Jump to content

Деметрий (Метастасий)

Метастазио - Деметрий - Эриссант Том 01 - Париж, 1780 г.

«Деметрио» оперы — либретто в трёх действиях Пьетро Метастазио . Впервые оно было исполнено на музыку Антонио Кальдара 4 ноября 1731 года во время празднования именин императора Священной Римской империи Карла VI в Вене. Позже разные композиторы использовали его при сочинении опер «Альцеста» , «Клеоника» и «Деметрио, ре делла Сирия» . С более чем пятьюдесятью настройками это была одна из самых популярных работ Метастазио. [ 1 ] [ 2 ]

Действие

[ редактировать ]
Изображение из либретто на музыку Иоганна Адольфа Хассе, Венеция, 1737 г.

Опера рассказывает о захвате власти селевкидским царем Деметрием II Никатором после его возвращения из изгнания. Действие происходит в Селевкии . Роли в опере:

  • Клеоника, царица Сирии, любительница Альцесты.
  • Альцест, позже выяснилось, что это король Деметрио.
  • Барсен, доверенное лицо Клеоники, тайно влюбленный в Альцеста.
  • Фенисио, советник, хранитель Альцеста и отец Олинто
  • Олинто, советник, соперник Альцеста
  • Митране, капитан стражи и друг Фенисио.

Следующее краткое изложение сюжета основано на либретто 1734 года, использованном в Брансуикской версии Антонио Кальдара. [ Цифровой 1 ]

Изображение из текстового издания, Лондон, 1767 г.

Отдельная комната : Клеоника правила Сирией с тех пор, как ее отец Александр погиб в бою: ее народ ожидает, что она выберет мужа, который станет новым королем. Ее советник Олинто предлагает себя, но она отвергает его, так как любит пастуха Альцеста, который также пропал без вести после битвы. Барсен советует ей, что даже если он еще жив, она не может выйти за него замуж, поскольку есть гораздо более достойные женихи. Приходит Митран и предупреждает, что люди близки к восстанию. Митран любит Барсену, которая отвергает его, поскольку она тоже тайно влюблена в Альцеста. Фенисио сообщает Митране, что принц Деметрио, сын предыдущего короля Деметрио, все еще жив, хотя считается мертвым, и является не кем иным, как его приемным сыном Альцестом. Чтобы посадить его на трон, необходима внешняя помощь, и план Феницио состоит в том, чтобы женить его на Клеонике. К сожалению, Альцеста не может быть найдена, и Клеонике приходится выбрать другого мужа. [ Цифровой 1 ]

Великолепный зал с троном : входит Клеоника, но еще не определилась. Фенисио советует ей дать себе еще три месяца на размышление. Их прерывает Митран, сообщающий о прибытии Альцеста. Теперь Альцест рассказывает, где он был: После того, как Александр проиграл битву, почти вся его армия была уничтожена. Сам он выжил, получив тяжелое ранение, и дрейфовал в воде, пока его не спас рыбак, который хорошо о нем позаботился.

Олинто настаивает на выборе нового короля и пытается помешать Альцесту присоединиться к ним, поскольку он всего лишь пастух. Клеоника в ответ назначает его генералом и хранителем большой печати. Прежде чем Клеоника объявит о своем выборе, она добивается от присутствующих клятвы, что они примут их выбор. Поскольку Олинто отказывается, Клеонис заявляет, что хочет отказаться от своей короны, и уходит, не объявив о своем выборе. Митран, дворяне и народ также покидают комнату. Фенисио, Олинто и Альцест остаются. Фенисио винит в этом своего сына. Олинто разочарован тем, что он не поддерживает его, но Фенисио не думает, что он будет хорошим королем. Олинто признает в Альцесте опасного соперника, несмотря на его плохое прошлое. [ Цифровой 1 ]

Внутренний сад королевского дворца : Феницио сообщает Клеонике и Барсене, что совет отказался принять отречение Клеоники. Все согласны позволить ей выбирать супруга совершенно свободно. Клеоника, однако, не уверена, опасаясь одновременно поставить на трон пастуха и потерять Альцесту, если она этого не сделает. Приходит Альцест и уверяет ее в своей любви. Обеспокоенная тем, что она поставила свои личные чувства выше своего долга, Клеоника увольняет его. Когда Альцест спрашивает Барсена, почему изменилось поведение Клеоники, она советует ему найти другую любовницу.

Галерея, ведущая в покои царицы : Олинто отказывает Альцесте в доступе к Клеонике, а Митран подтверждает, что приказ исходит от самой Клеоники. Альцеста уходит разочарованная. Олинто все еще надеется на трон. Однако Митран отговаривает его от этого. После ухода Олинто прибывают Клеонис и Барсен. Клеоника пишет прощальное письмо Альцесте. Приходит Фенисио и просит Клеонику пожалеть Альцеста, который хочет увидеть ее только один раз, а затем умереть. Она рвет письмо и хочет отпустить Альцесту. Однако Олинто уже приказал Альцесте от имени Клеоники покинуть город, и он ушел. Клеоника приказывает страже найти и вернуть Альцесту. Олинто спрашивает Барсену, любит ли она его по-прежнему. Она насмешливо отвечает, что он уже отказался от нее. Сама она тоже сохранила свою любовь для кого-то другого. Олинто полон решимости не отказывать себе в достижении своей цели. [ Цифровой 1 ]

Одна из комнат королевы : Альцеста вернулась, и Клеоника объясняет свой отказ — они должны расстаться ради блага народа. Они прощаются. После ухода Альцеста прибывают Барсен и Фенисио. Барсен хвалит Клеонику, но Фенисио винит ее. Клеонике уходит, а Феницио обвиняет Барсену в преследовании собственных планов, подозревая, что она сама любит Альцесту. Барсен это признает. Фенисио понимает, что все идет против его планов.

Внешний двор дворца : Олинто взволнован предстоящим отъездом Альцеста. Напрасно Фенисио просит его задержаться. Клеоника признается Альцесту, что она скорее откажется от короны и будет жить в хижине, чем потеряет его. Затем она просит его последовать за ней во дворец, где она объявит о своем выборе мужа. Олинто, полагая, что Клеоника выбрала Альцест, решает отомстить. [ Цифровой 1 ]

Комната Феницио во дворце : Фенисио обеспокоен успехом своего плана помочь Алкестиде/Деметрио прийти к власти. Митран уверяет его, что корабли его союзников уже видны и истинная личность Альцеста скоро может быть раскрыта. Фенисио поручает Митрану тайно собрать свои войска. Затем Олинто сообщает, что Клеоника выбрала себе мужа, но это не Альцест. Альцеста и двое слуг приносят Феницио плащ, корону и скипетр — Клеоника выбрала Феницио и ждет его в храме для церемонии. Несмотря на разницу в возрасте, Альцеста считает, что это мудрый выбор. Фенисио отправляет Олинто в храм сообщить о своем прибытии. После того, как он уходит, Фенисио раскрывает Альцесту, что он Деметрио, истинный наследник Сирии. Барсен надеется, что Альцеста теперь обратится к ней и признается ему в любви. Однако мысли Альцеста о другом. Барсен теряет надежду выиграть его.

Храм Солнца : Клеоника и Феницио входят в храм со своей свитой и двумя слугами, все еще неся мантию, корону и скипетр. Фенисио уверяет Клеонику, что Альцест — истинный наследник Сирии. Приходят Альцеста и Митран. Клеоника теперь просит Альцеста взойти на трон его предков. Он сделает это только тогда, когда она рядом с ним. Приходит Барсен и сообщает о беспорядках в городе. Приземлилось сто кораблей, и Олинто распространил слух, что Фенисио планирует уловку, чтобы захватить власть. [ Цифровой 1 ]

Олинто приходит с эмиссаром с кораблей и приносит запечатанное письмо старшего Деметрио, написанное незадолго до его смерти. Он явно называет Альцеста своим сыном — Фенисио воспитал его под вымышленным именем. Олинто наконец признает Альцеста королем и сожалеет о своих прежних амбициях. Альцеста и Клеоника восходят на трон. В конце оперы хор восхваляет добродетель, честь и любовь пары.

Исторической моделью Альцеста/Деметрия был Деметрий II Никатор, история которого была изложена в одиннадцатой книге « , Аппиана Ромаики» в 32-м томе «Библиотеки» Диодора Сицилийского и в Помпея отрывке Юстина из томов 35 и 36 « Трога ». Historiae Philippicae . Юный Деметрий был сослан на Крит своим отцом Деметрием I Сотером, чтобы избежать узурпатора Александра Баласа . Позже с помощью греческих наемников он смог вернуться и вернуть себе трон. [ 2 ]

Действие драмы Метастазио имело предшественников в Пьера Корнеля героической комедии « Дом Санче д'Арагон» (1649). «Деметрио» был его первым произведением, написанным для двора в Вене, а спектакль 1731 года имел большой успех на музыку Антонио Кальдара . В 1732 году кастрат Антонио Бернакки сыграл роль Альцеста в двух версиях: одной в исполнении Иоганна Адольфа Хассе в Венеции (с Фаустиной Бордони в роли Клеонице), а другой в исполнении Гаэтано Марии Скьясси в Милане (где Антония Негри пела Клеонице). Роль Альцеста позже играли другие известные кастраты, в том числе Карестини , Фаринелли , Сенезино и Венанцио Рауццини . [ 2 ]

Настройки на музыку

[ редактировать ]

Следующие композиторы написали оперы на основе этого либретто:

Год Композитор Премьера Первое исполнение
1731 Антонио Кальдара 4 ноября 1731 г., Придворный театр. [ 1 ] [ 3 ] [ Цифровой 1 ] к празднованию именин императора Карла VI ; также на зимней ярмарке 1734 года в Хофтеатре в Брансуике. Вена
1732 Джованни Антонио Гиай Карнавал 1732 года, Женский театр [ 4 ] [ Цифровой 2 ] также Карнавал 1735 года в Театре Нобили в Перудже. Рим
1732 Иоганн Адольф Хассе 10 февраля 1732 г., Театр Сан-Джованни Златоуст. [ 5 ] Много раз переделывался, также исполнялся как Клеоника ; множество других адаптаций в других городах Италии; 1737 г. в Ферраре в переработке Антонио Вивальди ; [ 6 ] 8 февраля 1740 г. в Хофтеатре в Дрездене; 1767 год в Касселе Венеция
1732 Антонио Биони Июнь 1732 г., Театр в Бальхаусе. [ 7 ] Вроцлав
1732 автор: Гаэтано Мария Скьясси 28 августа 1732 года, Театр Реджо Дукале. [ 8 ] ко дню рождения Элизабет Кристины Брауншвейг-Вольфенбюттель ; также в 1739 году в Театре Кондес в Лиссабоне. Милан
1732 Леонардо Лео 1 октября 1732 г., Варфоломеевский театр. [ 9 ] [ Цифровой 3 ] первая версия Неаполь
1732 Джованни Баттиста Пескетти 26? Декабрь 1732 г., Театр делла Пергола. [ 10 ] [ Цифровой 4 ] также февраль 1737 года в Королевском театре Хеймаркет в Лондоне. Флоренция
1734 Франческо Араха Май 1734 г., Театр делле Грацие. [ 11 ] возможно вместе с Леонардо Лео Виченца
1735 Леонардо Лео 10 декабря 1735 г., Замковый театр. [ 12 ] вторая версия; также 1738 г. в Театре Сан-Карло в Неаполе; Риккардо Броски назван еще одним композитором этого утраченного произведения. Торремаджоре
1736 Автор: Джованни Баттиста Меле 31 января 1736 года, Театр дель ла Крус. [ 13 ] Либретто в адаптации Д. Винсенте де Камачо как « Ради любви и верности, чтобы вернуть величие» в двух действиях Мадрид
1736 Джеминиано Джакомелли Карнавал 1737 года, Театро Реджио [ 14 ] Турин
1741 Дэвид Перес 13 июня 1741 года, Театр Санта-Чечилия. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] первая версия; также 18 декабря 1748 года под псевдонимом «Эджидио Ласнель» (возможно, его наставник Диего Населли) в Театре Сан-Карло в Неаполе; 1751 г., театр Сан-Самуэле в Венеции; 1753 год в Лоди Палермо
1741 Леонардо Лео 19 декабря 1741 г., Театр Сан-Карло. [ 18 ] третья версия; также 30 декабря 1741 года в Аргентинском театре в Риме. Неаполь
1742 Анджело Антонио Кароли 16 января 1742 г., Театр Формальяри. [ 19 ] [ Цифровой 5 ] как Деметрий, царь Сирии Болонья
1742 Кристоф Виллибальд Глюк 2 мая 1742 года, Театр Сан-Самуэле. [ 20 ] Сохранилось только восемь арий; также выступала в роли Клеоники ; также 3 февраля 1749 года в Сан-Лаццаро-деи-Мендиканти в Венеции. Венеция
1742 Джузеппе Каркани 23 сентября 1742 г., Гражданский театр. [ 21 ] Крем
1742 Франческо Маджоре Осень 1742 года, Театр на Туммельплац. [ 22 ] Написано совместно с другими композиторами, адаптировано для карнавала 1749 года в Филармонико в Вероне. Грац
1744 автор: Паоло Скалабрини 1744, Опера на Генземаркте. [ 23 ] [ Цифровой 6 ] Некоторые арии других композиторов. Также исполнялся в 1747 году в Лейпциге. Гамбург
1744 Джованни Баттиста Лампуньяни 28 апреля 1744 г., Королевский театр, Хеймаркет. [ 24 ] Либретто в адаптации Паоло Антонио Ролли в роли Альцеста Лондон
1744 анонимный 26 октября 1744 г., Театр делла Пергола. [ 25 ] Другие представления анонимных настроек или настроек пастиччио в 1751 году во Дворце Дукале в Модене; 18 мая 1757 г., Театр Сан-Сальваторе в Венеции; 19 августа 1769 г. в Театре Лукки; 26 ноября 1763 года в роли Клеоники, Регины ди Сирия в Королевском театре Хеймаркет в Лондоне. Флоренция
1746 Эджидио Ромуальдо Дуни и/или Георг Кристоф Вагенсейль 26 декабря 1746 года, Театр делла Пергола. [ 26 ] также Карнавал 1760 года в Королевском театре Дукале в Милане. Флоренция
1748 Бальдассаре Галуппи 16 или 27 октября 1748 г., Бургтеатр. [ 27 ] первая версия Вена
1748 (от) Пьетро Пулли 26 декабря 1748 г., Театр Реджио Дукале. [ 28 ] [ Цифровой 7 ] Милан
1749 Никколо Джоммелли Весна 1749 г., Герцогский театр. [ 29 ] [ Цифровой 8 ] [ Цифровой 9 ] [ Цифровой 10 ] [ Цифровой 11 ] адаптирован в 1751 году в Королевском театре Буэн Ретиро в Мадриде; 1753 год, Хофтеатр Мангейма. Парма
1750 Гаэтано Пьяцца Карнавал 1750 года, Театр Омодео [ 30 ] Павия
1751 Винченцо Паллавичини Карнавал 1751 года, Театр Академии странников. [ 31 ] Брешия
1751 Лоренцо Джибелли Октябрь 1751 г., Театр Солерио. [ 32 ] Александрия
1752 Джузеппе Скарлатти 11 июня 1752 г., Новый театр. [ 33 ] Падуя
1753 Игнацио Фиорилло Лето 1753 г., придворный театр. [ 34 ] Брансуик
1757 Джоаккино Кокки 1757, Королевский театр Хеймаркет. [ 35 ] как Деметрио, ре ди Сирия ; вместе с другими композиторами; также 8 ноября 1757 года в Театре Марсильи-Росси в Болонье. Лондон
1758 Джованни Баттиста Феррандини Карнавал 1758 г., придворный театр. [ 36 ] Мюнхен
1758 Сальваторе Перилло 1758, Театр Дельфин. [ 37 ] также Карнавал 1761 года в Филармонико в Вероне. Тревизо
1759 Джузеппе Понцо Карнавал 1759 года, Театр Фальконе [ 38 ] [ Цифровой 12 ] также 3 мая 1760 года в Комунале в Реджо-нель-Эмилия; Карнавал 1762 года в Королевском театре в Турине. Генуя
1759 Джакомо Инсангвин Карнавал 1759 года, Театр Капраника [ 39 ] [ Цифровой 13 ] Рим
1760 Иоганн Эрнст Эберлин 1760 [ 40 ]
1761 Бальдассаре Галуппи Июнь 1761 г., Новый театр. [ 27 ] вторая версия Падуя
1762 Никола Сала 12 декабря 1762 г., Театр Сан-Карло. [ 41 ] Неаполь
1763 Антонио Костантини 17 июля 1763 года, Театр Кондоминиум. [ 42 ] атрибуция не уверена Сенигаллия
1765 Дэвид Перес Карнавал 1765 года, Театр Сальватерра [ 43 ] второе издание Лиссабон
1767 Паскуале Винчи Карнавал 1767 года, Филармонический театр. [ 44 ] вместе с другими композиторами Верона
1768 Антонио Гаэтано Пампани День Вознесения 1768 года, Театр Сан-Бенедетто. [ 45 ] Венеция
1769 Карло Монца 3 января 1769 г., Театр делле Дам. [ 46 ] также Карнавал 1774 года в Театре Аквила в Фолиньо. Рим
1769 Никколо Пиччинни 30 мая 1769 года, Театр Сент-Чарльз. [ 47 ] [ Цифровой 14 ] также 6 января 1772 года в Театре Святого Креста в Барселоне. Неаполь
1771 Джованни Паизиелло Карнавал 1771 года, Придворный театр [ 48 ] Первая версия; также Карнавал 1771 года в Театре Назари в Кремоне и 1771 года в Королевском театре в Праге. Модена
1772 Андреа Бернаскони Карнавал 1772 г., придворный театр. [ 49 ] [ Цифровой 15 ] Мюнхен
1772 Пьетро Алессандро Гульельми 3 июня 1772 года, Королевский театр Хеймаркет. [ 50 ] Либретто в адаптации Джована Гуальберто Боттарелли; также лето 1775 года в театре Сан-Бенедетто в Венеции. Лондон
1773 Йозеф Мысливечек 24 мая 1773 г., Новый театр. [ 51 ] [ Цифровой 16 ] первая версия Павия
1774 Франческо Бьянки Карнавал 1774 г. [ 52 ] [ Цифровой 17 ] также Карнавал 1780 года в театре Сан-Бенедетто в Венеции; Карнавал 1789 года в Филармонико в Вероне. Кремона
1777 де: Антон Адам Бахшмид 1777, автор: Раймунд Антон фон Страсольдо. [ 53 ] Айхштетт
1779 Джованни Паизиелло 1/12 июня 1779 г., Придворный театр. [ 54 ] Паизиелло|Деметри вторая версия, в двух действиях Зарское Село
1779 Йозеф Мысливечек 13 августа 1779 года, Театр Сан-Карло. [ 55 ] [ Цифровой 18 ] [ Цифровой 19 ] вторая версия Неаполь
1780 Джузеппе Джордани Карнавал 1780 г., Придворный театр [ 56 ] Модена
1785 Луиджи Керубини 1785, Королевский театр Хеймаркет. [ 57 ] Лондон
1786 Антуан-Фредерик Гресник 23 декабря 1786 года, Королевский театр Хеймаркет. [ 40 ] [ 58 ] Либретто в адаптации Карло Франческо Бадини в роли Альцеста Лондон
1787 Анджело Тарки 1787, Театр Ла Скала. [ 59 ] Милан
1790 Луиджи Карузо Весна 1790 г. [ 60 ] Венеция
1823 Иоганн Саймон Майр
Деметрио (Майр)
27 декабря 1823 г., Театро Реджио. [ 61 ] [ Цифровой 20 ] Либретто, вероятно, также адаптировано Лодовико Пиоссаско Фейсом в двухактную версию. Турин
1828 Алессандро Гандини Осень 1828 года, Театр Корте. [ 62 ] в двух действиях Модена
1840 Бальтасар Салдони 1840, Театр дель ла Крус. [ 63 ] [ Цифровой 21 ] в роли Клеоники, царицы Сирии Мадрид

Современные выступления и записи

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Цифровые версии

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Итальянско-немецкое либретто Антонио Кальдары, Вольффенбюттель, 1734 год, Библиотека Герцога Августа .
  2. Итальянское либретто по мотивам Джиай, оцифрованное в Мюнхенском центре оцифровки .
  3. ^ оценка в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур .
  4. ^ Итальянское либретто постановки Джованни Баттисты Пескетти, Флоренция, 1733 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  5. ^ Итальянское либретто декорации Анджело Антонио Кароли, Болонья, 1742 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  6. ^ Итальянско-немецкое либретто Паоло Скалабрини, Гамбург, 1744 год, в Staatsbibliothek zu Berlin .
  7. ^ Итальянское либретто декорации Пьетро Пулли, Милан, 1749 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  8. ^ Итальянское либретто декорации Никколо Джоммелли, Парма, 1749 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  9. ^ Итальянское либретто декорации Никколо Джоммелли, Мадрид, 1751 год .
  10. ^ Итальянское либретто сеттинга Никколо Джоммелли, Мангейм, 1753 год, в Мюнхенском центре оцифровки .
  11. Партитура оперы Никколо Джоммелли в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур .
  12. ^ Итальянское либретто декораций Джузеппе Понцо, Реджо, 1760 год, в Мюнхенском центре оцифровки .
  13. ^ Итальянское либретто сеттинга Джакомо Инсангина, Рим, 1759 год, в Мюнхенском центре оцифровки .
  14. ^ Итальянское либретто декорации Никколо Пиччинни, Неаполь, 1769 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  15. ^ Итальянско-немецкое либретто сценографии Андреа Бернаскони, Мюнхен, 1772 год, в Мюнхенском центре оцифровки .
  16. ^ Итальянское либретто сеттинга Йозефа Мысливечка, Павия 1773 года, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  17. ^ Итальянское либретто сеттинга Франческо Бьянки, Венеция, 1780 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  18. ^ Итальянское либретто по мотивам Йозефа Мысливечекеса, Неаполь, 1779 год, в Международном музее и музыкальной библиотеке .
  19. ^ партитура оперы Йозефа Мысливечка, ок. 1779 год в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур .
  20. ^ Итальянское либретто сеттинга Иоганна Симона Майра, Турин, 1824 год, Мюнхенский центр оцифровки .
  21. ^ Итальянское либретто сеттинга Бальтазара Салдони, Барселона, 1841 г.
  1. ^ Jump up to: а б Метастазио, Пьетро в музыке в прошлом и настоящем , стр. 50861ff Bärenreiter-Verlag 1986 (Цифровая библиотека, том 60).
  2. ^ Jump up to: а б с Невилл, Дон (2002). «Деметрио («Деметрий»)» . oxfordmusiconline.com . Гроув Музыка онлайн. doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.O901303 . ISBN  978-1-56159-263-0 . Проверено 1 февраля 2020 г.
  3. ^ «Деметрио (Кальдара)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  4. ^ «Деметрий (Гиай)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  5. ^ «Деметрий (Хассе)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  6. ^ de: Рейнхард Штром : Оперы Антонио Вивальди. Лео С. Ольшки, Флоренция, 2008 г., ISBN   978-88-222-5682-9 , группа II, S. 596 и далее.
  7. ^ «Деметрий (Биони)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  8. ^ «Деметрий (Скьяси)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  9. ^ «Деметрий (Лев)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  10. ^ «Деметрио (Пескетти)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  11. ^ «Деметрий (Царь)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  12. ^ «Деметрий (Лев)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  13. ^ «Деметрий (Меле)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  14. ^ «Деметрий (Джакомелли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  15. ^ «Деметрио (Перес)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  16. ^ «Деметрио (Населли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  17. ^ Дэвид ДиКьера и Вильгельм Пфаннух (перевод): Перес, Давиде в музыке в прошлом и настоящем , стр.58897 Bärenreiter-Verlag, Цифровая библиотека, том 60.
  18. ^ «Деметрий (Лев)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  19. ^ «Деметриус (Кэрол)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  20. ^ «Деметрио (Глюк)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  21. ^ «Деметрио (Каркани)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  22. ^ «Деметрио (Маджоре)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  23. ^ «Деметрио (Скалабрини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  24. ^ «Деметрио (Лампуньяни)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  25. ^ «Деметриус (анон)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  26. ^ «Деметрий (Дуни)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  27. ^ Jump up to: а б «Деметрий (Бегущий)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  28. ^ «Деметрий (Пулли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  29. ^ «Деметрио (Джомелли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  30. ^ «Деметрио (Пьяцца)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  31. ^ «Деметрий (Паллавичини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  32. ^ «Деметрио (Джибелли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  33. ^ «Деметрио (Скарлатти)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  34. ^ «Деметрио (Фьорилли)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  35. ^ «Деметрий (Кокки)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  36. ^ «Деметрио (Феррандини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  37. ^ «Деметрий (Перилло)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  38. ^ «Деметриус (Понцо)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  39. ^ «Деметрио (Бессангиник)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  40. ^ Jump up to: а б Невилл, Дон (2002). «Метастазио [Трапасси], Пьетро (опера) (Антонио Доменико Бонавентура)» . oxfordmusiconline.com . Гроув Музыка онлайн. doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.O903226 . ISBN  978-1-56159-263-0 . Проверено 1 февраля 2020 г.
  41. ^ «Деметрий (Комната)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  42. ^ «Деметрио (Костанини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  43. ^ «Деметрио (Перес)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  44. ^ «Деметрио (Винчи)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  45. ^ «Деметрий (Пампани) » corago.unibo.it . университет Болонский Получено 1 февраля.
  46. ^ «Деметрио (Монца)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  47. ^ «Деметрий (Дети)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  48. ^ «Деметрио (Паизиелло)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  49. ^ «Деметрио (Бернаскони)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  50. ^ «Деметриус (Уильям)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  51. ^ «Деметрио (Охотник)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  52. ^ «Деметрио (Бьянки)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  53. ^ «Деметрио (Бахшмид)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  54. ^ «Деметрио (Паизиелло)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  55. ^ «Деметрио (Охотник)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  56. ^ «Деметрий (Иордания)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  57. ^ «Деметрий (Керубини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  58. ^ «Алкестида (Гресник)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  59. ^ «Деметрий (Тархес)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  60. ^ «Деметриус (Карузо)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  61. ^ «Деметрий (Майр)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  62. ^ «Деметрио (Гандини)» . corago.unibo.it . Болонский университет . Проверено 1 февраля 2020 г.
  63. ^ Клеоника, королева Сирии (Бальтасар Салдони) на премьере! Премьеры оперы и оратории , Стэнфордский университет, получено 21 октября 2014 г.
  64. ^ Джованни Симоне Майр: Деметрий, король Сирии - Факундо Агудин. получено 31 января 2015 г.
  65. Подробности о исполнении оперы Иоганна Симона Майра в 2011 году получены 1 февраля 2015 года.
  66. ^ ИНГОЛЬШТАДТ: ДЕМЕТРИО Саймона Майра . Архивировано 15 августа 2016 г. в Wayback Machine. Обзор выступления в Ингольштадте 2012 года в Online Merker , получено 1 февраля 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6528a0aacb80b5e843ec74aeacbb4132__1706172840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/32/6528a0aacb80b5e843ec74aeacbb4132.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Demetrio (Metastasio) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)