Цутому Ямагучи
Цутому Ямагучи | |
---|---|
Акира Ямагучи | |
Рожденный | |
Умер | 4 января 2010 г. Нагасаки, Япония | ( 93 года
Занятие | Инженер |
Работодатель | Мицубиси Хэви Индастриз |
Известный | Хибакуша обеих атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки |
Движение | Ядерное разоружение |
Супруг | Хисако (умерла в 2008 г.) |
Дети | 3 |
Цутому Ямагути ( 山口 彊 , Ямагути Цутому ) (16 марта 1916 — 4 января 2010) — японский морской инженер , переживший атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки во время Второй мировой войны . Хотя известно, что в результате обоих взрывов пострадали по меньшей мере 160 человек. [1] он единственный человек, официально признанный правительством Японии выжившим после обоих взрывов. [2]
Житель Нагасаки , Ямагучи находился в Хиросиме по делам своего работодателя Mitsubishi Heavy Industries , когда город подвергся бомбардировке в 8:15 утра 6 августа 1945 года. Он вернулся в Нагасаки на следующий день и, несмотря на ранения, вернулся к работе на 9 августа, день второй атомной бомбардировки. Тем утром, когда его начальник сказал ему, что он «сумасшедший» после описания того, как одна бомба разрушила город, взорвалась бомба в Нагасаки. [3] В 1957 году он был признан хибакуша ( «пострадавшим от взрыва») в результате взрыва в Нагасаки, но официально не был признан японским правительством выжившим в Хиросиме до 24 марта 2009 года. Он умер от рака желудка 4 января 2010 года. , в возрасте 93 лет.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Ямагучи родился 16 марта 1916 года в Нагасаки . Он присоединился к компании Mitsubishi Heavy Industries в 1930-х годах и работал чертежником, проектируя нефтяные танкеры . [4]
Вторая мировая война
[ редактировать ]Ямагучи сказал, что он «никогда не думал, что Япония должна начать войну». Он продолжил свою работу с Mitsubishi Heavy Industries, но вскоре японская промышленность начала сильно страдать из-за нехватки ресурсов и затопления танкеров. [4] По мере того как война затягивалась, он был настолько подавлен состоянием страны, что считал честью убить свою семью передозировкой снотворного в случае проигрыша Японии. [4]
Бомбардировка Хиросимы
[ редактировать ]Ямагучи жил и работал в Нагасаки, но летом 1945 года находился в Хиросиме в трехмесячной командировке. [4] 6 августа он собирался покинуть город вместе с двумя коллегами, Акирой Иванагой и Куниёси Сато, и направлялся на вокзал, когда понял, что забыл свое ханко (тип удостоверения личности, распространенный в Японии), и вернулся. на свое рабочее место, чтобы получить его. [5] [6] В 8:15 он шел к докам, когда американский бомбардировщик B-29 «Энола Гей» сбросил «Маленький мальчик» атомную бомбу недалеко от центра города, всего в 3 километрах (1,9 мили). [4] [7] Ямагути вспоминает, как видел бомбардировщик и два небольших парашюта перед тем, как «в небе произошла сильная вспышка, и меня сбило с ног». [6] Взрыв повредил его барабанные перепонки , временно ослепил его и оставил серьезные лучевые ожоги на левой стороне верхней половины тела. Выздоровев, он дополз до убежища и, отдохнув, отправился на поиски своих коллег. [6] Они также выжили и вместе провели ночь в бомбоубежище, а на следующий день вернулись в Нагасаки. [5] [6] В Нагасаки ему оказали медицинскую помощь и, несмотря на тугую перевязку, 9 августа явился на работу. [4] [8]
Бомбардировка Нагасаки
[ редактировать ]9 августа 1945 года в 11:00 Ямагучи описывал своему начальнику взрыв в Хиросиме, когда американский бомбардировщик «Бокскар» сбросил «Толстяк» на город атомную бомбу . Его рабочее место снова оказалось в 3 км от эпицентра , но на этот раз он не пострадал от взрыва. [7] Однако он не смог заменить свои уже испорченные повязки, и более недели у него была высокая температура и постоянная рвота. [4]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]союзниками Во время оккупации Японии Ямагути работал переводчиком в оккупационных войсках. В начале 1950-х годов у него и его жены, которая также пережила атомную бомбардировку Нагасаки, родились две дочери. Позже он вернулся к работе в компании Mitsubishi, занимающейся проектированием нефтяных танкеров. [4] Когда в 1957 году японское правительство официально признало выживших после атомной бомбардировки хибакуся , в документах Ямагути было указано только то, что он присутствовал в Нагасаки. Он был доволен этим, удовлетворен тем, что относительно здоров, и оставил переживания позади. [7]
Когда он стал старше, его мнение о применении атомного оружия начало меняться. Когда ему было за восемьдесят, он написал книгу о своем опыте (« Икасаретеиру иноти» («Хорошо прожитая жизнь»)), а также сборник стихов. [9] и был приглашен принять участие в документальном фильме 2006 года о 165 выживших после двойной атомной бомбардировки (известном как нидзю хибакуша в Японии) под названием « Дважды выжившие: двойная атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки» , который был показан в Организации Объединенных Наций . [10] На показе он призвал к отмене атомного оружия. [7]
Ямагучи стал ярым сторонником ядерного разоружения . [11] Он сказал интервьюеру: «Причина, по которой я ненавижу атомную бомбу, заключается в том, что она наносит ущерб достоинству людей». [11] Говоря через свою дочь во время телефонного интервью, он сказал: «Я не могу понять, почему мир не может понять агонию ядерных бомб. Как они могут продолжать разрабатывать это оружие?» [7]
22 декабря 2009 года канадский кинорежиссер Джеймс Кэмерон и писатель Чарльз Пеллегрино встретились с Ямагучи, когда он находился в больнице в Нагасаки, и обсудили идею создания фильма о ядерном оружии. «Я думаю, что судьба Кэмерона и Пеллегрино — снять фильм о ядерном оружии», — сказал Ямагучи. [12]
Признание правительством
[ редактировать ]Поначалу Ямагучи не чувствовал необходимости привлекать внимание к своему статусу двойного выжившего. [7] Однако в более позднем возрасте он начал считать свое выживание судьбой, поэтому в январе 2009 года подал заявку на двойное признание. [7] Это было принято правительством Японии в марте 2009 года, что сделало Ямагучи единственным человеком, официально признанным выжившим после обоих взрывов. [4] [7] Говоря о признании, он сказал: «Мое двойное облучение теперь является официальным документом правительства. Оно может рассказать молодому поколению ужасающую историю атомных бомбардировок даже после моей смерти». [13]
Личная жизнь
[ редактировать ]Ямагучи был женат на своей жене Хисако (1920–2008). [14] и имел троих детей. Их детьми, которые на протяжении всей жизни испытывали серьезные проблемы со здоровьем, были его сын Кацутоши (1946–2005 гг.) И дочери Тошико (1948/1949 г.р.) и Наоко. Жена Ямагучи, также пережившая атомную бомбардировку Нагасаки, умерла в 2008 году в возрасте восьмидесяти восьми лет; причиной ее смерти стал печени и рак почек , вероятно, связанный с осложнениями со здоровьем в результате атомной бомбардировки, которую она пережила всю свою жизнь. На момент смерти Ямагути жил со своей дочерью Тошико в Нагасаки. [7]
Здоровье
[ редактировать ]Ямагучи потерял слух на левое ухо в результате взрыва в Хиросиме. Он также временно лысеет, и его дочь вспоминает, что его постоянно обматывали бинтами, пока ей не исполнилось 12 лет. [7] [Примечание 1] Несмотря на это, Ямагучи продолжал вести здоровый образ жизни. [7] Позже он начал страдать от заболеваний, связанных с радиацией, включая катаракту и острый лейкоз . [15]
Его жена также пострадала от радиационного отравления в результате воздействия черного дождя после взрыва в Нагасаки и умерла в 2008 году в возрасте восьмидесяти восьми лет от почек и рака печени . Все трое их детей сообщили, что страдают от проблем со здоровьем, в которых они обвиняют воздействие радиации своих родителей. [7] [16]
Смерть
[ редактировать ]В 2009 году Ямагучи узнал, что умирает от рака желудка . [7] Он умер 4 января 2010 года в Нагасаки в возрасте 93 лет. [5] [17] [18] [19] [20]
В популярной культуре
[ редактировать ]Споры о BBC
[ редактировать ]17 декабря 2010 года BBC представила Ямагучи в своей комедийной программе QI , назвав его « Самым невезучим человеком в мире ». [21] И Стивен Фрай , ведущий QI , и знаменитые гости вызвали смех у аудитории в сегменте, который включал примеры черного юмора, такие как вопрос, «приземлилась ли бомба на него и отскочила». [22] Отрывок из этого эпизода был загружен на BBC после шоу, но позже был удален. Представитель BBC сообщил Kyodo News : «Мы проинструктировали нашу команду удалить файл, поскольку мы уже сделали заявление о том, что его содержание не соответствует требованиям». [23]
Этот эпизод вызвал критику в Японии. Тосико Ямасаки, дочь Ямагути, появилась в вечерних новостях NHK и сказала: «Я не могу простить опыт атомной бомбы, над которым смеются в Британии, у которой есть собственное ядерное оружие. Я думаю, это показывает, что ужас атомной бомбы недостаточно хорошо понятый в мире, я скорее грустю, чем злюсь». [24]
Посольство Японии в Лондоне направило Би-би-си письмо с протестом по поводу того, что программа оскорбляет умерших жертв атомной бомбы. Сообщалось, что Пирс Флетчер , продюсер программы, ответил на жалобы словами: «Мы очень сожалеем, когда причиняем оскорбление» и «для меня очевидно, что я недооценил потенциальную чувствительность этого вопроса для японских зрителей». [25]
22 января 2011 года BBC и Talkback Thames опубликовали совместное заявление. [ нужны разъяснения ] [26] Помимо совместного заявления, BBC передала Марка Томпсона . в посольство Японии письмо генерального директора BBC [ нужны разъяснения ] [27]
См. также
[ редактировать ]- Последствия ядерных взрывов
- Влияние ядерных взрывов на здоровье человека
- Джейкоб Бесер , единственный член ударных расчетов Хиросимы и Нагасаки.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Около 160 человек дважды подверглись воздействию атомной бомбы в Хиросиме и Нагасаки, расследует Мемориальный зал Хиросимы; [Обнаружено 160 выживших после двойной атомной бомбардировки, сообщает Национальный мемориальный зал мира жертвам атомной бомбардировки в Хиросиме .] Асахи Симбун (на японском языке, 1 августа 2005 г.).
После того, как атомные бомбы были сброшены на Хиросиму и Нагасаки, возможно, что и то, и другое. города дважды подверглись воздействию атомной бомбы. Опрос, проведенный Национальным мемориальным залом мира жертвам атомной бомбы в Хиросиме (город Хиросима), показал, что по меньшей мере 160 человек ведут половую жизнь.
- ^ «В Японии умер человек, переживший двойную атомную бомбардировку» . Токио: Новости NBC . Ассошиэйтед Пресс . 6 января 2010 года . Проверено 25 января 2011 г.
Цутому Ямагучи, единственный человек, официально признанный выжившим после атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки в конце Второй мировой войны, умер в возрасте 93 лет.
- ↑ История выжившего (ABC News, Австралия, загружено 6 января 2010 г.)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Цутому Ямагути» . «Дейли телеграф» . 6 января 2010 года . Проверено 7 января 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с МакКарри, Джастин (25 марта 2009 г.). «Немного глухой на одно ухо – познакомьтесь с японцем, пережившим Хиросиму и Нагасаки» . Хранитель . Лондон . Проверено 11 января 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ллойд Парри, Ричард (25 марта 2009 г.). «Самый удачливый или самый невезучий человек в мире? Цутому Ямагути, двойная жертва атомной бомбы» . Таймс . Архивировано из оригинала 21 сентября 2014 года . Проверено 21 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Макнил, Дэвид (26 марта 2009 г.). «Как я пережил Хиросиму – а потом Нагасаки» . Независимый . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ «Господин Ямагучи» . www.vaguedirection.com . VagueDirection.
- ^ Диль, Чад; Ямагучи, Цутому (2010). И река текла плотом трупов: поэзия Ямагути Цутому: пережившего Хиросиму и Нагасаки . Нью-Йорк: размышления в кафе-пабе. ISBN 978-1-4507-1297-2 . OCLC 691426162 .
- ^ «Дважды разбомбленный, дважды выживший: фильм исследует нерассказанные истории Хиросимы и Нагасаки» . Колумбийский университет. 2 августа 2006 г. Проверено 31 марта 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Роббинс, М.В., изд. (август – сентябрь 2009 г.). «Японский инженер пережил атомный удар по Хиросиме и Нагасаки». Военно-исторический журнал . 26 (5). Историческая группа Видера: 8.
- ^ «Джеймс Кэмерон встречается с японцем, пережившим атомную бомбардировку, чтобы обсудить фильм» . Всплеск новостей. 5 января 2010 года. Архивировано из оригинала 8 января 2010 года . Проверено 6 января 2010 г.
- ^ «Японец дважды выжил после атомной бомбардировки» . Новости Эн-Би-Си . 25 марта 2009 года . Проверено 11 января 2010 г.
- ^ Крулвич, Роберт (18 июля 2012 г.). «Если на вас упали две атомные бомбы, стоит ли вам заводить детей?» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 1 августа 2023 г.
Будем ли мы иметь детей? ... Но к началу 1950-х годов Ямагути и его жена Хисако почувствовали себя достаточно сильными, чтобы попытаться, и в начале 50-х у них родились две девочки, Наоко и Тошико.
- ^ МакКарри, Джастин (6 января 2010 г.). «Выживший в Хиросиме и Нагасаки умер в возрасте 93 лет» . Хранитель . Лондон . Проверено 8 января 2010 г.
- ^ Nukes: The Broadcast , получено 8 октября 2017 г.
- ^ Ричард Ллойд Парри (7 января 2010 г.). «Цутому Ямагути, жертва двух атомных бомб Японии, умирает в возрасте 93 лет» . Таймс .
- ^ Хирокен Абэ Масами Мияшита (6 января 2010 г.). Ушел из жизни Цуёси Ямагучи: «6 и 9 августа — годовщины его смерти» Мысли о стихотворении танка «Голубая Земля» . 毎日jp (на японском языке) . Проверено 6 января 2010 г.
Майничи Симбун
[ мертвая ссылка ] - ^ «Японец, переживший обе атомные бомбы, умер в возрасте 93 лет» . Новости Би-би-си . 6 января 2010 года . Проверено 7 января 2010 г.
- ^ «В Японии умер человек, переживший двойную атомную бомбардировку» . Нью-Йорк Таймс . 6 января 2010 г. Архивировано из оригинала 7 января 2010 г.
- ^ Би-би-си (13 декабря 2010 г.). «Самый невезучий человек в мире» . Проверено 21 января 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Гэвин Дж. Блэр (24 января 2011 г.). «Би-би-си приносит извинения за шутки об атомной бомбе» . Голливудский репортер . Токио . Проверено 24 января 2011 г.
- ^ BBC наконец удалила из Интернета видеозапись выжившего после двойной атомной бомбардировки, назвав его «самым невезучим человеком в мире». [BBC наконец удалила видеоклип]. Санкей Симбун (на японском языке). Санкей Симбун и Санкей Диджитал. Новости Киодо . 24 января 2011 года. Архивировано из оригинала 28 января 2011 года . Проверено 24 января 2011 г.
- ^ Ричард Ллойд Парри (22 января 2011 г.). «Би-би-си извините за шутки о выживших после атомной бомбардировки» . Таймс . Лондон: Австралийский . Проверено 22 января 2011 г.
- ^ «Япония протестует против BBC по поводу обращения с «двойной жертвой атомной бомбы» » . Новости Киодо . Лондон: Япония сегодня. 21 января 2011 года . Проверено 21 января 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Би-би-си приносит извинения по поводу «двойного выжившего после атомной бомбардировки» » . Лондон: Майничи Симбун . Новости Киодо. 22 января 2011 года. Архивировано из оригинала 23 января 2011 года . Проверено 22 января 2011 г.
QI никогда не намеревался оскорбить кого-либо из людей или тем, которые он освещает, однако в данном случае, учитывая деликатность темы для японских зрителей, мы понимаем, почему они не сочли целесообразным включение
- ^ Кадзуки Ито (25 января 2011 г.). атомной бомбы» «BBC отправляет письмо с извинениями посольству Японии за свою программу, высмеивающую выжившего после двойной (на японском языке, Лондон) получено 25 января 2011 г. ,
Посольство Японии в Великобритании приняло. письмо с извинениями от BBC от 24-го числа. По данным посольства, письмо было датировано 21 числом и было написано председателем BBC Томпсоном. Сообщается, что этот контент представляет собой извинение за оскорбление японских зрителей.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Архив исследований проблем мира Университета Нагасаки, июнь 2011 г. ЯМАСАКИ, Тошико и ХАРАДА, Косузу «Жизнь с человеком, пережившим двойную атомную бомбу» (на английском и японском языках). Архивировано 8 января 2016 г. в Wayback Machine.
- ЯМАГУТИ, Цутому «Двойная жертва атомной бомбы: Моя жизнь под атомными облаками», 2007 г.