George Shevelov
George Shevelov | |
---|---|
Рожденный | Russian : Yuri Vladimirovich Schneider 17 декабря 1908 г. |
Умер | 12 апреля 2002 г. | (93 года)
Другие имена | Юрии Шерех, Хрихоры Шевчук, Шереш, Шерек, Шер; Гр. Ш., Ю.Ш. |
Известный | Лингвист и историк литературы украинского языка |
Научная карьера | |
Докторантура | Леонид Булаховский |
Известные студенты | Олесь Гончар |
George Shevelov [а] (урожденный Юрий Шнайдер [б] 17 декабря 1908 — 12 апреля 2002) — украинско-американский профессор, лингвист, филолог, эссеист, историк литературы и литературный критик немецкого наследия. Будучи давним профессором славянской филологии в Колумбийском университете , он бросил вызов преобладающему представлению о едином восточнославянском языке, из которого позднее развились украинский , белорусский и русский , вместо этого предположив, что эти языки возникли независимо друг от друга.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Юрий Шнейдер родился в Харькове , тогда входившем в состав Российской империи (ныне Украина ) в 1908 году. [1] [2] [3] В некоторых источниках местом его рождения указывается Ломжа , Ломжская губерния (тогда часть Российской империи, ныне Польша), хотя, по словам Шевелова, это произошло потому, что его мать сфальсифицировала записи, опасаясь преследований. [4] Его отец, Владимир Карлович Шнейдер, был высокопоставленным офицером Российской императорской армии в звании генерал-майора. Его отец и мать (Варвара Медер, родом из знатной московской семьи) были этническими немцами . Когда в 1914 году Россия объявила войну Германской империи, его отец – ярый русский монархист – решил русифицировать фамилию. Шнайдер выбрал русский аналог своей фамилии Шевелов, а также изменил отчество «Карлович» на «Юрьевич». Для таких изменений требовалось личное прошение к царю, и в его случае оно было удовлетворено лично Николаем II в 1916 году. Во время Первой мировой войны Шевелов с матерью переехали в Харьков. В начале 1918 года отец Шевелова пропал без вести и считался убитым.
В Харькове Шевелов сначала посещал частную школу имени Е. Дружковой, затем 3-ю государственную мужскую гимназию, а затем техникум №7 ( укр .: 7-а трудова школа ).
В Советской Украине
[ редактировать ]В 1925 году Шевелов окончил Первую Харьковскую торгово-промышленную школу ( укр . Перша харківська торговельна промислова профспілкова школа ). С 1925 по 1927 год он работал статистиком и хранителем архива Южного химического треста. В 1927–1931 посещал занятия литературно-лингвистического отделения Харьковского народного просвещения. С августа 1931 года работал учителем украинского языка в школе. С 1932 по 1938 год работал преподавателем украинского языка техникуме Украинском в коммунистическом газетном . С 1933 по 1939 год он также преподавал украинский язык в Украинском коммунистическом институте журналистики . С сентября 1936 года — аспирант под руководством Леонида Булаховского . В 1939 году преподавал историю украинского языка и литературы. С ноября 1939 года стал доцентом и заместителем заведующего филологическим факультетом Харьковского пединститута. . В 1941 году стал научным сотрудником Лингвистического института АН УССР . В том же году на него оказали давление, чтобы он стал информатором НКВД . [5] [6]
В 1934 году Шевелов был соавтором грамматики украинского языка в двух томах. Этот текст переиздавался в 1935 и 1936 годах. [7]
Вторая мировая война
[ редактировать ]Шевелов смог избежать призыва в Красную Армию и остался в Харькове после советской эвакуации и во время ввода войск Вермахта в Харьков 25 октября 1941 года. В составе Рейхскомиссариата Украина он присоединился к «Новой Украине» в декабре 1941 года, украинский язык Газета частично контролируется ОУН . [8] Позже Шевелов также работал в газете « посев » Украинский . С апреля 1942 года Шевелов работал в городской администрации, сотрудничал с просветительской организацией «Просвита» . Один из его бывших учеников Олесь Гончар в своих воспоминаниях утверждал, что, когда он, будучи советским военнопленным, содержался в нацистском лагере в Харькове, Шевелов отклонил его просьбы о помощи. [9] [ не удалось пройти проверку ] . На обвинения Шевелов ответил в интервью, заявив, что письма он так и не получил "...А потом у нас была еще одна личная встреча. Гончар начал нападать на меня - идеологически, напоминая какие-то факты, о которых я ничего не знал. Как будто тогда, когда он был заключен в Харькове во время войны, он передал мне письмо, в котором просил помочь освободить его, и я мог бы, но не хотел. Возможно, такое письмо действительно было, но оно до меня так и не дошло. ". [10] Гончар избежал смерти и стал известным и влиятельным украинским писателем. [11] Шевелов критиковал советские романы, в том числе главное произведение Гончара. [12]
Шевелов и его мать бежали от наступления возвращающейся Красной Армии на Харьков в феврале 1943 года. Некоторое время он жил во Львове , в Генерал-губернаторстве , где до весны продолжал изучать украинский язык, включая создание новой украинской грамматики. 1944 года, когда Советы продолжили наступление на запад. Шевелова при содействии ЦК Украины переехал в Польшу ( Крыница [ нужны разъяснения ] ), а затем в Словакию, Австрию и, наконец, в Саксонию .
В Европе
[ редактировать ]После падения нацистской Германии Шевелов работал в украинской эмигрантской газете «Час». В 1946 году он поступил в Украинский свободный университет в Мюнхене и в 1947 году защитил докторскую диссертацию по филологии, продолжив довоенные исследования и работу «До происхождения називного речення» (1941). [ нужна ссылка ] . Он также был вице-президентом МУР ( укр .: Мистецький український рух ), украинского литературного объединения (1945–49). Во избежание репатриации в Советский Союз из Германии он переехал в нейтральную Швецию, где в 1950–52 работал преподавателем русского языка в Лундском университете .
В Соединенных Штатах
[ редактировать ]В 1952 году вместе с матерью эмигрировал в США. Поселившись там, он работал преподавателем русского и украинского языков в Гарвардском университете (1952-4), доцентом (1954-8) и профессором славянской филологии в Колумбийском университете (1958-77). Он был одним из основателей и президентом эмигрантской научной организации Украинская свободная академия наук (1959–61, 1981–86), получил степени почетного доктора Университета Альберты (1983) и Лундского университета (1984). [13] [14] Он был одним из основателей Ассоциации украинских писателей в изгнании «Слово» , публиковался в многочисленных эмигрантских бюллетенях и журналах.
Вернуться в Украину
[ редактировать ]После 1943 года Шевелов был почти неизвестен украинским академическим кругам. В 1990 году, после длительного отсутствия, он посетил Украину, где был избран международным членом Национальной академии наук Украины . В 1999 году получил звания почетного доктора Харьковского университета и Национального университета «Киево-Могилянская академия» . [15] [16]
In 2001 he published two volumes of his memoirs “Я – меня – мне…(и вокруг).”: Воспоминания.
Он умер в 2002 году в Нью-Йорке.
Награды
[ редактировать ]- Антоновых цен (1988)
Интеллектуальный вклад
[ редактировать ]Шевелов подготовил и опубликовал более 600 научных текстов по различным вопросам филологии украинского и других славянских языков. С 1943 года он разработал концепцию отдельного становления и развития украинского, а затем и белорусского языков. Шевелов выступал против общепринятого взгляда на первоначальный, единый восточнославянский язык, от которого разошлись украинский, белорусский и русский языки, и вместо этого предлагал существование нескольких диалектических групп (киевско-полесьской, галицко-подольской, полоцко-смоленской, новгородско-тверской, Муром-Рязанский), изначально обособившиеся и впоследствии сформировавшиеся в отдельные украинский, русский и белорусский языки. По мнению Шевелова, зарождение отдельного украинского языка можно отнести к VII веку, тогда как язык сформировался примерно к XVI веку. [17]
Наследие и наследие
[ редактировать ]была открыта мемориальная доска Шевелову 4 сентября 2013 года в родном Харькове . [18] 25 сентября 2013 года Харьковский городской совет после обращения Антифашистского комитета Харькова проголосовал 65 депутатами за и четырьмя против (все четыре члена Батькивщины ) за то, что мемориальная доска Шевелову в Харькове была установлена там незаконно. [19] По словам мэра города Геннадия Кернеса Шевелова, "оказался нацистским приспешником". [19] Харьковской области Губернатор Михаил Добкин предположил, что Шевелов во время Великой Отечественной войны "занял квартиру еврейской семьи , которую, скорее всего, расстреляли ". [19] В открытом письме, адресованном Харьковскому городскому совету, ученые из Кембриджского университета , Колумбийского университета , Канзасского университета , Университета Рутгерса , Северо-Западного университета и Университета Альберты заявили, что утверждения о том, что Шевелов был пособником нацистов , "были тщательно расследованы многочисленные правительственные учреждения США и Колумбийский университет, которые полностью и недвусмысленно отвергли эти приобретения». [19] Через полчаса после того, как Харьковский горсовет установил незаконность установки мемориальной доски Шевелову (граждане, назвавшиеся таковыми), бюджетники уничтожили мемориальную доску. [19] 5 января 2015 года Харьковский апелляционный административный суд отменил решение Харьковского городского совета о демонтаже мемориальной доски Шевелову. [20] В 2021 году мемориальная доска была восстановлена после общественного сбора средств. [21]
Выберите библиографию
[ редактировать ]- Главные правила украинского правописания (Neu-Ulm, 1946),
- К генезису именительного предложения (Munich, 1947),
- Галичина в формировании нового украинского литературного языка (Munich, 1949),
- Современный украинский литературный язык (Munich, 1949),
- Очерк современного украинского литературного языка (Munich, 1951),
- Всеволод Ганцов – Елена Курило (Winnipeg, 1954),
- Чтец по истории восточнославянских народов (Нью-Йорк, 1958, спивав.),
- Синтаксис современного литературного украинского языка (1963),
- Не для детей. Литературно-критические статьи и эссе (New-York, 1964),
- Предыстория славянского языка: историческая фонология общеславянского языка (1964, Гейдельберг; 1965, Нью-Йорк),
- Украинская письменность 1798–1965 (Висбаден, 1966),
- Дразнилки и умиротворители (1971),
- Вторая очередь: Литература. Театр. Идеологии (1978),
- A Historical Phonology of the Ukrainian Language (1979) «Историческая фонология украинского языка», пер. укр., 2002),
- Украинский язык в первой половине двадцатого века (1900-1941): Состояние и статус (1987) and many other.
- "Историческая фонология украинского языка". пер. Сергея Вакуленко и Андрея Даниленко. Харьков: Акта, 2002.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Памяти Юрия Шевелева (Шереха)" . Archived из original на 14 December 2009 . Retrieved 23 февраля 2010 .
- ^ «Ригер Я., Гнатюк А. Юрий Шевелов (Георгий Ю. Шевелов, Юрий Шерех) 1908–2002 // Славия Ориенталис. – 2002. – Т. ЛИ. – № 3. – С. 351–360» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2009 года . Проверено 23 февраля 2010 г.
- ^ "Shevelov, George Yurii" .
- ^ Мозер, Майкл. «Личная «История украинского языка в первой половине ХХ века» Георгия Юрьевича Шевелова » . Восток/Запад: Журнал украинских исследований . 3 (1):84 . Проверено 14 июня 2023 г.
- ^ Шевелев (Шерех), Ю.В. “Я – меня – мне…(и вокруг)”: Воспоминания. – Х.; Нью-Йорк: Изд-во М.П.Коць, 2001. – Т.1. p 8- 290
- ^ Богумила Бердыховская. Украина: люди и книги. КИС, 2009. p 167-169
- ^ "Юрий Шевелев. Украинский язык. Энциклопедия" .
- ^ А. В. Скоробогатов Харьков во времена немецкой оккупации (1941—1943). - Харьков: Флаг, 2006. - ISBN 966-7880-79-6
- ↑ Гончар Олесь . Катарсис. - М.: Украинский мир, 2000
- ^ "Юрий Шевелев: "Я хотел сказать до свидания всем, кого знал и любил..." " .
- ^ «Вход на сервер» .
- ^ Конец века . Светлана Матвиенко. Зеркальный еженедельник . 20–26 апреля 2002 г.
- ^ «Университет Альберты» . Архивировано из оригинала 27 мая 2011 года.
- ^ «Почетный доктор факультета гуманитарных наук — факультетов гуманитарных наук и теологии Лундского университета» .
- ^ "Шевелев Юрий (Shevelov George) (справка)" . Archived из original на 7 ноября 2017 . Retrieved 29 августа 2009 .
- ^ "Почетные профессора НаУКМА" . Archived из original на 6 октября 2013 . Retrieved 29 августа 2009 .
- ^ Великий украинский филолог. [ постоянная мертвая ссылка ] К 100-летию со дня рождения Юрия Шевелова Роксолана Зоривчак, профессор Львовского университета
- ^ (в Russian) В Харкив, недостойные места оставлены Юри Шевлеградской кладкой. PHOTOS , Украина Pravda (4 September 2013)
- ^ Jump up to: а б с д и (на украинском языке) «Шевелов — нацистский приспешник» — депутаты Харьковского горсовета , «Украинская правда» (25 сентября 2013 г.)
В KHARKIV axes erase board Sheveleva. Фото , Россия Pravda (25 September 2013)
Кернес не послушал ученых Кембриджа и Колумбии , Украинская правда (25 сентября 2013 г.) - ^ (на украинском языке) В Харькове суд отменил решение коллегии демонтажа "сообщников фашистов" , Украинская правда (5 января 2015)
- ^ (in Ukrainian) Vavelov's board was vandalized in Kharkiv , Istorychna Pravda (28 January 2022)
Дополнительные ссылки
[ редактировать ]- Шевелев (Шерех), Ю.В. "Я – меня – мне…(и вокруг).": Воспоминания. – Х.; Нью-Йорк: Изд-во М.П.Коць, 2001. – Т.1.
- Богумила Бердыховская. Украина: люди и книги / Перевод с польского Татьяна Довжок. КИС, 2009. p 167-178
- А. В. Скоробогатов Харьков во времена германской оккупации (1941-1943). - Харьков: Флаг, 2006. - ISBN 966-7880-79-6
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Арбитраж Джорджа Шевелова Гомера в украинском лингвистическом споре: Александр Потебня и Петр Нискинский. Архивировано 6 марта 2017 года в Wayback Machine.
- Ригер Я., Гнатюк А. Юрий Шевелов (Георгий Ю. Шевелов, Юрий Шерех)1908–2002 // Славия Ориенталис. – 2002. – Т. Л.И. - Нет. 3. – С. 351–360.
- Биография и библиография Георгия Юрьевича Шевелова в Харьковском университете
- Биография и библиография Георгия Юрьевича Шевелова в Харьковском университете [ постоянная мертвая ссылка ]
- Документы Джорджа Ю. Шевелова в Библиотеке редких книг и рукописей Колумбийского университета, Нью-Йорк
- 1908 рождений
- 2002 смертей
- Люди из Харьковской губернии.
- Украинцы немецкого происхождения
- Лингвисты славянских языков
- украинцы
- Лингвисты из Украины
- Украинские литературные критики
- Украинские демократические активисты
- Украинистика
- Выпускники Харьковского национального университета
- Преподаватели Гарвардского университета
- факультет Колумбийского университета
- Преподавательский состав Харьковского национального университета
- Кавалеры ордена «За заслуги» (Украина).
- Лауреаты Национальной премии Шевченко.
- Члены Национальной академии наук Украины
- Члены Научного общества Шевченко
- Лингвисты 20-го века
- Лингвисты украинского языка