Jump to content

Примат Сен-Дени

Примат, пишущий Roman des rois , из Grandes Chroniques de France , BnF, MS fr. 2813, лист 265об (ок.1375×ок.1380)

Примат (умер около 1277 г.) был французским монахом-бенедиктинцем и историком аббатства Сен-Дени недалеко от Парижа. Он составил две истории Франции с королевским акцентом: одну на латыни , а другую на старофранцузском языке . [1] Его латинская хроника охватывает период с 1248 по 1277 год, но сейчас сохранилась только в старофранцузском переводе и в отрывках, включенных в произведения других авторов. Он содержит подробный отчет о правлении Людовика IX , что делает его одним из наиболее важных современных источников об этом правлении. [2] Его французская хроника, Roman des rois , охватывает всю историю Франции до 1223 года. Она была завершена около 1274 года для Филиппа III , и ее презентационная копия сохранилась. Это самая ранняя версия того, что впоследствии стало « Большими хрониками Франции» , первой официальной историей Франции. [3]

Долгое время его считали простым писцом или переводчиком, но открытие в 20-м веке того, что он является автором латинской хроники, стимулировало переоценку его роли в создании Grandes Chroniques . В совокупности влияние этих работ сделало его одним из самых важных авторов Франции 13 века. [4]

О жизни Примата почти ничего не известно. Учитывая редкость его имени, переводчик почти наверняка тот же человек, что и Робер Примат, который был свидетелем подписания хартии Сен-Дени в 1270 году. Жена Примата, почти наверняка переводчик, получала ежегодную пенсию в размере 50 су от аббатство между 1284 и 1297 годами. Это сообщение предполагает, что Примат расстался со своей женой, чтобы стать монахом. Тот факт, что его латинская хроника, по-видимому, внезапно оборвалась в 1277 году, в середине правления Филиппа III, позволяет предположить, что Примат умер в то время или вскоре после этого. [2]

Работает

[ редактировать ]

Латинская хроника

[ редактировать ]

Латинская история Примата сохранилась лишь частично в старофранцузском переводе Жана де Винье . Оригинальная латынь утеряна. Перевод Жана был сделан для королевы Жанны Хромой около 1335 года. Он сохранился в единственной рукописи, которая сейчас находится в Лондоне, Британская библиотека , Bibl. Рег. 19 Ди [2] [5] Судя по всему, хроника Примата охватывала только 1248–1277 годы и являлась продолжением хроники Гилона Реймского . Таким образом, это была часть серии королевских историй, созданных в Сен-Дени. [2]

Презентационная миниатюра, изображающая Примата, дающего Roman des rois Филиппу III , из Grandes Chroniques de France , BnF, MS fr. 2813, лист 260в (ок.1375×ок.1380)
Презентационная миниатюра, изображающая Примата, дарящего Филиппу III Roman des rois , из оригинального презентационного экземпляра Grandes Chroniques de France , Bibliothèque Sainte-Geneviève, MS 782, лист 1r (1274).

Жан перевел Примата как дополнение к своему переводу « Исторического зеркала» Винсента Бове, изданного с 1250 по 1277 год, но на самом деле он не появляется рядом с « Зеркалом» ни в одной рукописи. [5] Анонимная «Хроника Болдуина Авенского» также использует Примата в качестве источника. Гийом де Нанжи в своей «Vita Ludovici IX » заимствует непосредственно у Примата, не цитируя его, очевидно потому, что считал свою работу лишь продолжением работы Гилона. Хотя Жан де Винье утверждает, что хроника Примата датируется 1285 годом, из сравнения с Болдуином Авенским и Гийомом де Нанжи оказывается, что работа Примата закончилась в 1277 году и перед Жаном была копия Примата с кратким продолжением. до 1285. [2] Когда-то считалось, что первая часть хроники Примата, охватывающая первую половину правления Людовика IX, утеряна. [5] но вполне вероятно, что его хроника началась там, где закончилась хроника Гилона. [2]

Габриэль Шпигель предполагает, что первая редакция труда Примата, ограниченная периодом правления Людовика IX, появилась в год смерти монарха (1270 г.); что смерть Примата помешала ему завершить историю правления Филиппа III; что вторая редакция его хроники до 1277 года была составлена ​​уже после его смерти, но до 1280 года; и что третья и последняя редакция вплоть до конца правления Филиппа в 1285 году была завершена только после 1307 года за счет заимствования материалов из « Хроникона» Гийома де Нанжи . [6] Огюст Молинье предполагает, что первоначальная хроника закончилась опалой Пьера де ла Броса в 1278 году. [7]

Старая французская хроника

[ редактировать ]

Старофранцузская хроника Примата, Roman des rois («Роман о королях»), была подарена Филиппу III примерно в 1274 году. Вероятно, она была написана по заказу отца короля, Людовика IX. [8] Аббат Примата Матфей Вандомский также сыграл большую роль в его постановке и представляет собой более внушительную фигуру, чем король в оригинальной презентационной миниатюре . [9] Он был создан путем перевода и адаптации отрывков из различных латинских историй, хранящихся в архивах Сен-Дени. [8]

Основным источником был сборник латинских историй из Сен-Дени, скопированный около 1250 г. и ныне находящийся в Париже, Национальная библиотека Франции , лат. 5925. [1] [10] В нем содержалась Liber historiae Francorum ; Геста Дагоберти ; две работы Сигеберта Жамблу , «Хронография» и « Жизнь Сигеберта III» ; Аймона Флери и «De gestis regum Francorum» его продолжение; Эйнхарда « Вита Кэрол Магни и Анналы» ; хроника Псевдо-Тюрпина ; Хью из Флери «Historia regum Francorum» и ее продолжения; Жюмьежского Вильяма «Gesta Normannorum ducum» с ее продолжением; Сужера «Жизнеописания Людовика VI и Людовика VII» ; Ригорда «Жизнь Филиппа Августа» ; и » Вильгельма Бретонца «Геста Филиппия Августа . [11]

Обычно считается, что оригинальной презентационной копией Roman des rois является Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève , MS 782, которая иллюстрирована тридцатью четырьмя миниатюрами . [12] [13] Эта рукопись определенно принадлежала Карлу V , к которому было добавлено продолжение. [14] Таким образом, текст Примата стал самой ранней версией « Больших хроник Франции» . [15] [16] Лишь три экземпляра его романа сохранились без продолжений: Лондон, Британская библиотека, Доп. МС 38128; Брюссель, Королевская библиотека , MS 4; и рукопись в частной швейцарской коллекции. Первые две были изготовлены между 1285 и 1314 годами, а швейцарская копия — в 1320-1330-х годах. [16]

Roman des rois был организован на основе генеалогии с целью продемонстрировать политическую преемственность во Франции. [17] Он охватывает династии Меровингов , Каролингов и Капетингов вплоть до конца правления Филиппа Августа (1223 г.). Поэтому она не пересекалась с его латинской хроникой. Ее достоверность во многом зависит от источников Примата. Римлянин становится проще с начала XI века, когда сложное повествование об Эймоине подходит к концу. После этого он имеет тенденцию в любое время полагаться на один источник своего повествования. Начиная с правления Людовика VI, он опирается на современную историю. [11]

Латинская хроника Примата стала источником для первого продолжения « Великих хроник Франции» , большая часть ее текста появилась там дословно (в переводе). [18]

Примечания

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Брун, Лоран (2016). «Примат» . В Грэме Данфи; Кристиан Брату (ред.). Энциклопедия средневековых хроник . Брилл Онлайн. дои : 10.1163/2213-2139_emc_SIM_02098 .
  • Кайе, Жан-Пьер (2015). «Le Roman des rois de Primat (Париж, Библиотека Сент-Женевьева, г-жа 782): первая графическая интерпретация истории Франции». Хортус Артиум Средневековье . 21 :41–53. дои : 10.1484/j.ham.5.107377 .
  • Хедеман, Энн Д. (1991). Королевское изображение: иллюстрации из «Больших хроник Франции», 1274–1422 гг . Издательство Калифорнийского университета.
  • Джонс, Крис (2007). Затмение Империи? Восприятие Западной империи и ее правителей во Франции позднего средневековья . Бреполи.
  • Джордан, Уильям Честер (2009). Повесть о двух монастырях: Вестминстере и Сен-Дени в тринадцатом веке . Издательство Принстонского университета.
  • Ноулз, Кристин М. (1953). Жизнь и творчество Жана де Винье (докторская диссертация). Биркбек-колледж Лондонского университета.
  • Молинье, Огюст (1903). «Предстоятель, монах Сен-Дени (библиографическая справка)» . Цифровые коллекции Сорбонны . 3 :101.
  • Шпигель, Габриэль М. (1974). Исследования летописной традиции Сен-Дени (кандидатская диссертация). Университет Джонса Хопкинса. ПроКвест   7429017
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d7c38d5fb305392a628e31235d9c8e6c__1697828760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/6c/d7c38d5fb305392a628e31235d9c8e6c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Primat of Saint-Denis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)