Jump to content

Луошэнь

Богиня реки Ло , картина Жэнь Сюн (1823–1857).

Луошэнь ( китайский : 洛神 ; букв. «Богиня реки Ло ») — известная фигура в китайской литературе и фольклоре. Она является центральным персонажем знаменитого стихотворения « Фу о богине реки Ло [ чж ] » (китайский: 洛神賦; пиньинь: Луошэн фу, также альтернативно переводимого как «Рапсодия о богине реки Ло»), написанного Цао Чжи , поэтом из Период Троецарствия в древнем Китае. [ 1 ] Сказка о богине была адаптирована и переосмыслена в различных формах китайского искусства и литературы на протяжении всей истории, и она стала символом красоты и недостижимой любви в китайской культуре. [ 2 ] [ 3 ]

В литературе и поэзии

[ редактировать ]

Богиня реки Ло отождествляется с различными историческими фигурами разных династий китайской истории.

По легенде, богиней реки Лу была Мифэй, дочь Фуси . Кроме того, в некоторых версиях легенды говорится, что она супруга Фуси. Она утонула в реке Ло, переходя ее, и стала духом реки Ло. [ 4 ]

В период Цао Вэй Цао Чжи написал стихотворение под названием «Фу на богине реки Ло». Стихотворение содержит отсылки к духу реки Ло по имени Консорт Фу (кит. 宓妃; пиньинь: Фуфэй), который интерпретируется как доверенное лицо императрицы Чжэнь теми, кто верил в увлечение ею Цао Чжи. Из-за этого стихотворения в прозе его невестка, госпожа Чжэнь, считалась реинкарнацией богини реки Ло. В стихотворении богиня реки Ло изображена как очаровательная и изысканная фигура, изящно танцующая у кромки воды. Говорят, что Цао Чжи, младший брат мужа императрицы Чжэнь, был очарован ее красотой, что вдохновило его на написание стихов как свидетельство его восхищения и тоски по ней. Любовь Цао Чжи к императрице Чжэнь вышла за рамки обычного. Как поэт, он понимал качества и духовность, которые она искала. В отличие от своего брата Цао Пи, мужа госпожи Чжэнь, который сосредоточил свое внимание исключительно на политической власти и проявлял жестокость, Цао Чжи олицетворял доброту и артистическую чувствительность. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Традиция, восходящая, по крайней мере, к недатированной анонимной заметке, отредактированной в писателем династии Тан Ли Шанем, аннотированном Вэнь Сюанем заключалась в том, что Цао Чжи встретился с призраком недавно умершей императрицы Чжэнь и написал стихотворение, первоначально озаглавленное « Гань Чжэнь Фу» ( 感甄賦 ; «Рапсодия о волнении госпожи Чжэнь» ). Впоследствии Цао Жуй нашел это стихотворение о любви своего дяди к своей матери и изменил название на «Ло Шэнь Фу» ( 洛神賦 ), что можно перевести как «Рапсодия о Богине Ло» или «Рапсодия о Божественном Ло» , предположительно, это вторая интерпретация. ссылаясь на личное имя госпожи Чжэнь, Ло. [ 9 ] Если это правда, то это имя было бы уникальным для раннего Китая, поскольку китайский иероглиф был топонимом с тех пор, как он вошел в язык. [ 10 ]

В « Чу Ци » Небесных вопросах записано: «Император послал Хоу И реформировать народ Ся. Почему он застрелил Хэбо и забрал его жену Луошэнь?» Этот отрывок из стихотворения «Небесные вопросы» антологии Чу Ци . В нем рассказывается история Хоу И, легендарного лучника, посланного Императором реформировать народ Ся. Он был опытным лучником и охотником и использовал свои навыки, чтобы избавить мир от множества монстров и вредителей. Однако он также стал высокомерным и тираническим и в конце концов убил Гебо, бога Желтой реки , и взял его жену Луошэнь как свою собственную. Таким образом, Луошэнь считается женой Хэбо. [ 11 ] [ 12 ]

Поэт династии Тан Ли Шанъинь написал стихотворение под названием «Дунъэ Ван» («Принц Дунъэ»), в котором говорится: [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]

Государственные дела явно находятся в руках Гуань Цзюня (перевод) Государственные дела явно находятся в руках Гуань Цзюня

Гость с запада приходит ночью, его душа разбита

Принц не может быть императором (перевод) Принц не может быть императором

Половина из них тогда была отдана Ло Шену. (перевод) Половина его сердца отдана сочинению од Богине реки Луо.

Богиня реки Ло на картине Луошэнь [ чж ] Гу Кайчжи , династия Восточная Цзинь

В период Воюющих царств в « Чу Ци Ли Сао» («Песни Чу • Встреча со скорбью») записано: [ 16 ]

Я приказываю богу облаков Фэнлуну оседлать разноцветные облака.

Разыскиваем местонахождение супруги Ми.

Я снимаю нефритовый кулон, намереваясь дать клятву.

Я посылаю Цзяньсю, министра Фуси, в качестве свахи.

Но ситуация непредсказуема.

Внезапно она становится равнодушной и неотзывчивой.

Вечером супруга Ми возвращается в Цюнши.

Утром она моет волосы в вейпане.

Супруга Ми горда и высокомерна из-за своей красоты.

Наслаждение и веселье в течение всего дня.

Хоть она и красива, ей не хватает приличия.

Итак, я оставляю ее и ищу другую.

В «Хуайнаньцзы Чучжэнь Сюнь» (淮南子·俶真训) записано: «Если Мифэй — моя наложница, а Чжинюй — моя жена, чего в мире может быть достаточно, чтобы сохранить мое сердце?» . [ 17 ]

Согласно « Собранию объяснений Ли Сао» (离骚纂义), Цюй Фу отметил, что последующие поколения считали Мифэй дочерью Фуси. Однако, поскольку ее называют «фэй» (супруга или наложница), было бы неуместно использовать этот термин для дочери. Следовательно, ясно, что Мифей должен быть супругой Фуси. [ 18 ]

Фестиваль

[ редактировать ]

В апреле 2016 года в живописном районе Лоянского водного мира Саншайн открылся первый фестиваль культурных фонарей Луоян «Солнечный водный мир». [ 19 ]

прошел первый фестиваль еды и культуры «Красные листья» Лоян-Шэньлинчжай-Лоян В октябре 2018 года в живописном районе Шэньлинчжай города Лоян . [ 19 ]

[ редактировать ]
  1. ^ Луйинг, Йе (01 января 2020 г.). Ода богине реки Ло . Издательство Астра. ISBN  978-988-8341-94-8 .
  2. ^ Цюй Фу (2018). Новые аннотации к песням Чу (на китайском языке, ISBN ).  978-7-305-21007-5 .
  3. ^ «Подводный танец «Богини реки Ло»-Видео-Китайский культурный центр в Дэн Ханге» . www.ccchague.org . Проверено 21 марта 2024 г.
  4. ^ Чжо, Синьпин (26 декабря 2017 г.). Религиозная вера китайцев . Спрингер. ISBN  978-981-10-6379-4 .
  5. ^ «Культурное сопровождение — [Оценка искусства] «Ло Шэнь Фу Ту» — это романтическая, грустная, трогательная любовь между богами и людьми» . www.bhwh.gov.cn Проверено 21 марта 2024 г.
  6. ^ Цао Чжи (1850 г.) Ло Шэнь Фу (на китайском языке).
  7. ^ Ши Чжецунь и др. (01 сентября 2017 г.) Оценка литературных шедевров времен Вэй, Цзинь, Южной и Северной династий (на китайском языке Beijing Book Co. Inc. ISBN ).  978-7-301-28477-3 .
  8. ^ Синьран (30 марта 2010 г.). Что не едят китайцы . Случайный дом. ISBN  978-1-4070-6570-0 .
  9. ^ Сяо Тонг (李山), ред. (1977) [531] « Вэнь Сюань ». Пекин: Издательство Zhonghua, стр. 269–270.
  10. ^ «Лоцзы» китайский словарь .
  11. ^ Меня поразила подводная Ло Шен, знаете ли вы ее прошлую и настоящую жизнь?» yn.people.com.cn « Проверено 21 марта 2024 г.
  12. ^ Теобальд, Ульрих. «Ло Шен 洛神, богиня реки Ло (www.chinaknowledge.de)» . www.chinaknowledge.de . Проверено 21 марта 2024 г.
  13. ^ «Поиск поэзии» . sou-yun.cn Проверено 21 марта 2024 г.
  14. ^ «Оригинальный текст Дунъа Вана | Перевод | Благодарность_Древние стихи Ли Шанъиня_Сеть древней поэзии» www.gushiwen.cn Проверено 21 марта 2024 г.
  15. ^ Цао Чжи; Ло Шэнь Фу ( на китайском языке). Ю , Чжиин ;  978-7-5086-9296-8 .
  16. ^ Цюй Юань (2007). Книга песен: Песни Чу ). (на китайском языке, ISBN  978-7-80736-221-0 .
  17. ^ Лю Ань (2018) . Huainanzi (на китайском языке, Издательство Северной литературы и искусства ISBN) .  978-7-5317-3966-1 .
  18. ^ «Ю Гоэн: мастер «Чу Ци», который хорошо преподает» . wx.ihwrm.com Проверено 21 марта 2024 г. .
  19. ^ Jump up to: а б «Открывается первый фестиваль кулинарии и туризма Red Leaf в Лоян-Шэнлинчжай-Лошен» . 21 марта Проверено 2024 г. .
  20. ^ Jump up to: а б «Сценарист «Нового Ло Шэня» раскритиковал версию «Ло Шэня» на TVB за неуважение к истории – China . News Network Проверено 21 марта 2024 г.
  21. ^ «Информация: Список основного творческого состава сериала «На Луну»» ent.sina.com.cn Проверено 21 марта 2024 г.
  22. ^ «Прекрасный фотоальбом Ло Тяньи «Китайский стиль и летнее очарование», Луошуй Тяньи» Проверено k.sina.cn 21 марта 2024 г. .
  23. ^ Shuying.com Шен и Ло Тяньи поспешили на «болезненную и счастливую» встречу » . Проверено «AION» Ло 21 марта 2024 г.
  24. ^ «Древние боги нападут на Призывателя Бога, и будет раскрыт новый бог-генерал Син Тянь Ло Шэнь» 18183 Game Network 16 ноября 2017 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7f8cdfc5b7c281ae2b2a669f51b5d2c__1719016440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/2c/e7f8cdfc5b7c281ae2b2a669f51b5d2c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luoshen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)