Гленро
Гленро | |
---|---|
![]() | |
Также известен как | Гленроа |
Жанр | Драма |
Создано | Уэсли Берроуз |
Написал | Уэсли Берроуз , Томми МакАрдл [ 1 ] |
Режиссер | Алан Робинсон (режиссер и продюсер) , Дэвид МакКенна (руководитель отдела соответствия вещания, RTÉ ) |
В главных ролях | Мик Лалли , Джо Линч , Мэри МакЭвой , Эммет Бергин , Джеральдин Планкетт , Роберт Кэррикфорд , Морин Тоул , Алан Стэнфорд |
Композитор музыкальной темы | Джим Локхарт |
Вступительная тема | "Племянник Вэлли Шарлатан" |
Страна происхождения | Ирландия |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 18 |
Производство | |
Время работы | 30 минут |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | РТЭ Один |
Выпускать | 11 сентября 1983 г. 6 мая 2001 г. | -
Связанный | |
Бракен , Риорданцы |

«Гленро» — телевизионный драматический сериал, который транслировался на канале RTÉ One в Ирландии в период с сентября 1983 года, когда в эфир вышла первая серия. [ 2 ] и май 2001 г. [ 3 ] [ 4 ] Спин -офф - «Брэкена» недолговечной драмы RTÉ, которая сама возникла из «Риорданцев» - «Гленро» транслировалась, как правило, с сентября по май, каждое воскресенье вечером в 20:30. Он был создан и написан на протяжении большей части своего тиража Уэсли Берроузом , а затем и другими режиссерами и продюсерами, включая Пола Кьюсака, [ 5 ] Алан Робинсон и Томми Маккардл. [ 6 ] [ 7 ] «Гленро» было первым шоу, которое RTÉ использовало субтитры : его трансляция в 1991 году положила начало политике субтитров на станции. [ 8 ]
Гленро сосредоточился на жизни людей, живущих в вымышленной одноименной сельской деревне в графстве Уиклоу . реальная деревня Килкул Для съемок сериала использовалась . Сериал также снимался в студии RTÉ и в других местах, когда режиссеры сочли нужным. [ 9 ] [ 10 ]
Главными героями были семьи Бирн и Макдермотт/Моран, связанные браком Майли Бирн с Бидди Макдермотт. [ 11 ] Среди других важных персонажей были Тизи МакДэйд, [ 12 ] владелец местного паба; Тим Деверо и Джордж Блэк ( римско-католический священник и Ирландской церкви настоятель деревни соответственно); Фидельма Келли, двоюродная сестра Бидди; Блэки Коннорс; Джордж Мэннинг; и Стивен Бреннан.
Последовательность заголовков
[ редактировать ]Образы
[ редактировать ]Гленро был известен своим оригинальным заголовком , в котором слова «Глинн Руа» гэльским шрифтом превращались в «Гленро» в серии сельских изображений. Исходная последовательность заголовков использовалась с серии 1983/84 до конца серии 1992/93 и была заменена более современной последовательностью заголовков в начале серии 1993/94.
Джарлат Хейс (1924–2001), мастер ирландского типографа и дизайнера, «который отдал свои лучшие годы как литератор, работая в ирландских издательствах». [ 13 ] …нарисовал свой собственный тип, Туама Унциала… он стал знаком поколению зрителей Гленро по телевидению RTÉ , где он был показан в титрах». [ 14 ]
Тематическая мелодия
[ редактировать ]темой Гленро Тематической была традиционная ирландская песня под названием «Cuaichín Glenn Néifinn», аранжированная Джимом Локхартом. [ 15 ] из Хорслипса . Исходная версия использовалась с серии 1983/84 до конца серии 1992/93. Недавно записанная версия, аранжированная Майре Ни Бхраонайн из Clannad , была представлена в начале серии 1993/94 года вместе с изменениями в последовательности заголовков.
Сеттинг и персонажи
[ редактировать ]В центре внимания Гленро — вымышленная сельская местность из названия программы, расположенная в графстве Уиклоу . Действие происходит на территории, состоящей из ферм, небольшой деревни, старинного дома и других сельских мест. В центре внимания программы персонажи, живущие недалеко от деревни. Главные герои — Майли Бирн и Бидди МакДермотт, чьи ухаживания и брак составляют центральную часть действия в первые годы. Их родители также играют важную роль в сюжетных линиях. Отец Майли, Динни Бирн, канцлер, а мать Бидди, овдовевшая в начале сериала, поддерживает давние отношения с Диком Мораном, местным адвокатом. У Дика иногда есть и другие дела, например, с Терри Килином. На протяжении всего сериала исследуется ряд тем, связанных с отношениями, трагедиями и другими жизненными проблемами. Хотя основной темой является драма, очевидны элементы комедии, например, взаимодействие между двумя центральными персонажами Майли Бирн и его отцом Динни Бирн (продолжающими образы персонажей из Брекена).
Характер | Актер | Продолжительность |
---|---|---|
Динни Бирн | Джо Линч | 1983–2000 |
Майли Бирн | Мик Лалли | 1983–2001 |
Бидди Бирн | Мэри МакЭвой | 1983–2000 |
Дик Моран | Эммет Берг | 1983–2001 |
Мэри МакДермотт-Моран | Джеральдин Планкетт | 1983–2001 |
Стивен Бреннан | Роберт Каррикфорд | 1983–2001 |
Отец Тим Деверо | Донал Фармер | 1987–2001 |
Тизи МакДэйд | Морин Тоал | 1987–2001 [ 16 ] |
Мэри-Энн Бирн | Грейс Бэрри | 1990–2001 |
Джордж Мэннинг | Алан Стэнфорд | 1984 [ 17 ] -1992 |
Мишель Хоги | Изобель Махон | |
о. Трейси | Филип О'Салливан | 1999 |
Блэки Коннорс | Лиам Хеффернан | 1992–2001 |
Сержант Джим Рош | Пол Беннетт | |
Фидельма Келли | Юнис МакМенамин | 1995 |
Эйлин Синнот | Лора Эллен Ховард [ 18 ] | 1998–2000 |
Энн Синнот | Ноэль Браун [ 19 ] | 2000 |
Нуала Бреннан, урожденная Махер | Кармель Каллан | |
Кевин Хоги | Лиам Карни | |
Сильви Долан | Дэвид Келли | |
дядя Питер | Сирил Кьюсак | |
Доктор Дэвид Хэнлон | Марио Розенсток | |
Терри Килин | Кейт Томпсон | |
Преподобный Джордж Блэк | Энда Оутс | |
Пауди Дойл | Дэвид Бойд | 1999 |
Дэн Рейли | Джо МакКинни [ 20 ] | 1998–2001 |
Кэтрин Дэйли | Луиза Керр | |
Конор Шихи | Тимоти Мерфи | |
Фиона Марч Блэк | Люси Вин-Уэлч | |
Бернадетт Тимлин | Барбара Гриффин | |
Майна Тимлин | Эйлин Колган | |
Джозеф Тимлин | Джон-Пол МакГарри | |
Дженнифер Кросби | Рэйчел Пилкингтон | |
Хоппи Кросби | Гленн Малхерн / Скандинавия | 1999–2000 |
Дейдре Куни | Шинеад Флинн | 1999 |
Несса Макинтайр | Силе Ник Кононай | 1999 |
Конор Шихи | Тимоти В. Мерфи | 1995 |
Мэдж О'Риган | Ронни Мастерсон [ 21 ] | 1983 |
Томми Мерфи | Джон Финнеган [ 22 ] | 1997–1998 |
Лиззи О'Дрисколл | Мэр Гастингс | 1999–2000 |
Морис Нолан | Фрэнк Келли | 1999–2001 |
Люси Рейли | Кэти Белтон | 1999 |
Коллетт Дэйли | Хонор Хеффернан | 1999 |
Джонни Коннорс | Майкл Коллинз | 1995–1999 |
Пегги Коннорс | Линда МакДоннелл | 1999 |
Фрэнси Доннелли | Фрэнк О'Салливан [ 23 ] | 1999 |
Майк О'Ши | Брайан Мюррей | 1999 |
Происхождение
[ редактировать ]Гленро История берет свое начало в двух предыдущих шоу: «Риорданс» и «Брэкен» . Эти три постановки были детищами Уэсли Берроуза . [ 24 ]
Рассказы
[ редактировать ]Дела сердечные
[ редактировать ]Майкл Джадж, ирландский драматург, написавший сценарии для «Гленро» , опубликовал «Гленро: истории из серии RTÉ», созданной Уэсли Берроузом через Gill & MacMillan в 1990 году. [ 25 ] Книга передает запутанные взаимоотношения, истоки того, что впоследствии станет линейной сюжетной линией сериала, которая растянется на 18 лет. Вначале присутствовали две контрастирующие сюжетные линии любовного характера: история о здоровых Бидди и Майли, контрастирующая с рискованной, заархивированной 12 мая 2015 года в Wayback Machine, Мэри и Дик.
Удары, как их называет книга, — это Бирны, прибывшие в Гленро с гор. Персонаж Бидди занимает центральное место в истории. Ее родители, Мэри и Майкл Макдермотты, женаты и различаются по возрасту. Бидди интересуется одним из ударов. Первый комментарий Бидди о Майли: «Он выглядел немного придурком». [ 25 ]
Отношения между Диком и Мэри возникают из-за тайного романа: Мэри разочаровывается в своих отношениях с Майклом МакДермоттом, за которого она вышла замуж по обязательствам. Роман расцвел благодаря тайным побегам, когда пара однажды попыталась договориться о том, чтобы быть вместе под предлогом поездки на бридж-конгресс. В книге, когда Майкл обнаруживает, что у его жены роман, он бьет ее.
Вдовец Динни Бирн нашел любовь после прибытия Тизи МакДэйд в Гленро в 1987 году, когда ее недавно умерший дядя оставил ее в местном пабе. [ 26 ] Они поженились в 1991 году, когда Тизи переехала в фермерский коттедж Динни с соломенной крышей. Вскоре после этого появился предыдущий муж Тизи, Сильви Долан. Сильви исчез несколько лет назад и инсценировал свою смерть в Австралии, отправив Тизи поддельное свидетельство о смерти. Он потребовал часть выплаты по страхованию жизни, которую получил Тизи в обмен на его новое исчезновение. Тизи ответила, что вернет деньги страховой компании. [ 27 ] Динни и Тизи оставались вместе до смерти Динни в 2000 году.
Религия
[ редактировать ]Тема религии фигурирует в программе на протяжении всего сериала. Одна сюжетная линия показывала, как Майли, набожный католик , считал, что его дочь, которая была в критическом состоянии менингитом , была спасена молитвой и божественным вмешательством, в то время как Бидди, которая редко ходила на мессу , приписывала доктору свое выздоровление. Приходской священник отец Тим Деверо был расстроен тем, что никто не прислушивался к его пастырским советам, и ушел на пенсию, чтобы отправиться в кругосветное путешествие с Ширли Мэннинг, вдовой протестантского и еврейского происхождения.
Другой сюжет вызвал вопрос: сколько денег нужно потратить на платье для первого причастия ?
Путешествующее сообщество
[ редактировать ]В четырнадцатом сезоне Томми МакАрдл, продюсер шоу, начал исследовать тему ирландских путешественников более глубоко . Однако и до этого эта тема не отсутствовала в программе. Персонаж Блэки Конорса — член ирландского туристического сообщества . [ 28 ]

Другой рассказ, вращающийся вокруг темы сообщества путешественников, - это Майли и Бидди, пытающиеся выселить семью путешественников, которые припарковали свой караван на краю фермы. Когда исчезают два домашних кролика, жители подозревают, что путешественники их съели. [ 29 ]
В более позднем эпизоде Энн Синнот рассказывает своей дочери Эйлин, что она является результатом романа ее матери с Путешественником. До этого разоблачения Эйлин была показана в разговоре с Джозефом Тимлином в баре «Молли Мэлоун», используя уничижительный термин « животёр », относящийся к персонажу Фрэнси Доннелли.
Отмена
[ редактировать ]В 2000 году казалось, что производство мыла неизбежно придет в упадок. Если бы ушли актеры, сыгравшие главных героев и чья внешность и подобие были так присущи началу и сюжетной линии сериала, она бы перестала быть Гленро . В мае 2000 года из пресс-релиза публика узнала, что Джо Линч , сыгравший Динни, должен уйти. Кевин О'Салливан написал: « Вчера вечером RTÉ подтвердило его уход спустя 20 лет, принимая во внимание Glenroe с момента ее основания и ее предшественника Bracken . «Причина не была названа». В заявлении говорится, что решение принял 75-летний актер». [ 30 ]
19 января 2001 года, несмотря на заявления четырехлетней давности о том, что сериал может продлиться еще десять лет, RTÉ объявил, что «Гленро» должен завершиться после восемнадцати серий. [ 31 ] Последняя серия мыла должна была выйти в эфир в мае следующего года. Директор телевидения RTÉ Катал Гоан заявил, что уже некоторое время было ясно, что Гленро «подходит к концу своей естественной жизни». [ 31 ] 1 августа того же года в возрасте 76 лет скончался Джо Линч, сыгравший Динни. [ 32 ]
Персонаж Бидди погиб в автокатастрофе, а актер Джо Линч погиб. The Irish Times опубликовала непочтительные, ироничные заголовки об окончании сериала и персонажах, которые были справедливой добычей для насмешек и сатиры.
Джон Боланд в газете Irish Independent в 2001 году раскритиковал освещение в RTÉ Guide и отсутствие критики или анализа конца Гленро: «предположительно любимый друг умирал через 18 лет, и вы должны что-то чувствовать по этому поводу, не так ли? Тогда вы поняли, что срок действия программы истекал уже много лет, и что эта последняя смертельная агония была просто смущающей своим опозданием». [ 33 ]
Уэсли Берроуз в своей статье для раздела «Искусство» The Irish Times от 27 января 2001 года обсудил начало Гленро как истории. Это началось с The Riordans , после чего RTÉ попросил Берроуза написать спин-офф, который стал Bracken , а затем перешел к Glenroe, где персонажи Майли и Динни Бирн были перенесены в немного более городскую обстановку Гленро (действие происходит в Килкуле , Уиклоу). ). Гленро развивался вокруг любовного романа Майли и Бидди, причем Майли восхищалась Бидди ее опытом в сельском хозяйстве.
Берроуз сформулировал проблемы, связанные с упадком сериала, объяснив, что и рейтинги, и частота показов были определяющими факторами в подъеме сериала, а затем в его упадке. Он провел корреляцию между Coronation Street и EastEnders , которые конкурировали за частоту и рейтинги на BBC , а затем объяснил, что «чем чаще программа появляется в неделю. тем выше поднимается ее рейтинг... Glenroe остался единственным сериалом». на архипелаге с трудом справляются с одним местом в неделю». [ 34 ]
После того, как Берроуз покинул команду «Гленро» , он вернулся, чтобы написать один новогодний эпизод, по просьбе Пола Кьюсака, последующего продюсера шоу. Свою статью в разделе «Искусство» газеты The Irish Times он завершил так: «Пусть в баре не будет нытья и стонов по поводу Glenroe, который на протяжении 18 лет давал поколению хороших соседей. У всех, кто был частью этого, есть повод для гордости». !" [ 34 ]
Последняя серия «Гленро» вышла в эфир 6 мая 2001 года и собрала аудиторию в 591 000 зрителей. Его место в воскресном вечернем расписании занял На домашней земле» драматический сериал « , действие которого происходит в вымышленном сельском клубе GAA , который длился два сезона с сентября 2001 года по май 2003 года.
Джеральдин Планкетт снялась в первых двух сезонах сериала «Клиника» , который семь сезонов транслировался также по воскресным вечерам. Актер Мик Лалли присоединился к актерскому составу TG4 драматического сериала Ros na Rún в 2008 году. [ 35 ]
Мэри МакЭвой продолжает оставаться активным активистом кампании и актером. [ 36 ] [ 37 ]
Музыка
[ редактировать ]
В Гленро , книга заархивирована 13 июня 2015 года в Wayback Machine , когда Майли получает посылку и ее спрашивают о содержимом, происходит следующий обмен:
…"это мой звон", сказал он. "твой что?" «Я дурачок», сказала Майли. «Это либо Доктор Живаго , либо Голубой Дунай ». [ 38 ]
Песня из сериала « Дорога к Гленро », исполненная Миком Лалли. [ 39 ] был выпущен как сингл в Ирландии в 1990 году с версией музыкальной темы Джима Локхарта на стороне B и достиг первого места в ирландском чарте синглов 5 апреля 1990 года. [ 40 ]
В конце 1990-х были представлены новые персонажи, в том числе персонаж по имени Пауди, который основал группу. Они практиковали в местном приходском зале, и их посетил о. Трейси иногда. Группа, состоящая из персонажей Пауди Дойл, Эйлин Синнот, Джозефа Тимлина, Кэтрин Дейли и Дейдры Куни, выступила в баре The Molly Malone, снятом на натуре RTÉ , в рождественском эпизоде конца 90-х. В этом выпуске пела певица Хонор Хеффернан. Песня в исполнении молодежной группы была написана Дэвидом Бойдом, сыгравшим Пауди Дойл, и содержала слова: «Когда любовь настоящая, вот что она чувствует | Ты знаешь, что музыка громче, ты знаешь, что воздух сладок, и ты не можешь перестать танцевать каждый раз, когда двигаешь ногами, потому что, когда любовь настоящая, это то, что она чувствует… ты можешь улыбаться внутри». Персонаж Пауди играл в группе на клавишных. Персонаж Эйлин Синнот играла на гитаре в окружении поющих товарищей по группе в одном из эпизодов, в котором было показано, как репетицию группы прерывает о. Трейси.
Политические цитаты
[ редактировать ]Последнее десятилетие 20-го века и первые два десятилетия 21-го века были знаменательными периодами для Ирландии. Гленро появлялась в дебатах в Дайле на протяжении всех этих лет, поскольку политики считали ее ирландской культурной иконой, транслируемой через влиятельное телевидение.
В 1993 году Проинсиас Де Росса и Джон Дизи упомянули Гленро в дискуссии о качестве и содержании телевизионных драм ирландского производства. [ 41 ]
В 1998 году Майкл Ринг , говоря о влиянии телевидения на молодежь, сказал: «Важно, чтобы мы сохраняли контроль над ирландским эфиром. Хорошо видеть доступное телевидение Sky , но его необходимо контролировать». [ 42 ]
В январе 2003 года, почти через два года после закрытия Glenroe , Irish Actors Equity выступила с презентацией в Объединенном комитете по дебатам по социальным и семейным вопросам. На мероприятии присутствовал Роберт Кэррикфорд, актер и член исполнительного комитета Irish Actors Equity. Присутствующие обсудили нестабильную природу актерской профессии. Уилли Пенроуз , председательствовавший на заседании, [ 43 ] сказал;
Первое, что я хочу сделать, это развеять миф, окружающий эту профессию. Есть мнение, что у всех все хорошо. Я также принадлежу к профессии, которая страдает от того же синдрома. Архивировано 8 июня 2015 года в Wayback Machine . У 10% лучших представителей моей профессии, возможно, дела идут очень хорошо, 40% почти выживают, а остальные 50% борются с трудностями. Возможно, процентное соотношение среди профессий наших гостей разное, но в средствах массовой информации легко создать мнение, что все очень обеспечены, и это все гламур и блеск. [ 44 ]
Майкл Ринг на той же встрече сказал: « Политики подобны актерам... Мы не можем допустить, чтобы кто-то говорил службам социального обеспечения, что они актеры. Есть много хороших актеров, с которыми нам приходится иметь дело и судить каждого отдельного человека. Некоторые из них преуспели бы, если бы оказались в Гленро , и им удалось бы убедить людей, что они занимаются этой профессией». [ 45 ]
Позже в том же году Пол Кехо кончины Гленро» недостаточно программ, таких как » : « В Ирландии снимается « « . после Справедливый посетовал город на отсутствие выбора у ирландских зрителей что бы ни."
Британское вещание
[ редактировать ]Гленро был показан в 13 из 15 региональных франшиз ITV, причем большинство из них начали показывать сериал два раза в неделю с июня 1984 года по лето 1985 года. Central и LWT никогда не показывали сериал, STV прекратило показ сериала к концу лета 1984 года, а Border продолжалось до 1986 года. На экранах UTV продолжали показывать всю серию.
В декабре 1995 года в рамках выходных, посвященных мыльной опере, Канал 4 транслировал серию «Гленро».
Гленро также транслировалась по сети Tara Television в Соединенном Королевстве по кабелю и SkyDigital с 1997 года до закрытия станции в 2002 году. Классические серии показывались днем и повторялись ранними вечерами в будние дни, а текущие серии транслировались одновременно с RTÉ по воскресеньям вечером в течение каждого сезона. Тара дошла до сезона 1992/93 в «Гленро» на момент закрытия станции.
Реклама
[ редактировать ]На полпути реклама Glenroe пересекалась и была во многом средой рекламодателей, смягчая рекламу крупных брендов в пиковое время воскресного вечера. Гленро достиг еще более широкой аудитории после того, как его сняли и показали по кабельному телевидению. Гленро в своей совокупности является рекламой Ирландии, «ирландства» или, возможно, Ирландии, которая когда-то существовала. Политик Майкл Ринг недавно рассказал об интернет-телеканале Irish TV , который продает/продвигает/рекламирует Ирландию. [ 46 ]
Гленро была предметом разногласий относительно прав актеров на использование другой коммерческой работы в течение периода действия контракта с телекомпанией. В 1990 году RTÉ запретил актёрам мыльных опер изображать своих персонажей в рекламных целях. Газета Irish Times опубликовала статью под названием « RTÉ запрещает рекламу «мыльных звезд»». В нем говорилось: «Актерам мыльных опер RTÉ , таким как Гленро и Fair City, будет запрещено изображать известных персонажей... в рекламных целях в этом году... Фактически запрет будет означать, что такие актеры, как Мик Лалли и Джо Линч смогут зарабатывать деньги на рекламе и открытиях супермаркетов, если они не изображают персонажей, которых играют в сериале «Гленро ». [ 47 ]
За три дня до этого в другой статье говорилось: «Вопрос решен... Персонажи являются собственностью RTÉ ». [ 48 ]
Кабельное телевидение – цифровой рассвет
[ редактировать ]В 1995 году RTÉ заключила десятилетний контракт с компанией Celtic Vision , которая, по словам ее основателя, уроженца Дандолка Роберта Мэтьюза,
«следует рассматривать как «24-часовой рекламный ролик обо всем ирландском», который может стимулировать ирландско-американскую торговлю, увеличить число американских туристов, посещающих Ирландию, и сместить американское видение Ирландии от трилистников и лепраконов к более реалистичному представление современной Ирландии... Программа Late Late , которую компания заключила в рамках 10-летнего соглашения с RTÉ , теперь является основным моментом в расписании CelticVision и проходит параллельно Гленро, Фэйр-Сити и целый ряд гэльских видов спорта… Г-н Мэтьюз собрал 1,5 миллиона долларов… в основном за счет ряда частных размещений среди частных инвесторов в Ирландии и США». [ 49 ]
Из-за проблем с привлечением финансирования на первых порах, [ 50 ] в 2000 году компания все еще работала, [ 51 ] по-видимому, растворился в 2003 году. [ 52 ]
В 1995 году в The European журналист Дэвид Шорт написал: «Мыльные оперы, впервые придуманные такими компаниями, как Proctor & Gamble, для продажи своей продукции, теперь можно увидеть повсюду в мире... люди... наблюдают за обычными людьми, живущими неестественно насыщенной жизнью. - Glenroe в Ирландии, Country GP в Новой Зеландии , The Awakening в Сингапуре, House of Christianshavn в Дании, Buniyaad в Индии и Кампос на Кипре - другие примеры этого явления». [ 53 ]
В 1996 году журнал The European написал о Nova TV, имевшей широкий охват в Европе. «Самым просматриваемым каналом в Европе по отношению к населению является Nova TV, контролируемый компанией Central European Media Enterprises в США . Запущенный два года назад, он привлекает половину всех взрослых зрителей в прайм-тайм и получает 70 процентов целевой аудитории по сравнению с только 23 процента у государственного конкурента ČT1 . Nova TV, возможно, является самым просматриваемым каналом в Европе, но самой популярной программой в Европе - опять же с учетом населения - является ирландское мыло "Glenroe". [ 54 ]
В 1998 году Рэймонд Снодди , некогда старший редактор The Times , написал о Tara TV (1996–2002) в журнале Marketing Magazine . Tara TV, охватившая аудиторию Соединенного Королевства, транслировала как «Гленро» , так и «Фэйр-Сити» . [ 55 ]
Документальный фильм
[ редактировать ]В декабре 2015 года канал RTÉ показал новый документальный фильм о Гленро под названием «Ну, боже мой, это Гленро» . Это было детище ведущей RTÉ Блатнейд Трейси, которая появилась в сериале в роли дочери Майли и Бидди Дениз. [ 56 ] [ 57 ]
Повторный запуск
[ редактировать ]Все 18 сезонов «Гленро» были временно доступны на RTE Player на Рождество 2021 года в честь 60-летия телевидения.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Корр. Купла, Братья Маккардл» . Вимео . 10 февраля 2015 года. Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 25 мая 2015 г.
- ^ «RTÉ Архивирует первую серию Глренро» . Архив RTÉ Ирландия . Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Последнее слово остается за Майли, когда Гленро уходит» . Айриш Таймс Ирландия . The Irish Times Ireland, 7 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 г. Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ МакНелли, Фрэнк (20 января 2001 г.). «Весь Glenroe Cast будет исключен, и на этот раз это не случайно» . Архив Irish Times . Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Пол Кьюсак, директор Гленро» . Библиотека фотографий RTÉ . РТЭ. 5 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Список режиссеров и продюсеров Гленро» . Тринити-колледж Дублина . Факультет ирландского кино Тринити-колледжа. Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Вот вам, миссис Суини» . Ирландские Таймс . Архив Irish Times, суббота, 10 мая 1997 г. 10 мая 1997 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 г. . Проверено 25 мая 2015 г.
- ^ «Радио и телевидение Ирландии – краткий обзор истории» (PDF) . Радио и телевидение Ирландии . Архивировано (PDF) из оригинала 24 сентября 2015 г. Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Гленро-«Снято на натуре в Килкуле » . РТЭ . RTÉ Ирландия. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Бар Моллис» . themollysbar.com . Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Бидди и Майли Гленро, библиотека фотографий RTÉ» . Веб-сайт RTÉ Ирландия. 5 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Тизи МакДэйд Гленро» . Библиотека кадров RTÉ . RTÉ Ирландия. 5 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Джарлат Хейс, дизайнер оригинального логотипа Publishing Ireland» . Издательство Ирландии . Архивировано из оригинала 27 мая 2015 года . Проверено 27 мая 2015 г.
- ^ «Мастер-типограф и дизайнер» . Ирландские Таймс . Ирландские Таймс. 16 июня 2001 г. с. 16. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 26 мая 2015 г.
- ^ «Первые встречи, Барри Девлин и Джим Локхарт» . Ирландские Таймс . 18 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 24 мая 2015 г.
- ^ «Ирландские Таймс». 14 ноября 1987 года.
- ^ Архив, RTÉ (5 июля 2012 г.). «Архив РТЭ» . Stillslibrary.rte.ie . Архивировано из оригинала 2 декабря 2023 года . Проверено 4 июня 2022 г.
- ^ «Гленро 2000» . укулулу . Архивировано из оригинала 6 сентября 2023 года . Проверено 6 сентября 2023 г.
- ^ «Резюме Ноэль Браун» (PDF) . Макфарлейн Чард IE . Архивировано (PDF) из оригинала 22 мая 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Агентство актеров PS» (PDF) . Актерское агентство Филиппы Стэплтон, Ирландия . Актерское агентство Филиппы Стэплтон. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Ронни Мастерсон и Джо Линч, 1983» . Библиотека фотографий RTÉ . 5 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2015 года . Проверено 26 мая 2015 г.
- ^ «Любовь – это наркотик» . Дроэда Индепендент . Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 3 июня 2015 г.
- ^ О'Салливан, Фрэнк (25 мая 2014 г.). «Лоррейн Бреннан, актеры-менеджеры» . Лорейн Бреннан Менеджмент Ирландия . Архивировано из оригинала 26 ноября 2014 года . Проверено 7 июня 2015 г.
- ^ Донохью, Джон (4 февраля 2009 г.). Вспоминая «Риорданцев» . Наван, графство Мит, Ирландия: Хроники Мита. Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 24 июня 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Судья Майкл (1990). Гленро: Истории из серии RTÉ, созданные Уэсли Берроузом . Гилл и Макмиллан, 1990. ISBN. 9780717117864 . Архивировано из оригинала 13 июня 2015 года . Проверено 9 июня 2015 г.
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Воскресное телевидение». Ирландские Таймс . 14 ноября 1987 г. с. 27.
- ^ «Архивная копия» . Ютуб . Архивировано из оригинала 2 декабря 2023 года . Проверено 25 сентября 2023 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ «Блэки разговаривает с Динни, эпизод Гленро 1992 года» . Ютуб . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 24 мая 2015 г.
- ^ «Почему мы любили Гленро» . Джо.ie. Joe.ie, Деклан Вули. Архивировано из оригинала 24 мая 2015 года . Проверено 24 мая 2015 г.
- ^ «Ну, Боже мой, теперь Динни покидает Гленро» . Ирландские Таймс . О'Салливан, Кевин, The Irish Times, 25 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 9 июня 2015 г. Проверено 8 июня 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Glenroe завершит 18-летнюю работу на RTÉ в мае» . Ирландские Таймс . Ирландские Таймс. 19 января 2001 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 5 июня 2015 г.
- ^ «Джо Линч 1925–2001» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Гленро: дремлю в закате» . Ирландская независимая газета . № 2001. Независимый. Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 29 мая 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Берроуз, Уэсли (27 января 2001 г.). «Прощай, Гленро» . Ирландские Таймс. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ «Лалли присоединяется к актерскому составу Рос на Рун» . Ирландские Таймс . Проверено 24 мая 2015 г.
- ^ «Позитивное мышление: от деревни до мира» (PDF) . Изменение Ирландии . № Июнь, июль 2013 г. Changeireland.ie. Изменение Ирландии. Архивировано (PDF) из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ «Это нормально — быть в депрессии и оставаться в депрессии» . Ирландские Таймс . № 8, апрель 2011 г. The Irish Times . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ Судья Майкл (1990). Гленро: Истории из сериала, созданного Уэсли Берроузом . Дублин, Ирландия: Гилл и Макмиллан. ISBN 0-7171-1786-3 . Архивировано из оригинала 13 июня 2015 года . Проверено 9 июня 2015 г.
- ^ «Майли, запись фильма «По дороге в Гленро, 1990»» . Библиотека кадров RTÉ . 5 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2015 года . Проверено 27 мая 2015 г.
- ^ «По дороге в Гленро выходит на первое место, 5 апреля 1990 года» . Ирландские графики . Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Проверено 27 мая 2015 г.
- ^ Дизи, Де Росса. «Законопроект о вещании (поправка) 1993 года: второй этап (возобновленный)» . Ойреахтасские дебаты . Oireachtas.ie. Архивировано из оригинала 5 июня 2015 года . Проверено 4 июня 2015 г.
- ^ Кольцо, Майкл. «Бизнес частных членов. Законопроект о радиовещании и других средствах массовой информации (общественное право доступа и многообразие собственности), 1998 год: второй этап (возобновленный)» . Oireachtasдебаты . Ойреахтасские дебаты. Архивировано из оригинала 16 июня 2015 года . Проверено 4 июня 2015 г.
- ^ «Объединенный комитет по социальным вопросам и делам семьи 2002–2007» . Ойреахтас . Oireachtas.ie. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 года . Проверено 4 июня 2015 г.
- ^ Пенроуз, Уилли. «Акционная группа ирландских актеров: презентация» . Ойреахтас . Oireachtas.ie. Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 4 июня 2015 г.
- ^ Кольцо, Майкл. «Акционная группа ирландских актеров: презентация, 28 января 2003 г.» . Ойреахтасские дебаты . Oireachtas.ie. Архивировано из оригинала 25 мая 2015 года . Проверено 4 июня 2015 г.
- ^ «Майкл Ринг рассказывает об ирландском телевидении» . Ириштв . Ирландское телевидение. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 5 июня 2015 г.
- ^ «RTE запрещает рекламу «мыльных звезд»» . Ирландские Таймс . Национальная библиотека Ирландии. 3 января 1990 г. с. 5.
- ^ « После переговоров продолжаются репетиции «Справедливого города». Ирландские Таймс . Национальная библиотека Ирландии. 1 января 1990 г. с. 7.
- ^ О'Кейн, Пол (14 июля 1995 г.). «Ирландские изображения для продажи Celtic Vision в США». Ирландские Таймс . Национальная библиотека Ирландии. п. 31.
- ^ О'Кейн, Пол. «Celtic Vision ищет потенциальных инвесторов» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 5 июня 2015 г.
- ^ «Доставка домой двойным щелчком мыши» . Ирландские Таймс . Ирландские Таймс. 17 мая 2000 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 5 июня 2015 г.
- ^ «Селтик Вижн Продакшнс Лимитед» . Соло Чек Ирландия . Индивидуальная проверка. Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 8 июня 2015 г.
- ^ Шорт, Дэвид (18 августа 1995 г.). «Почему на телевидении ничего не изменилось». Европейский . Дублинская городская библиотека Infotrac. п. 22.
- ^ Шорт, Дэвид (25 января 1996 г.). «Кабельное телевидение и антенны представляют собой мрачную картину для общественного телевидения (плохие перспективы для общественного телевидения, отчет Zenith Media «Телевидение в Европе до 2005 года». Европейская Дублинская бизнес-библиотека Infotrac. стр. 19).
- ^ Снодди, Рэймонд (24 сентября 1998 г.). «TV Small Fry получит шанс проявить себя в Digital's Dawn» . Маркетинговый журнал Великобритании . п. 10. Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 8 июня 2015 г.
- ^ «Ну, Господи! Гленро возвращается на наши экраны в это Рождество» . Ирландский эксперт . 10 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 19 января 2016 года . Проверено 14 января 2016 г.
- ^ « Ну, Боже мой, это Гленро!» Тысячи людей делятся своими воспоминаниями о Бидди и Майли» . Ирландский эксперт . 27 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 28 января 2016 года . Проверено 14 января 2016 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Вниз, глубже и вниз, Имонн Суини, 2010
- Мыльная опера и социальный порядок: Гленро, Яркий город и современная Ирландия, доктор Хелена Шихан, Дублин, 31 октября 1993 г. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- Продолжение истории ирландской телевизионной драмы: По следам тигра , доктор Хелена Шихан, Дублин, Four Courts Press, 2004 г. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- Производственная линия Fair City: исследование потенциального вклада мыльных опер в общественную сферу, Эдвард Р. Бреннан, 1 января 2004 г. Архивировано 2 июня 2015 г. в Wayback Machine.
- Ленц, Харрис М. Некрологи в исполнительском искусстве , 2010. [Джефферсон, Северная Каролина]: паб McFarland & Co Inc., 2011. Печать.
- Судья Майкл. Гленро: рассказы из серии RTÉ, созданные Уэсли Берроузом. Архивировано 13 июня 2015 г. в Wayback Machine Gill & MacMillan, 1990 г.
- Смит, Энтони, Телевидение: международная история. Архивировано 14 ноября 2014 г. в Wayback Machine Oxford University Press, 1998 г.
- Ирландская сеть кино и телевидения. Архивировано 8 июня 2015 года в Wayback Machine . списке книг об ирландском кино
- Петитт, Лэнс, Показ Ирландии: Представление в кино и на телевидении. Архивировано 8 июня 2015 г. в Wayback Machine Manchester University Press, 2000 г.
- Петитт, Лэнс, Screening Ireland Предварительный просмотр Google Книг
- Аллен, Роберт К. Продолжение следует: мыльные оперы и мировые медиа-культуры. Архивировано 2 декабря 2023 г. в Wayback Machine Routledge, 1995 г.
- Джерати, Кристина. Исследование мыльной оперы. Архивировано 21 февраля 2016 г. на Wayback Machine, доступ осуществлен 13 июня 2005 г.
- Тернер, Культурная идентичность Грэма , «Мыльный рассказ» и реалити-шоу, 2005 г., Sage Publications, по состоянию на 13 июня 2005 г.
- Тернер, Грэм, понимающий знаменитость. Архивировано 1 августа 2014 г. в Wayback Machine Sage Publications, по состоянию на 14 июня 2015 г.
Просмотр
[ редактировать ]- Бидлз, мыльная опера и рассказ Кэтлин Шайнесс. Архивировано 24 марта 2016 г. на Wayback Machine, видео на YouTube TED x Liverpool, 20 августа 2014 г.
Политические дискуссии
[ редактировать ]- Пол Кехо , Законопроект о радиовещании 2003 г. Архивировано 20 октября 2015 г. в Wayback Machine , среда, 26 ноября 2003 г.
- Майкл Ринг , Irish Actors' Equity Group: презентация, заархивированная 25 мая 2015 г. в Wayback Machine , вторник, 28 января 2003 г.
- Майкл Ринг , Законопроект о радиовещании и других средствах массовой информации. Архивировано 16 июня 2015 г. в Wayback Machine, 1 июля 1998 г.
- Джона Дизи и Проинсиаса Де Россы Законопроект об Управлении радиовещания 1993 г. Архивировано 5 июня 2015 г. в Wayback Machine , четверг, 6 мая 1993 г.