Удивительная миссис Холлидей
Удивительная миссис Холлидей | |
---|---|
Режиссер | Брюс Мэннинг |
Написал |
|
Автор сценария | |
Рассказ | Соня Левиен |
Продюсер: | Брюс Мэннинг |
В главных ролях | |
Кинематография | Элвуд Бределл |
Под редакцией | Тед Дж. Кент |
Музыка |
|
Производство компания | |
Распространено | Универсальные картинки |
Дата выпуска |
|
Время работы | 96 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Театральная касса | 1,4 миллиона долларов (аренда в США) [ 1 ] |
«Удивительная миссис Холлидей» — американский комедийно-драматический фильм 1943 года, продюсером и режиссёром Брюсом Мэннингом в главных ролях , с Диной Дурбин , Эдмондом О’Брайеном и Барри Фицджеральдом . [ 2 ]
Основанный на рассказе Сони Левиен , фильм рассказывает о молодом миссионере-идеалисте, который тайно переправляет в Соединенные Штаты группу китайских военных сирот, выдавая себя за жену богатого коммодора, пропавшего без вести после того, как их корабль был торпедирован и потоплен. После благополучного изоляции сирот в семейном особняке коммодора ее планы начинают рушиться, когда она влюбляется в внука коммодора, а сам коммодор оказывается живым и здоровым.
Первоначально задуманный как драматический дебют Дурбина, Universal настояла на добавлении песен. Первоначальным режиссером фильма был Жан Ренуар , и хотя большая часть его отснятого материала была сохранена, окончательная режиссерская заслуга была отдана Брюсу Мэннингу, продюсеру фильма. [ 2 ]
Фрэнк Скиннер и Ханс Дж. Солтер были номинированы на «Оскар» за лучшую музыку к драматическому или комедийному фильму . [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Молодая школьная учительница-идеалистка по имени Рут Кирк перевозит группу сирот войны из Южного Китая в Калькутту, когда их пароход «Толларе» торпедируется и затонул в Тихом океане. Вместе с матросом Тимоти Блейком они единственные пассажиры, пережившие атаку противника. Их забирает пароход «Вестония» и отправляет в Сан-Франциско, где сотрудники иммиграционной службы сообщают Рут, что сироты будут находиться под стражей до тех пор, пока за каждого ребенка не будет внесен залог в размере 500 долларов (8800 долларов сегодня).
Не имея собственных денег, Рут и Тимоти отправляются в дом коммодора Томаса Спенсера Холлидея, богатого владельца их затонувшего грузового корабля, погибшего во время торпедной атаки. Когда они обращаются за финансовой помощью для сирот, семья коммодора отказывается. Отчаявшись помочь детям, Тимоти сообщает семье коммодора, что Рут и коммодор поженились на борту « Толларе» до того, как на него напали. Поскольку на кону будущее детей, Рут неохотно соглашается на обман.
Рут, Тимоти и восемь сирот переезжают в особняк Холлидея, где вскоре встречают внука коммодора, Томаса Спенсера Холлидея III. Когда скептически настроенный Том спрашивает Рут о том, как она стала его бабушкой, Рут объясняет, что ее христианская миссия была разрушена во время японской бомбардировки и что ее отправили на юг с восемью европейскими детьми, которым была поручена их безопасность. По пути они встретили умирающую китаянку, и Рут согласилась позаботиться и о ее ребенке. Тронутый ее личной историей и прекрасным певческим голосом, Том вскоре влюбляется в девушку.
Узнав, что она, как «вдова» коммодора, унаследует его огромное судоходное состояние, и столкнувшись с давлением со стороны семьи и прессы, Рут собирает детей и пытается улизнуть ночью, но Том их обнаруживает. Желая положить конец обману, Рут признается Тому, что она переправила сирот на борт корабля коммодора, полагая, что он направлялся в Калькутту. Во время путешествия их обнаружил коммодор, который пообещал помочь Рут доставить сирот в Соединенные Штаты, даже если для этого придется их усыновить. После того, как их корабль был торпедирован, Рут и Тимоти посадили детей в спасательную шлюпку, потеряв только одного ребенка, мальчика по имени Пепе, и позже их подобрал другой пароход. Возмущенный обманом, Том настаивает, чтобы Рут осталась и продолжала фарс до тех пор, пока не утихнет шумиха о ее «браке», после чего он позаботится о сиротах в особняке, как только она уйдет.
В ближайшие дни, наблюдая, как Том заботится о детях, Рут влюбляется в него. Когда наконец приходят детские иммиграционные документы, Рут готовится уехать, как и обещала, несмотря на свои чувства к Тому и детям. Позже на вокзале, пока Рут ждет своего поезда в Филадельфию, по просьбе Тимоти прибывает Том, не подозревая, что Рут готовится уйти. Тимоти лжет Тому, говоря ему, что незнакомец, сидящий рядом с ней, - ее жених, намереваясь заставить Тома ревновать и не дать ей уйти. Уловка срабатывает: Том поздравляет незнакомца с предстоящей свадьбой. В возникшей суматохе Том уводит Рут от вокзала, и они возвращаются в особняк.
арию Пуччини « Висси д'Арте» Некоторое время спустя, на китайском балу, проходившем в особняке, Рут поет собравшимся гостям , а Том смотрит на нее с любящим восхищением. К настоящему времени они выразили свою любовь друг к другу. Внезапно вперед выходит коммодор, спасенный вместе с Пепе после торпедной атаки. Зная, что Руфь сделала для детей, он подыгрывает обману, рассказывая гостям, как он рад, что судьба пощадила его «дорогую жену». После этого коммодор говорит Рут, что женится на ней по-настоящему и воспитает сирот как своих собственных детей, не подозревая, что она влюблена в Тома. Планы коммодора меняются, когда он узнает, что Рут и Том влюблены. Обращаясь к гостям, коммодор признается, что они с Рут никогда по-настоящему не были женаты, но что через три дня она станет миссис Холлидей – миссис Холлидей. Том Холлидей — жена его внука.
Бросать
[ редактировать ]- Дина Дурбин в роли Рут Кирк Холлидей
- Эдмонд О'Брайен в роли Тома Холлидея
- Барри Фицджеральд в роли Тимоти Блейка
- Артур Тричер, как Хендерсон
- Гарри Давенпорт в роли коммодора Томаса Спенсера Холлидея
- Грант Митчелл в роли Эдгара Холлидея
- Фрида Инескорт в роли Карен Холлидей
- Элизабет Рисдон в роли Луизы Холлидей
- Джонатан Хейл, как Фергюсон
- Эстер Дейл, как Люси
- Гас Шиллинг в роли Джеффа Адамса
- Джон Ф. Гамильтон, как доктор. Церковь
- Кристофер Северн в роли сироты
- Видо Рич в роли сироты
- Мила Рич в детстве
- Тедди Инфур в роли сироты
- Линда Бибер в детстве
- Дайан Дюбуа в детстве
- Чарльз Троубридж — офицер иммиграционной службы
- Ирвинг Бэкон - билетный кассир
- Филип Ан, как майор Чинг
- Рэй Уокер в роли шофера (в титрах не указан)
- Ванги Бейлби в роли пассажира железной дороги (в титрах не указан)
- Джордж Чендлер в роли Батлера (в титрах не указан)
- Ивонн Северн в роли ребенка (в титрах не указана) [ 2 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]В июле 1941 года, когда Дина Дурбин заканчивала «Все началось с Евы» , Universal объявила, что ее следующим фильмом будет « Они жили одни», основанный на рассказе Сони Левиен, первоначально купленном для Маргарет Саллаван , о девушке-репортере. [ 3 ] Режиссером будет Генри Костер . [ 4 ] Она отказалась снимать фильм, если не были сделаны уступки в отношении сюжета и актерского состава. Universal отказалась, и в октябре 1941 года они приостановили ее контракт. Ситуация усугублялась тем фактом, что ее муж Воан Пол покинул студию в прошлом месяце. [ 5 ] [ 6 ] В то время Дурбин зарабатывал 125 000 долларов за фильм. [ 7 ] Режиссер Уильям Зейтер и продюсер Брюс Мэннинг были назначены на работу над другими фильмами. [ 8 ]
В конце января 1942 года Дурбин и Universal пришли к соглашению, и студия заявила, что пошла на некоторые уступки. [ 9 ]
В апреле 1943 года Universal заявила, что «Они жили одни» стала «Божественной молодой леди» . Брюс Мэннинг будет продюсером, а Жан Ренуар будет режиссером. Сценарий написали Лео Таунсенд и Борис Ингстер. Это была более драматичная роль, чем Дурбин ранее, с пением, отодвинутым на задний план (она боролась со студией, которая хотела, чтобы она сделала « Три умные девушки присоединяются», который стал «Ее держать »). [ 10 ]
Позже Дурбин сказал, что «желанный новый образ Дурбина был предназначен не только для того, чтобы показать меня взрослым, но и для того, чтобы создать историю, в которой я показан в особых и разных обстоятельствах, снятую кем-то исключительным, вместо чего, я думаю, вы согласитесь, как это сделал большинству людей «Ева» была передана Чарльзу Лотону». [ 11 ]
В мае 1942 года к актерскому составу присоединился Барри Фицджеральд. [ 12 ]
В мае название Forever Yours было изменено . Ведущим человеком Дурбина был Эдмонд О'Брайен, контракт которого был куплен у RKO. [ 13 ] [ 14 ]
Смена директора
[ редактировать ]Согласно статье в Hollywood Reporter, опубликованной 7 августа 1942 года, Жана Ренуара сменили на посту режиссера после сорока семи дней съемок. Согласно сюжету, французского режиссера уволили из-за медленного темпа съемок — как сообщается, он отставал от графика на десять недель.
По данным New York Times, Ренуар покинул фильм из-за повторяющейся боли, вызванной старой травмой ноги во время Первой мировой войны, которая обострилась во время съемок боевого эпизода. Мэннинг заменил его на посту директора. [ 15 ] [ 16 ]
В ноябре 1942 года в отчете говорилось, что у фильма «казалось бесконечный график» из-за смены режиссеров, болезни Мэннинга и «проблем с сюжетом». [ 17 ] Дурбин сказал: «Мы были на съемочной площадке около шести месяцев, каждый день меняя сценарий с многочисленными изменениями!» [ 11 ]
В декабре 1942 года название было изменено на «Удивительная миссис Холлидей» . [ 18 ]
Саундтрек
[ редактировать ]- «Монг Джанг Ну (Китайская колыбельная)» (традиционный английский перевод Розалиды Чанг)
- «Старый припев» (Фриц Крейслер, Алиса Маттуллат) Дины Дурбин
- «Mighty Lak' a Rose» (Этельберт Невин, Фрэнк Л. Стэнтон) Дины Дурбин
- « Висси д'Арте » из оперы «Тоска » (Джакомо Пуччини, Джузеппе Джакоза, Луиджи Иллика) Дины Дурбин
- «Rock-a-bye Baby» (Эффи И. Каннинг, китайский перевод Розалиды Чанг) [ 19 ]
Прием
[ редактировать ]В своем обзоре на Allmovie Крейг Батлер написал, что фильм «несомненно трогательный и определенно обладает очарованием, даже если он переходит в сентиментальность». [ 20 ] По мнению Батлера, фильм мог бы получиться намного лучше, если бы первоначальный режиссер Жан Ренуар довел проект до конца.
Было бы интересно посмотреть, что Ренуар мог бы сделать с материалом, если бы он просмотрел его от начала до конца, поскольку его мастерство и деликатность могли бы смягчить некоторые из наиболее неловких моментов Холлидея и придать финальному фильму более последовательный тон. Ренуар также был весьма искусен в исследовании нюансов, которые придают жизнь отдельным персонажам и, что более важно, их отношениям. На самом деле Холлидей намекает на большую глубину, которую он никогда не достигает. [ 20 ]
Батлер хвалит Барри Фицджеральда за его «прекрасный комический эффект» и Эдмонда О'Брайена, который «с апломбом справляется с романтическим элементом». [ 20 ] Батлер заключает, что у Дурбин хороший голос, и ее «приятный характер, милая внешность и увлекательное исполнение реплик вызывают значительную доброжелательность среди зрителей». [ 20 ]
Позже Дурбин сказал, что фильм «не был хорошим», но он представляет собой огромную тяжелую работу, и у меня остались некоторые приятные воспоминания и мысли о нем... Я был с таким энтузиазмом и рвением идти вперед, разочарование от плохого фильма. ранило еще больше и, возможно, сделало меня несправедливым». [ 11 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]- Номинация на премию Оскар 1944 года за лучшую музыку, озвучивание драматического или комедийного фильма ( Ханс Дж. Солтер , Фрэнк Скиннер) [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Лучшие кассовые сборы сезона», Variety , 5 января 1944 г., стр. 54.
- ^ Jump up to: а б с д и Эриксон, Хэл . «Удивительная миссис Холлидей (1943)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 30 января 2013 года . Проверено 9 сентября 2012 г.
- ↑ НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ: «Они жили одни», комедия, следующая по расписанию для мисс Дурбин в Universal New York Times, 4 июля 1941 г.: 17.
- ↑ НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times, 6 августа 1941 г.: 15.
- ^ ДИАННА ДУРБИН ОТСТРАИВАЕТСЯ В СТУДИИ: наказана Universal после того, как она отказалась пойти ей на уступки Специально для «НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС». 17 октября 1941 г.: 27.
- ^ «Отстранение Дины Дурбин вызывает голливудскую сенсацию» . Санди Таймс (Перт) . № 2280. Западная Австралия. 19 октября 1941 г. с. 5 . Проверено 23 сентября 2019 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
- ^ РАЗНОСОР В ГОЛЛИВУДЕ: резюме того, почему три звезды несчастны - вытряхивание нафталиновых шариков ДУГЛАС ЧЕРЧИЛЛЬ. Нью-Йорк Таймс, 26 октября 1941 г.: X5.
- ↑ НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times, 10 ноября 1941 г.: 21.
- ↑ Дина Дурбин прекращает спор с Universal и возвращается к работе в студии: New York Times, 31 января 1942 г.: 13.
- ^ ДРАМА: Дина драматизирует; 20-е место получает Джоан Беннетт Шаллерт, Эдвин. Лос-Анджелес Таймс, 15 апреля 1942 г.: 12.
- ^ Jump up to: а б с «Письмо Дины Дурбин» . Нью-Йоркский университет . Апрель 1990 года.
- ↑ Кэрол Брюс появится в журнале «В глуши», New York Times, 22 мая 1942 г.: 26.
- ^ НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ: Эдмунд О'Брайен появится в фильме «Навсегда твой» с Диной Дурбин для Universal New York Times, 29 мая 1942 г.: 13.
- ^ Новая фотография Дурбина, рассказывающая историю китайских детей Hollywood Letter Фрэнк Догерти, специально для The Christian Science Monitor. The Christian Science Monitor, 3 июля 1942 г.: 8.
- ↑ ЗАТЕМЛЕНИЕ НА ПОБЕРЕЖЬЕ ВЛИЯЕТ НА СЪЕМКИ: New York Times, 7 августа 1942 г.: 13.
- ^ «Удивительные записки миссис Холлидей» . Классические фильмы Тернера . Проверено 9 сентября 2012 г.
- ↑ ДРАМА: В «Задании в Берлине» сыграет Брайан Ахерн Шаллерт, Эдвин. Лос-Анджелес Таймс, 14 ноября 1942 г.: 7.
- ↑ ЭКРАН: HOLLYWOOD Los Angeles Times Хедды Хаппер, 24 декабря 1942 г.: 13.
- ^ «Саундтреки к фильму «Удивительная миссис Холлидей»» . База данных фильмов в Интернете . Проверено 9 сентября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Батлер, Крейг. «Удивительная миссис Холлидей (1943)» . Всефильм . Проверено 9 сентября 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1943 года
- комедийно-драматические фильмы 1943 года
- Американские комедийно-драматические фильмы
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы о детях-сиротах
- Фильмы Юниверсал Пикчерс
- Фильмы о Второй мировой войне, снятые в военное время
- Фильмы о Второй китайско-японской войне
- Фильмы, действие которых происходит в Китае
- Фильмы, написанные Фрэнком Скиннером
- Фильмы, написанные Хансом Дж. Солтером
- Англоязычные фильмы 1940-х годов