Jump to content

Антигоно (Охотник)

Йозеф Мысливечек

«Антигоно» XVIII века — итальянская опера в 3-х действиях чешского композитора Йозефа Мысливечка, написанная на либретто итальянского поэта Метастазио, впервые поставленная в 1744 году на музыку Иоганна Адольфа Хассе . Эта опера (как и все остальные оперы Мысливечка) относятся к серьезному типу, который в итальянском языке называется опера сериа . От спектакля 1780-х годов можно было только ожидать, что либретто Метастазио будет сокращено и изменено в соответствии с современным оперным вкусом. Сокращения и изменения в тексте, сделанные для исполнения версии Мысливечека, не являются объяснимыми.

История выступлений

[ редактировать ]

«Антигоно» стала последней оперой композитора, впервые исполненной в Театре дамы в Риме 5 апреля 1780 года, когда он был смертельно болен сифилисом — жить ему оставалось всего несколько месяцев. Он имел удовольствие насладиться последней успешной оперной постановкой, прежде чем он стал полностью недееспособным; постановка компенсировала неудачи, связанные с операми «Армида» и «Медонте» , которые были исполнены в начале года. [ 1 ]

Партитуры последней оперы Мысливечка не сохранилось, но некоторые из арий известны благодаря тому, что они включены в сборники, скопированные по всей Европе. Самым успешным из них было рондо «Ho perduto il mio tesoro», которое было распространено в нотных репродукциях и рукописях вплоть до XIX века. Он был особенно популярен в Англии и даже был опубликован в Филадельфии в конце 1790-х годов. Все исполнители в постановке были мужчинами, поскольку женщинам было запрещено появляться на сцене римских театров до тех пор, пока Пий VII не был возведен в сан Святого Престола в 1800 году. Некоторые из них также появились в Il Medonte несколькими месяцами ранее. Самыми выдающимися актерами были тенор Джованни Ансани , близкий профессиональный соратник композитора, и кастрат Пьетро Бенедетти, оригинальный интерпретатор рондо «Ho perduto il mio tesoro».

Бросать Тип голоса Премьера 5 апреля 1780 года, Театр делле Дам, Рим.
Антигон тенор Джованни Ансани
Деметриус сопрано кастрированное Пьетро Бенедетти
Беренис кастрированное сопрано Джузеппе Бениньи
Александр кастрированное сопрано Микеланджело Болонья
Исмена кастрированное сопрано Сильвестро Фьямменки
Клирко высокий кастрированный Лоренцо Галеффи

Вокальные композиции

[ редактировать ]

Действие I, сцена 1 - Ария Исмены «Она имеет право хвастаться» (музыка утеряна)
Действие I, сцена 3 - Ария Деметрия, «Fra tanto affanni» [неметастатический текст]
Действие I, сцена 5 - Ария Береники, «Io non so se amor tu sei» (музыка утеряна)
Действие I, сцена 8 - Ария Антигоно, «Tu m'involasti un Regno» (музыка утеряна)
Действие I, сцена 10 - Ария Алессандро - «Лучше подумай о подарке»
Акт I, сцена 13 - Дуэт Деметрио и Береники «Не бойся, я больше не любовник» [неметастазианский текст]

Акт II, сцена 1 - Ария Клирко, «Растение, поднимающееся высоко» [неметастазионный текст] (музыка утеряна)
Акт II, сцена 2 - Ария Алессандро, «Sai quell'ardor m'accende» (музыка утеряна)
Акт II, сцена 3 - Ария (Рондо) Деметрио «Я потерял свое сокровище» [неметастатический текст]
Акт II, сцена 6 - Ария Исмены «Почему два хора вместе» (музыка утеряна)
Акт II, сцена 9 - Ария Антигоно, «Если когда-нибудь услышишь, люби хорошо» [неметастазианский текст] (музыка утеряна)
Акт II, сцена 11 - Каватина Береники «Не оставляй моего кумира»
Действие II, сцена 11 - Ария Береники «Зачем, если вас так много»

Акт III, сцена 1 - Ария Антигоно «Скажи, что я отказываюсь от престола» (музыка утеряна)
Акт III, сцена 3 - Ария Деметрио, «Tu regna felice» [неметастатический текст] (музыка утеряна)
Акт III, сцена 4 - Каватина Береники, «È pena Massimo Barbera» [неметастатический текст] (музыка утеряна)
Акт III, сцена 6 - Хор, «Doppo torbida procella» (музыка потеряна)

Египетская принцесса Береника обручена с македонским царем Антигоном, но на самом деле влюблена в его изгнанного сына Деметрио. Дочь Антигоно Исмена любит Алессандро, царя Эпира, врага Македонии. Опера изображает жестокую борьбу между Антигоно и Алессандро. Типично для оперных сюжетов в жанре опера-серия , идентичности и эмоциональные отношения между персонажами путаются, возникает острая конкуренция за любовных партнеров. Все разрешается благодаря прощению короля Антигоно в конце, когда Беренике разрешено выйти замуж за Деметрио.

Примечания
  1. ^ Фримен, стр. 164-69, содержит дополнительную информацию о римском исполнении « Антигоно» .
Источники
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e5e5800fee4ee39c8cdeb6e8e7a6af95__1658072220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/95/e5e5800fee4ee39c8cdeb6e8e7a6af95.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Antigono (Mysliveček) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)