсби 1993 , стр. 122–123.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 124–125.
- ^ Оунсби 1993 , с. 127.
- ^ Оунсби 1993 , с. 124.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 127–129.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 135.
- ^ Стирс 2002 , с. 225.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 129–134.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 135–136.
- ^ Стирс 2002 , стр. 209–211.
- ^ Чамли 1989 , с. 437.
- ^ Стирс 2002 , с. 227.
- ^ Суонсон и Вайнберг 2008 , с. 23.
- ^ Трефусс 1997 , с. 226.
- ^ Джордан 1988 , с. 177.
- ^ Стирс 2002 , стр. 227–228.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 136–139.
- ^ Перейти обратно: а б Оунсби 1993 , с. 139.
- ^ Чамли 1989 , с. 462.
- ^ Оунсби 1993 , с. 140.
- ^ Кашин 2002 , с. 299.
- ^ Леонард 2004 , с. 131.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 139–141.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордан 1988 , с. 179.
- ^ Перейти обратно: а б с Леонард 2004 , с. 132.
- ^ Чамли 1989 , с. 470.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Суонсон и Вайнберг 2008 , с. 29.
- ^ Перейти обратно: а б с Леонард 2004 , с. 134.
- ^ Суонсон и Вайнберг 2008 , с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Чамли 1989 , с. 471.
- ^ Перейти обратно: а б Оунсби 1993 , с. 145.
- ^ Кунхардт и Кунхардт 2008 , стр. 210–211.
- ^ Перейти обратно: а б с Уоттс 1922 , с. 102.
- ^ Перейти обратно: а б Суонсон и Вайнберг 2008 , с. 31.
- ^ Леонард 2004 , стр. 133–134.
- ^ Кауфман 2004 , с. 374.
- ^ Кац 1991 , с. 184.
- ^ "Исполнение" . Нью-Йорк Геральд . 8 июля 1865 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2010 года.
- ^ Кунхардт и Кунхардт 2008 , с. 214.
- ^ Стирс 2002 , с. 228.
- ^ Перейти обратно: а б с д Оунсби 1993 , с. 152.
- ^ Стирс 2002 , с. 257.
- ^ Оунсби 1993 , стр. 148–149.
- ^ Еще 1998 год , с. 186.
- ^ Оунсби 1993 , с. 154.
- ^ Ричардсон 1989 , стр. 314–315.
- ^ Гриффин 2006 , с. 366.
- ^ Проктор, Джон Клаггетт (1 декабря 1929 г.). «Множество захоронений в Старом Вашингтоне». Воскресная звезда . п. 115.
- ^ Кларк 1925 , с. 163.
- ^ Перейти обратно: а б «Тела заговорщиков». Воскресная звезда . 22 февраля 1870 г. с. 1.
- ^ Перейти обратно: а б Пиппенджер 2004 , с. 256.
- ^ «Эксгумированный скелет Пейна». Вечерняя звезда . 17 декабря 1884 г. с. 5.
- ^ Пиппенджер 2004 , с. 328.
- ^ Оунсби 2015 , стр. 188–190.
- ^ Перейти обратно: а б Робисон, Джим (13 ноября 1994 г.). «Череп заговорщика Линкольна похоронен» . Страж Орландо .
- ^ Перейти обратно: а б Робисон, Джим (5 июля 1992 г.). «История Льюиса Пауэлла все еще окутана тайной» . Страж Орландо .
- ^ Рейнхарт 2012 , с. 75.
- ^ Роуден, Джессика (4 октября 2015 г.). «Посмотрите, как Норман Ридус объясняет, как пьяные крики заставили его заняться актерской деятельностью» . Кино Смесь . Проверено 4 мая 2016 г.
Библиография
[ редактировать ]- Эйткен, Роберт; Эйткен, Мэрилин (2007). Законодатели, нарушители закона и необычные судебные процессы . Чикаго: Американская ассоциация адвокатов. ISBN 9781590318805 .
- Бак, Ричард (1998). День, когда был застрелен Линкольн: иллюстрированная хроника . Даллас: Издательство Тейлор. ISBN 0878332006 .
- Картер, Сэмюэл (1974). Загадка доктора Мадда . Нью-Йорк: Патнэм. ISBN 0399113703 .
- Кашин, Джоан (2002). Война была ты и я: гражданские лица в Гражданской войне в США . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 9780691091730 .
- Чамли, Рой З. младший (1989). Убийцы Линкольна: полный отчет об их поимке, суде и наказании . Джефферсон, Северная Каролина: ISBN McFarland & Co. 9780899504209 .
- Кларк, Аллен К. (1925). «Авраам Линкольн в столице страны» . Отчеты Исторического общества Колумбии : 1–174 .
- Дональд, Дэвид Герберт (2011). Линкольн . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 9781439126288 .
- Эдвардс, Уильям К.; Стирс, Эдвард младший, ред. (2009). Убийство Линкольна: доказательства . Урбана, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса. ISBN 9780252033681 .
- Эванс, К. Вятт (2004). Легенда о Джоне Уилксе Буте: миф, память и мумия . Лоуренс, Канзас: Университетское издательство Канзаса. ISBN 0700613528 .
- Проект федеральных писателей (1942). Вашингтон, округ Колумбия: Путеводитель по столице страны . Нью-Йорк: Гастингс Хаус.
- Фургурсон, Эрнест Б. (2004). Восстание свободы: Вашингтон в гражданской войне . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 0375404546 .
- Гэри, Ральф (2001). Следуя по стопам Линкольна: полный аннотированный справочник по сотням исторических мест, которые посетил Авраам Линкольн . Нью-Йорк: Кэрролл и Граф. ISBN 9780786709410 .
- Гиллеспи, Л. Кей (2009). Казненные женщины XX и XXI веков . Лэнхэм, Мэриленд: Университетское издательство Америки. ISBN 9780761845669 .
- Гудрич, Томас (2005). Самый темный рассвет: Линкольн, Бут и великая американская трагедия . Блумингтон, Индиана: Издательство Университета Индианы. ISBN 9780253345677 .
- Гриффин, Джон Чендлер (2006). Казнь Авраама Линкольна . Гретна, Луизиана: ISBN Pelican Publishing Co. 9781589803954 .
- Хартранфт, Джон Фредерик (2009). Стирс, Эдвард младший; Хольцер, Гарольд (ред.). Заговорщики по убийству Линкольна: их заключение и казнь, как записано в дневнике Джона Фредерика Хартранфта . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана. ISBN 9780807133965 .
- Джеймсон, WC (2013). Джон Уилкс Бут: За могилой . Плимут, Великобритания: Издательство Taylor Trade Publishing. ISBN 9781589798311 .
- Джамполер, Эндрю, Калифорния (2008). Последний заговорщик Линкольна: бегство Джона Сурратта с виселицы . Аннаполис, Мэриленд: Издательство Военно-морского института. ISBN 9781591144076 .
- Джордан, Дэвид М. (1988). Уинфилд Скотт Хэнкок: Жизнь солдата . Блумингтон, Индиана: Издательство Университета Индианы. ISBN 9780253210586 .
- Кац, Д. Марк (1991). Свидетель эпохи: жизнь и фотографии Александра Гарднера: Гражданская война, Линкольн и Запад . Нью-Йорк: Викинг. ISBN 9780670828203 .
- Кауфман, Майкл В. (2004). Американский Брут: Джон Уилкс Бут и заговоры Линкольна . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 037550785X .
- Казек, Келли (2014). Негодяи из Алабамы: преступники, пираты, бандиты и бушвакеры . Чарльстон, Южная Каролина: The History Press. ISBN 9781626195332 .
- Клемент, Фрэнк (1999). Критики Линкольна: Медноголовые Севера . Шиппенсбург, Западная Вирджиния: Книги Белой Гривы. ISBN 1572491280 .
- Кунхардт, Филип Б.; Кунхардт, Питер В. (2008). В поисках Линкольна: создание американской иконы . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 9780307267139 .
- Ларсон, Кейт Клиффорд (2008). Сообщник убийцы: Мэри Суррат и заговор с целью убийства Авраама Линкольна . Нью-Йорк: Основные книги. ISBN 9780465038152 .
- Латимер, Кристофер П. (2011). Гражданские свободы и государство: Документально-справочный справочник . Санта-Барбара, Калифорния: Гринвуд. ISBN 9780313379345 .
- Леонард, Элизабет Д. (2004). Мстители Линкольна: справедливость, месть и воссоединение после гражданской войны . Нью-Йорк: WW Norton & Co. ISBN 0393048683 .
- Льюис, Ллойд (1994). Убийство Линкольна: история и миф . Линкольн, Небраска: Издательство Университета Небраски. ISBN 0803279493 .
- Миллер, Эдвард А. (1997). Генерал-аболиционист Линкольна: Биография Дэвида Хантера . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. ISBN 157003110X .
- Олдройд, Осборн Х. (1901). Убийство Авраама Линкольна: бегство, преследование, захват и наказание заговорщиков . Вашингтон, округ Колумбия: О, Олдройд. п. 62 .
Льюис Пейн оставил свою шляпу в Сьюарде.
- Оунсби, Бетти Дж. (1993). Псевдоним «Пейн»: Льюис Торнтон Пауэлл, загадочный человек из заговора Линкольна . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. ISBN 089950874X .
- Оунсби, Бетти Дж. (2015). Псевдоним «Пейн»: Льюис Торнтон Пауэлл, загадочный человек из заговора Линкольна . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. ISBN 9780786476237 .
- Пиппенджер, Уэсли Э. (2004). Мертвецы в движении! . Вестминстер, Мэриленд: Книги Уиллоу Бенд. ISBN 0788431943 .
- Питтман, Бенн (1865). Убийство президента Линкольна и суд над заговорщиками . Цинциннати: Мур, Вильстах и Болдуин.
- Прайор, Леон О. (июль 1964 г.). «Льюис Пейн, пешка Джона Уилкса Бута». Исторический ежеквартальный журнал Флориды : 1–20.
- Рейнхарт, Марк С. (2012). Авраам Линкольн на экране: художественные и документальные образы в кино и на телевидении . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. ISBN 9780786471706 .
- Ричардсон, Стивен Дж. (1989). «Могильники Черного Вашингтона: 1880–1919». Отчеты Исторического общества Колумбии : 304–326.
- Шредер-Лейн, Гленна Р.; Зучек, Ричард (2001). Эндрю Джонсон: биографический спутник . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 1576070301 .
- Шелтон, Вон (1965). Маска измены . Гаррисберг, Пенсильвания: Stackpole Co.
- Старки, Ларри (1976). Уилкс Бут приехал в Вашингтон . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 9780394488943 .
- Стирс, Эдвард (2002). Кровь на Луне . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN 0813122775 .
- Стирс, Эдвард младший (2010a). «Джордж Ацеродт». Суд: убийство президента Линкольна и суд над заговорщиками . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN 978-0813122779 .
- Стирс, Эдвард младший (2010b). Энциклопедия убийства Линкольна . Нью-Йорк: Харпер Многолетник. ISBN 9780061787751 .
- Суонсон, Джеймс Л. (2007). Охота: Двенадцатидневная погоня за убийцей Линкольна . Нью-Йорк: ХарперКоллинз. ISBN 978-0060518509 .
- Суонсон, Джеймс Л.; Вайнберг, Дэниел Р. (2008). Убийцы Линкольна: их суд и казнь . Нью-Йорк: Харпер Многолетник. ISBN 978-1892041425 .
- Тидвелл, Уильям А.; Холл, Джеймс О.; Гэдди, Дэвид Уинфред (1988). Пришло возмездие: Секретная служба Конфедерации и убийство Линкольна . Джексон, г-жа: Университетское издательство Миссисипи. ISBN 0878053476 .
- Трефусс, Ганс Луи (1997). Эндрю Джонсон: Биография . Нью-Йорк: Нортон. ISBN 9780393317428 .
- Триндал, Элизабет Стегер (1996). Мэри Сарратт: Американская трагедия . Гретна, Луизиана: ISBN Pelican Publishing Co. 1565541855 .
- Тернер, Томас Рид (1982). Остерегайтесь плачущих людей: общественное мнение и убийство Авраама Линкольна . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана. ISBN 080710986X .
- Тернер, Томас Рид (1996). «Берегитесь плачущих людей». В Боритте, Габор С. (ред.). Линкольн историка: псевдоистория, психоистория и история . Урбана, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса. ISBN 9780252065446 .
- Вердж, Лори (2003). «Мэри Элизабет Сурратт» . В Стирсе, Эдвард-младший (ред.). Суд: убийство президента Линкольна и суд над заговорщиками . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN 0813122775 .
- Уоттс, Р.А. (1922). «Суд и казнь заговорщиков Линкольна» . Журнал истории Мичигана : 81–110 .
- Верт, Джеффри Д. (1991). Рейнджерс Мосби . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 9780671747459 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1844 рождения
- 1865 смертей
- Военнопленные времен Гражданской войны в США
- Американские преступники-мужчины
- Американские неудавшиеся убийцы
- Похороны на кладбище Холмида
- Похороны во Флориде
- Солдаты армии Конфедеративных Штатов
- Военнослужащие армии Конфедеративных Штатов, представшие перед военным трибуналом
- Казненные люди из Алабамы
- Казненные люди из Флориды
- Заговорщики убийства Линкольна
- Казненные американские убийцы
- Казненные неудавшиеся убийцы
- Люди, казненные в округе Колумбия через повешение
- Жители округа Рэндольф, штат Алабама.
- Жители Флориды в Гражданской войне в США