Швейцарская инициатива по возмещению ущерба от принуждения детей
Швейцарская инициатива по возмещению ущерба за принуждение детей ( нем . Wiedergutmachungsinitiative ) была швейцарской федеральной народной инициативой по изменению федеральной конституции. [ 1 ] который был запущен в апреле 2014 года.
Краткое содержание
[ редактировать ]В апреле 2014 года начался сбор подписей граждан Швейцарии, и к 1 октября 2015 года их подписали . 000 не человек 100 менее -Немецкий язык. Другой «интеграционный проект», связанный с так называемыми «перемещенными лицами», затронул десятки тысяч несовершеннолетних , которые были трудоустроены на швейцарских фермах с низкой оплатой. Среди них были также несовершеннолетние Фаренде и Йениш, пострадавшие от тогдашнего швейцарского фонда Kinder der Landstrasse , но не их семьи. [ 2 ]
Инициативу активно поддержала организация «Беобахтер» , которая раскрыла судьбу Вердингкиндера . [ 3 ] и фонд Kinder der Landstrasse . Популярная инициатива, выдвинутая Гвидо Флури и другими видными гражданами, в том числе писателем Лукасом Хартманном , [ 4 ] была поддержана, среди прочего, родительской организацией швейцарских церквей и ассоциацией швейцарских учителей.
Цели (отрывок)
[ редактировать ]Инициатива была инициирована межполитическим комитетом и направлена на устранение неадекватных мер со стороны швейцарских правительственных властей. Оно потребовало:
- Компенсации жертвам принудительного труда детей и принудительных мер, направленных на обеспечение социального обеспечения;
- Научный обзор этой темной главы швейцарской истории;
- Создание фонда в размере более 500 миллионов швейцарских франков для целей инициативы;
Было отмечено, что возмещение могут получить лишь сильно пострадавшие жертвы и что необходимо создать независимую комиссию для рассмотрения каждого случая в отдельности. [ 5 ]
Предыстория: Вердингкиндер и дети проселочной дороги.
[ редактировать ]Вердингкиндеры (буквально: «дети по контракту» или «дети-работники по найму») были детьми в Швейцарии, которых забрали у родителей, часто из-за бедности или по «моральным причинам» (обычно потому, что их матери были незамужними и бедными), цыган – Йениче (швейцарский немецкий также Фаренде ) происхождение [ 6 ] [ 7 ] и отправляли жить к новым семьям, часто бедным фермерам, которым требовалась дешевая рабочая сила.
Многие из этих детей, когда они выросли, заявили, что их новые «семьи» жестоко обращались с ними. [ 4 ] страдают от пренебрежения, избиений и других видов физического и психологического насилия .
Были аукционы , на которых детей передавали фермеру, требуя от властей наименьших денег, тем самым обеспечивая дешевую рабочую силу для своей фермы и освобождая власть от финансового бремени по уходу за детьми. В 1930-е годы в кантоне Берн около 20% всех сельскохозяйственных рабочих составляли дети в возрасте до 15 лет. [ 1 ] Федеральные власти терпели действия швейцарских муниципальных органов опеки до 1960-х годов. Швейцарский историк Марко Лойенбергер обнаружил, что в 1930 году насчитывалось около 35 000 детей-контрактников, а в период с 1920 по 1970 год, как полагают, более 100 000 были помещены в семьи или дома. Десять тысяч бывших Вердингкиндеров , женщин и мужчин в Швейцарии, по состоянию на середину 2010-х годов все еще живы. [ 8 ]
Дополнение к Федеральной конституции Швейцарии, заявленное по инициативе
[ редактировать ]Инициатива требует в Федеральную конституцию Швейцарии следующих поправок: внесения [ 9 ]
- Статья 124a. Возмещение ущерба жертвам принудительных мер социального обеспечения и размещения за рубежом.
- Конфедерация и кантоны должны обеспечить компенсацию за несправедливость, от которой пострадали отдельные жители, Вердингкиндеры , административно предоставленные или насильственно стерилизованные принудительно усыновленные люди и Фаренде (швейцарско-немецкий термин, обозначающий буквально народ Йенич) в результате принуждения к социальному обеспечению, направленного на результат. или зарубежные размещения.
- Обеспечить независимый научный обзор этих мер и способствовать их обсуждению среди общественности.
- Статья 196 № 1212. Переходное положение к статье 124а (компенсация жертвам принудительных мер социального обеспечения и размещения за рубежом) , буквально Переходное положение к статье 124а (компенсация жертвам принудительных мер социального обеспечения и размещения за рубежом):
- Швейцарская Конфедерация учредила фонд в размере 500 миллионов швейцарских французов для жертв принудительных мер социального обеспечения и размещения за рубежом, которые применялись до 1981 года.
- Право на получение пособия имеют люди, которые непосредственно пострадали и пострадали от таких мер. Размер возмещения зависит от сохраняющейся несправедливости. О выплате пособий должна сделать заключение независимая комиссия.
- Фонд распускается через двадцать лет после его создания. Любая остаточная сумма будет возвращена вкладчикам пропорционально.
Статус
[ редактировать ]19 декабря 2014 года инициатива была подана в Федеральную канцелярию ( Bundeskanzlei ). [ 10 ] [ 11 ] 16 сентября 2016 года обе палаты швейцарского парламента утвердили, что предположительно каждому выжившему будет выплачена компенсация в размере 25 000 швейцарских франков. [ 12 ] По состоянию на март 2018 года за компенсацией обратились около 7000 пострадавших. [ 13 ]
См. также
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Марко Лойенбергер и Лоретта Сельяс (редакторы): Предоставлено и забыто. Бывшие дети, заразившиеся контрактом, рассказывают свои истории. Ротпунктверлаг , Цюрих 2008, ISBN 978-3858693822
- Лотти Вольвенд и Артур Онеггер: Украденные души: Вердингкиндер в Швейцарии . Хубер Верлаг, Берн, ISBN 978-3719313654
- Сара Галле и Томас Мейер: О людях и файлах — кампания «Дети Ландштрассе» Фонда Pro Juventute . Хронос Верлаг, Цюрих, 2009 г., ISBN 978-3034009447 .
- Томас Хуонкер, Регула Люди: рома, синти и йениш. Политика швейцарских цыган во времена национал-социализма. Вклад в научные исследования (издания УЭК, том 23). Хронос Верлаг, Цюрих, 2001 г., ISBN 3-0340-0623-3
- Вальтер Леймгрубер, Томас Мейер и Роджер Саблонье , под редакцией Бернадетт Кауфманн: Дети между колесами. Краткая версия научного отчета «Организация помощи детям проселочной дороги» . Опубликовано по заказу Федерального ведомства по культуре «и детей» 20 , № 67, ноябрь 2001 г., Цюрих, 2001 г. [ 14 ] [ 15 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Кавита Пури (29 октября 2014 г.). «Позор Швейцарии: детей используют как дешевую сельскохозяйственную рабочую силу» . Новости Би-би-си . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ Адриан Риклин (3 апреля 2014 г.). «Больше, чем просто символично» (на немецком языке). WOZ Еженедельная газета 14/2004 . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ «Досье» (на немецком языке). Беобахтер . 2014 . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Интервью с Лукасом Хартманном (30 марта 2015 г.). «Они просто показали опекуну самую красивую комнату на ферме» (PDF) (на немецком языке). Швейцарский обозреватель . Проверено 19 апреля 2015 г.
- ^ «Инициатива Wiedergutmachungs» (на немецком языке). Wiedergutmachung.ch 2014 . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ Хансйорг Рот (8 марта 2008 г.). «Женище» (на немецком языке). ХДС . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ Томас Гасс (13 октября 2009 г.). «Детский труд» (на немецком языке). ХДС . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ Тони Уайлд (10 ноября 2014 г.). «Тень рабства в Швейцарии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ «Инициатива» (на немецком языке). wiedergutmachung.ch. 2014 . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ↑ Tagesschau на SRF 1, 19 декабря 2014 г.
- ^ «Новости» (на немецком языке). 10вор10 . 19 декабря 2015 года . Проверено 18 сентября 2016 г.
- ^ «Новости» (на немецком языке). 10vor10 : Новости. 16 сентября 2016 года . Проверено 18 сентября 2016 г.
- ^ «Насилие во имя милосердия» (на немецком языке). Швейцария в настоящее время . 21 марта 2018 года . Проверено 22 марта 2018 г.
- ^ «Профессор, доктор Роже Саблонье, Публикации» (на немецком языке). Цюрихский университет , исторический факультет . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ «Федеральное управление культуры: Объяснение терминов» (на немецком языке). Швейцарская Конфедерация . Проверено 15 ноября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (на немецком языке)
- Инициатива по возмещению ущерба на сайте Федеральной канцелярии Швейцарии (на немецком языке)
- Инициатива Wiedergutmachungs на сайте швейцарского телевидения SRF (на немецком языке)