Библиотека Сент-Женевьева
Библиотека Сент-Женевьева Университета Новой Сорбонны | |
---|---|
![]() | |
![]() | |
Расположение | 10, Площадь Пантеона , 5-й округ Парижа. |
Тип | Академическая библиотека Университета Новая Сорбонна |
Учредил | 1838 |
Коллекция | |
Собранные предметы | два миллиона документов, в том числе 18 300 наименований периодических изданий |
Другая информация | |
Веб-сайт | www |
Библиотека Сент-Женевьева (фр. Bibliothèque Sainte-Geneviève ) — университетская библиотека государственного Сорбонна-Нувель 5 - гуманитарного и гуманитарного университета , расположенная по адресу 10, Place du Pantheon, через площадь от Пантеона , в м округе Парижа .
Он основан на коллекции аббатства Святой Женевьевы , основанного в VI веке Хлодвигом I , королем франков . Коллекция библиотеки была спасена от разрушения во время Французской революции . Новый читальный зал библиотеки с новаторским железным каркасом , поддерживающим крышу, был построен между 1838 и 1851 годами архитектором Анри Лабрустом . Библиотека содержит около 2 миллионов документов и в настоящее время является главной межуниверситетской библиотекой различных филиалов Парижского университета , а также открыта для публики. [ 1 ] Он административно связан с Университетом Сорбонны Нувель . [ 2 ]
История
[ редактировать ]Монастырская библиотека
[ редактировать ]Говорят, что аббатство Святой Женевьевы было основано королем Хлодвигом I и его королевой Клотильдой . Он был расположен недалеко от нынешней церкви Сент-Этьен-дю-Мон и нынешнего Пантеона , который был построен на вершине первоначальной церкви аббатства. Говорят, что аббатство было основано в начале VI века по предложению святой Женевьевы , которая выбрала это место напротив первоначального римского форума. Она умерла в 502 году, Хлодвиг умер в 511 году, а базилика была завершена в 520 году. В ней находились гробницы святой Женевьевы, Хлодвига и его потомков. [ 3 ]
К IX веку базилика была преобразована в монастырскую церковь, а вокруг нее вырос большой монастырь со скрипторием для создания и копирования текстов. Первое упоминание о существовании библиотеки Сент-Женевьев датируется 831 годом и упоминает о передаче в дар аббатству трех текстов. Созданные или скопированные тексты включали произведения по истории и литературе, а также теологии. Однако в течение IX века викинги трижды совершали набеги на Париж. В то время как поселение на Иль-де-ла-Сите было защищено рекой, аббатство Сен-Женевьев было разграблено, а книги потеряны или унесены. [ 4 ]
Библиотеку постепенно собирали заново. Во время правления Людовика VI Французского (1108–1137) аббатство играло особенно важную роль в европейской науке. Доктрины, первоначально преподававшиеся святым Августином и продвигаемые Сугерием (1081–1151), влиятельным религиозным советником короля, требовали чтения вслух Священных Писаний и предписывали, чтобы в каждом монастыре была мастерская по производству книг и место для их хранения. [ 5 ] С 1108 по 1113 год ученый Пьер Абеляр преподавал в школе аббатства, бросая вызов многим аспектам традиционного богословия и философии.
Примерно в 1108 году теологическая школа аббатства Сен-Женевьев была объединена со школой собора Парижской Богоматери и школой Королевского дворца, чтобы образовать будущий Парижский университет . [ 5 ]

К началу 13 века университетская библиотека уже была известна во всей Европе. Первые фонды библиотеки этого времени перечислены в описи XIII века (Париж, Национальная библиотека Франции, MS lat. 16203, л. 71v). 226 названий и авторов, включенных в инвентарь XIII века, включают Библии, комментарии и церковную историю; но также книги по философии, праву, науке и литературе. Он был открыт не только для студентов, но также для французских и иностранных ученых. Рукописи имели значительную ценность: каждая рукопись была отмечена предупреждением о том, что любой человек, укравший или повредивший рукопись, будет наказан анафемой или отлучением от церкви. [ 6 ]
-
Первая страница Книги Бытия, Библии Манерия ( ок. 1185 г. ), (BSG Ms.8 f7)
-
Иллюминированная рукопись коронации короля Франции Людовика IV (1275–1280) ( Grandes Chroniques de France Bibliothèque Sainte-Geneviève, г-жа 782)
-
Рождение короля Филиппа-Августа (1275–1280) ( Grandes Chroniques de France , Bibliothèque Sainte-Geneviève, Ms. 782, лист 280)
-
Иллюминация в рукописи Ливия « Ab urbe conduit» , показывающая основание Рима. (ок. 1370 г.) Рукопись принадлежала королю Франции Карлу V. Библиотека Сент-Женевьева, г-жа 777, л. 7р.
-
Новый Завет из аббатства Сент-Женевьев с изображением входа Христа в Иерусалим Bibliothèque Sainte-Geneviève (около 1525–1530) (г-жа 106 f1r (Въезд в Иерусалим)
15-го века по 18-й век
[ редактировать ]Вскоре после того, как Гутенберг выпустил свои первые печатные книги в середине 15 века, библиотека начала собирать печатные книги. Парижский университет пригласил нескольких его сотрудников в Париж, чтобы открыть новое издательство. В библиотеке хранится текст Hypnerotomachia Poliphili, опубликованный в 1499 году, с гравюрами по рисункам Андреа Мантенья и Джованни Беллини . В то же время аббатство продолжало выпускать рукописи, иллюминированные вручную. серьезно Религиозные войны нарушили деятельность библиотеки. В 16-17 веках библиотека перестала пополняться новыми книгами и перестала выпускать каталоги своих фондов. Многие рукописи были разбросаны и проданы. [ 7 ]

Библиотека была возвращена к жизни в 1619 году, во время правления Людовика XIII , кардиналом Франсуа де Рошфуко . Он видел в библиотеке важное оружие Контрреформации против протестантизма. Он пожертвовал шестьсот томов из своей личной коллекции. [ 8 ] Новый директор библиотеки Жан Фронто попросил писателей, в том числе Пьера Корнеля , и известных библиотекарей, в том числе Габриэля Ноде , помочь обновить и расширить коллекцию. Однако ему пришлось уйти по подозрению в том, что он еретик -янсенист . [ 9 ] Его сменил Клод Дю Моллине, библиотекарь с 1673 по 1687 год. Дю Моллине основал знаменитый небольшой музей, Кунсткамеру в библиотеке , с египетскими, греческими и римскими древностями, медалями, редкими минералами и чучелами животных. К 1687 году в библиотеке было двадцать тысяч книг и четыреста рукописей. [ 10 ]
В конце 18 века библиотека приобрела копии основных произведений эпохи Просвещения , в том числе Энциклопедию Дени Дидро и Жана ле Рона д'Аламбера . В том же духе для публики были открыты библиотека и Кунсткамера. Библиотека по-прежнему принадлежала аббатству и Парижскому университету, но перестала быть только богословской библиотекой; к середине восемнадцатого века большинство работ относилось к другим областям знаний. Хотя аббатство все же оплатило часть стоимости, большую часть оплатил город Париж. [ 10 ]
-
Астрономические часы (17 век)
-
Небесный глобус из кунсткамеры (17 век)
-
Церемониальная аравакская дубинка из Кунсткамеры (17–18 века)
-
Бюст натуралиста Жоржа-Луи Леклера, графа де Бюффона работы Жана-Антуана Гудона (18 век)
Революция и ее последствия
[ редактировать ]После Французской революции статус библиотеки резко изменился. В 1790 году аббатство было секуляризовано, все его имущество, включая библиотеку, конфисковано, а община монахов, управлявших библиотекой, расформирована. Благодаря дипломатическим способностям директора Александра Пингре , его репутации астронома и географа, а также его контактам в новом правительстве, коллекция не была рассеяна, а фактически росла, поскольку библиотека принимала коллекции, конфискованные у других аббатств. Библиотеке был предоставлен равный статус с Национальной библиотекой , будущей библиотекой Мазарини и библиотекой Арсенала , и она могла черпать книги из тех же источников. Пингре оставался директором до своей смерти в 1796 году. [ 11 ]
В 1796 г. название библиотеки было изменено; она стала Национальной библиотекой Пантеона . назван в честь соседней церкви аббатства, которая тогда строилась, но также была конфискована и переименована. Хотя коллекция книг осталась нетронутой, знаменитый Кунсткамера была расформирована, а часть ее коллекции была разогнана по Национальной библиотеке и Музею естественной истории . Тем не менее, библиотеке удалось сохранить большое количество предметов, в том числе знаменитые астрономические часы , самый старый образец такого рода, приобретенный библиотекой примерно в 1695 году, а также множество земных и небесных глобусов, а также предметы, иллюстрирующие культуры. со всего мира, которые сегодня выставлены в библиотеке. В библиотеке также представлена примечательная коллекция из восьмидесяти шести бюстов французских ученых, некоторые из которых созданы ведущими французскими скульпторами 17 и 18 веков, в том числе бюсты Антуана Койсевокса , Жана-Антуана Гудона и Франсуа Жирардона . [ 12 ]
Начало 19 века
[ редактировать ]Библиотека продолжала процветать в начале 19 века, при французской Директории , а затем при Империи Наполеона . После смерти Пингре библиотекой руководил Пьер Клод Франсуа Дону . Он отправился в Рим вслед за армией Наполеона и организовал переправку в Париж книг, конфискованных из папских коллекций. В библиотеку поступили также коллекции книг, конфискованных у дворян, бежавших за границу во время революции. На момент падения Наполеона библиотека имела коллекцию из ста десяти тысяч книг и рукописей. [ 13 ]
Падение Наполеона и восстановление монархии поставили перед библиотекой новые проблемы. Коллекция библиотеки увеличилась более чем вдвое, и ей требовалось больше места. Тем не менее, библиотека делила здание 18-го века старого аббатства Сент-Женевьев с престижной школой, первоначально известной как центральная школа Пантеона, затем как Лицей Наполеона, а затем и сегодня как Лицей Анри IV . Два учреждения боролись за пространство между 1812 и 1842 годами. Хотя библиотеку поддерживали известные писатели, в том числе Виктор Гюго и Жюль Мишле , сын короля Луи-Филиппа учился в лицее, и лицей победил. Библиотеку окончательно выгнали из здания. Некоторые черты старого здания, в том числе расписной купол, до сих пор можно увидеть в лицее. [ 13 ]
Здание Лабруста
[ редактировать ]После изгнания библиотеки со старого места правительство решило построить для коллекции новое здание. Это была первая библиотека в Париже, построенная специально как библиотека. Выбранное место было недалеко от старой библиотеки. Первоначально он был занят средневековым Колледжем Монтегю , где Эразм и Игнатий Лойола , Жан Кальвин и Франсуа Рабле учились . После революции это здание было преобразовано в госпиталь, а затем в военную тюрьму и практически лежало в руинах. Его пришлось снести, чтобы освободить место для новой библиотеки. [ 14 ]
Архитектором, выбранным для проекта, был Анри Лабруст . Он родился в 1801 году, учился в Школе изящных искусств , где получил Римскую премию в 1824 году, и провел шесть лет, изучая итальянскую классическую архитектуру и архитектуру эпохи Возрождения. Он получил несколько архитектурных заказов, но в 1838 году получил звание инспектора исторических памятников и в этом качестве начал планировать новое здание. Поскольку лицею хотелось как можно скорее получить это место, все книги в 1842 году были перевезены во временную библиотеку в единственном сохранившемся здании колледжа Монтегю. Его проект был одобрен Палатой депутатов в 1843 году, и был принят бюджет. Здание было завершено в декабре 1850 года и открыто для публики 4 февраля 1851 года. [ 15 ]
Новая библиотека показала влияние преобладающего академического стиля изящных искусств и влияние Флоренции и Рима, но в остальном она была поразительно оригинальной. Основание и фасад напоминали римские здания с простыми арочными окнами и неброскими скульптурными группами. Фасад, равный длине читального зала, и большие окна выражали функцию здания. Основным декоративным элементом фасада является список имен известных ученых. [ 16 ] [ 17 ]
В отличие от более ранних построек, основным декоративным элементом здания был не фасад, а архитектура читального зала. Тонкие железные колонны и кружевные чугунные арки под крышей не скрывались; в сочетании с большими окнами они сразу создавали впечатление простора и легкости. Это был крупный шаг в создании современной архитектуры ., [ 18 ] [ 15 ]
Большое (278 на 69 футов) двухэтажное строение, заполняющее широкую и неглубокую территорию, обманчиво просто в плане: нижний этаж занят стопками слева, хранилищем редких книг и офисными помещениями справа, с центральным вестибюлем. и лестница, ведущая в читальный зал, занимающий весь верхний этаж. Вестибюль был спроектирован так, чтобы символизировать начало путешествия в поисках знаний: посетители проходят через пространство, украшенное фресками с изображением садов и лесов, и проходят мимо бюстов известных французских ученых и ученых. [ 19 ] Монументальная лестница с первого этажа в читальный зал расположена так, что не занимает места читального зала. Лабруст также спроектировал здание так, чтобы большая часть книг (шестьдесят тысяч) находилась в легкодоступном читальном зале, а меньшинство (сорок тысяч) - в резервах. Железная конструкция этого читального зала — хребет из шестнадцати тонких чугунных ионических колонн, разделяющих пространство на два нефа и поддерживающих ажурные железные арки, несущие цилиндрические своды из гипса, армированные железной сеткой, — почитается модернистами за введение высоких технологии в монументальное здание. [ 20 ]
Лабруст спроектировал Зал Лабруста, главный читальный зал в старой Национальной библиотеке Франции на улице Ришелье в Париже, построенный между 1862 и 1868 годами. Позже в том же веке американский архитектор Чарльз Фоллен МакКим использовал Сент-Женевьеву. Здание библиотеки как образец его проекта главного здания Бостонской публичной библиотеки . [ 21 ] Это также повлияло на дизайн университетских библиотек в Соединенных Штатах, в том числе Лоу Мемориальной библиотеки в Колумбийском университете в Нью-Йорке, Библиотеки Доу в Калифорнийского университета Беркли Джона Галена Ховарда , также бывшего студента Школы изящных искусств. в Париже и Библиотека Маргарет Карнеги в Миллс-колледже в Калифорнии, спроектированная Джулией Морган , также бывшей студенткой Школы изящных искусств .
-
Прихожая
-
Читальный зал в использовании
-
Читальный зал 1859 года.
-
План первого этажа (холл в центре и резервация)
-
Оригинальный план читального зала
-
Зал и читальный зал)
-
Фасад
Спустя годы - расширение и модификация.
[ редактировать ]Между 1851 и 1930 годами коллекция библиотеки выросла со ста тысяч томов до более миллиона, что потребовало ряда реконструкций и модификаций. В 1892 году был установлен подъемник для подъема книг из запасников в читальный зал; теперь оно выставлено напоказ. Более серьезные изменения произошли между 1928 и 1934 годами. Количество мест в читальном зале было увеличено вдвое до семисот пятидесяти. Для этого была радикально изменена планировка читального зала; В первоначальном плане были длинные столы, которые тянулись по всей длине комнаты и были разделены центральной частью книжных полок, что делало комнату еще длиннее. В новом плане центральные книжные полки были удалены, а столы пересекали комнату, увеличивая количество сидячих мест, но уменьшая линейный эффект. [ 22 ] Поскольку коллекция продолжала расти, в 1954 году была добавлена новая пристройка в стиле модерн. Более поздняя компьютеризация каталога создала место для дополнительных ста мест. В 1992 году здание было признано национальным историческим памятником. Сегодня библиотека классифицируется как национальная библиотека, университетская библиотека и публичная библиотека. [ 23 ]
Известные пользователи
[ редактировать ]Среди известных пользователей библиотеки были палеонтолог Жорж Кювье , ботаник Антуан Лоран де Жюссье , историк Жюль Мишле и Виктор Гюго . Он также появляется в качестве места действия в художественных произведениях, в том числе в «Утраченных иллюзиях» Оноре де Бальзака , в романах Симоны де Бовуар , в «Улиссе» Джеймса Джойса и произведениях Гийома Аполлинера . португальский писатель Акилино Рибейру Пользователем библиотеки был . Художник Марсель Дюшан работал в книжном резерве в 1913 году, когда он наслаждался своей первой публичной выставкой в Нью-Йорке. [ 24 ] и в своих заметках к своей самой известной скульптуре «Большое стекло» он рекомендует тем, кто хочет понять его, «прочитать весь раздел о перспективе в Библиотеке Сент-Женевьев». [ 25 ]
Директора и главные хранители
[ редактировать ]- Жан Батист Лешевалье (1806–1836)
- Чарльз Колер (? – 1917)
- Шарль Морте (1917–1922)
- Поль Ру-Фуйе (1977–1987)
- Женевьева Буасар (1987–1997)
- Натали Джулиан (1997–2006)
- Ив Пейре (2006–2015)
- Франсуа Мишо (2015 –)
В популярной культуре
[ редактировать ]Интерьер библиотеки использовался в качестве библиотеки Киноакадемии для сцен из Мартина Скорсезе » удостоенного премии Оскар 3D-фильма « Хьюго , основанного на романе Брайана Селзника « медали Калдекотта , удостоенном Изобретение Хьюго Кабре» , где главный герой и Изабель отправляются в найти дополнительную информацию о фильме, название которого Хьюго не помнил ( «Путешествие на Луну »), позже оба к своему удивлению узнали, что его создателем является Жорж. Мельес , крестный отец Изабель.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Аккуэйль» . www.bsg.univ-paris3.fr . Проверено 17 февраля 2023 г.
- ^ «Аккуэйль» . www.bsg.univ-paris3.fr . Проверено 27 июля 2023 г.
- ^ Пейре, Ив, Библиотека Сент-Женевьева На протяжении веков (2011), стр. 12
- ^ Пейре (2011), стр. 14
- ^ Jump up to: а б Пейре (2011), стр. 16
- ^ Пейре (2011), стр. 18
- ^ Пейре (2011), стр. 24–25.
- ^ Пейре (2011), стр. 28–29
- ^ Пейре (2011), стр. 30–31.
- ^ Jump up to: а б Пейре (2011), стр. 32–33.
- ^ Пейре (2011), стр. 44
- ^ Пейре (2011), стр. 44–50
- ^ Jump up to: а б Пейре (2011), стр. 52–55
- ^ Пейре (2011), с. 58
- ^ Jump up to: а б Зантен, Дэвид Ван. Проектирование Парижа: архитектура Дубана, Лабруста, Дюка и Водуайе. Массачусетский технологический институт Пресс, 1987.
- ^ Анри Лабруст и библиотека Сент-Женевьев , Анни Ле Со, BBF 2002 – Париж, т. 1, с. 47, № 2
- ^ Пейре (2011), с. 62-66
- ^ «Анри Лабруст: Структура, явленная на свет» . сайт moma.org. 10 марта 2013 года . Проверено 23 марта 2013 г.
- ^ Пейре (2011), с. 70-71
- ^ Марвин Трахтенберг и Изабель Хайман, Архитектура: от предыстории до постмодернизма , стр. 478.
- ^ Мейер, Адольф Бернхард (1905). Исследования музеев и родственных учреждений Нью-Йорка, Олбани, Буффало и Чикаго с примечаниями о некоторых европейских учреждениях . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. стр. 594 и далее . Проверено 5 июля 2014 г.
- ^ Пейре (2011), с. 78
- ^ Пейре (2011), с. 80
- ^ Пейре (2011), стр. 90–91
- ^ Дюшан, Марсель (1973). Продавец соли; сочинения Марселя Дюшана . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-519749-6 . OCLC 754709 .
Цитируемые книги
[ редактировать ]Пейре, Ив (2011). Библиотека Сент-Женевьева На протяжении веков (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-07-013241-6 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Новая библиотека» . Иллюстрированный журнал Глисона . 2 . Бостон, Массачусетс, 1852 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Официальный сайт ( на французском языке )
- https://archive.org/details/bibliothequesaintegenevieve
- Анри Лабруст – Bibliothèque Sainte-Geneviève ( на французском языке , стандартная лицензия YouTube)
48 ° 50'49,5 "с.ш. 2 ° 20'45" в.д. / 48,847083 ° с.ш. 2,34583 ° в.д.