Хайфский ветеринарный врач
Хайфский ветеринарный врач | |
---|---|
Родное имя | Хайфа Василий Аль-Битар |
Рожденный | Хайфа Бэзил аль-Байтар 1960 (63–64 года) Латакия , Вторая Сирийская Республика |
Занятие |
|
Национальность | Сирийский |
Образование | Университет Латакии , Университет Дамаска |
Жанр |
|
Литературное движение | Реализм , Феминизм |
Годы активности | 1992 |
Известные работы | Падший (2000) Шлюха (2003) Женщина современной эпохи (2004) |
Хайфа Бэзил аль-Байтар ( араб . Hayfa офтальмолог ; . Basil al-Baytar ; также транслитерируется: Хайфа Битар род. 1960) — сирийская писательница, автор рассказов и Она выиграла премию Аби Аль Касема Аль Шабби за свои сборники «Падший» (2000) и «Шлюха» (2003).
Биография и карьера
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Хайфа Базиль аль-Байтар родилась в 1960 году в Латакии во времена Второй Сирийской Республики и выросла там, в главном портовом городе Сирии. [ 1 ] Она закончила начальную, среднюю и старшую школу в своем родном городе, затем училась на медицинском факультете Университета Латакии и окончила его в 1982 году. Она продолжила обучение в аспирантуре в больнице Аль-Мовасат Дамасского университета , где специализировалась на офтальмологии. и окончила его в 1986 году. После окончания учебы в Дамаске она вернулась в свой родной город, чтобы работать офтальмологом в правительственном учреждении Латакии. Больнице и ее частной клинике уже много лет. [ 2 ] [ 3 ]
После этого она поехала на год в Париж для обучения, а также подготовила множество исследований о причинах слепоты и других заболеваний в своей области специализации. [ 4 ] Она также посетила мероприятие благодаря любезности Бюро по вопросам образования и культуры Государственного департамента США . [ 5 ]
Литературная карьера
[ редактировать ]Ее литературная карьера началась в начале 1990-х годов, и она стала известна как писательница-феминистка, а также реалистка. [ 6 ] [ 7 ] Ее работы также относятся к категории арабской и сирийской феминистской и психологической фантастики . [ 8 ]
Ее первое литературное произведение под названием «Вуруд лан тамут» представляет собой сборник рассказов, опубликованный в 1992 году, а в 1993 году она опубликовала еще один сборник под названием «Кишаш мухахира» . Ее первый роман «Явмият миталака» был опубликован в 1994 году. [ 4 ] [ 2 ] Она занялась журналистикой и написала социальные, литературные и критические эссе, опубликованные в ряде сирийских и арабских газет, журналов, веб-сайтов и периодических изданий, таких как Аль-Саура и Ас-Сафир . Из-за критики коррупции она столкнулась с проблемами, включая цензуру ее произведений в своей стране. [ 9 ] Она участвовала в первой и второй конференциях, которые проводились в 2001 и 2002 годах в Джорджтаунском университете в Вашингтоне, округ Колумбия, читала лекции о женском образе в современной арабской литературе. [ 2 ] Она вступила в Союз арабских писателей в 1994 году и была отмечена официальными лицами профсоюза во время Дамасской весны . [ 10 ]
Она известна своим стилем социальной реальности. Журналист журнала Jouhina Magazine описал ее как гуманиста и реалиста, который представляет социально отраженную реальность во всех ее аспектах, написав: «Ее работа в медицине помогла ей пережить множество человеческих случаев и представить их в выдающейся манере и литературном смысле. " [ 11 ] Ее считают «писателем, в котором преобладает дух бунтарства и смелости в создании историй из нашей современной реальности». В июле 2021 года она заявила, что ей нравится «честно представлять мою правду или мою душу моим читателям и всему миру». [ 12 ]
В начале третьего десятилетия своей литературной карьеры она заявила, что находилась под влиянием Достоевского , который «я считаю его не только величайшим романистом, но и основоположником психологии, потому что, по моему мнению, он важнее Фрейда». и любит произведения « Бальзака , Кундеры , Генри Миллера , Марио Льосы и других, а среди арабских писателей мне нравятся произведения Тахара Бен Джеллуна , Амина Маалуфа , Соналлы Ибрагима , Джамаля Наджи , Абдуллы Бин Бахита и других». [ 13 ]
назвал ее «откровенной» писательницей. Журнал The New Yorker [ 14 ] и участвовал в общественных дискуссионных форумах по различным темам. [ 15 ]
Критический прием
[ редактировать ]По словам Абира Хамдара, написавшего в книге «Женское страдающее тело: болезни и инвалидность в современной арабской литературе» (2014), ее работа «неоднократно пытается дать представление о суровой реальности жизни женщин в арабском мире», а ее романы и короткометражки рассказы «сосредоточены на трагических женских персонажах, которые страдают от социальных и психологических травм либо от рук мужчин, либо из-за своих собственных неуместных идеалов и стремлений». [ 16 ] : 113 В ее романе 2004 года «Имра мин Хадта аль-Аср» рассказывается о главной героине Марьям и ее опыте лечения рака молочной железы на фоне ее неудачных отношений с мужчинами, и он стал предметом широкой критики за включение в него табуированных тем, включая женскую сексуальность. [ 16 ] : 114
В ее романе «Пятидесятилетняя женщина» главный герой средних лет заводит любовницу, которая, по словам Самиры Агаси, написавшей в книге « Старение в современном арабском романе» , «презирает пожилых женщин» и придерживается взглядов, которые «обнаруживают «двойные стандарты старения». «поскольку общество допускает сексуальную активность пожилых мужчин, но более сурово и фанатично, когда дело касается сексуальности пожилых женщин». [ 17 ] : 75 Ее рассказ 2002 года «Дин тела» ( Дхаджидж аль-Джасад ) посвящен Индо, горничной из Шри-Ланки, подвергающейся множеству злоупотреблений со стороны своей работодательницы. [ 18 ]
По словам Ловисы Берг, пишущей в книге «Мужественность и сирийская художественная литература: гендер, общество и женский взгляд» , Битар — одна из нескольких писателей своей эпохи, которые «создают персонажей мужского пола, которые демонстрируют мужественность, воспринимаемую другими персонажами как одну или как смесь следующие: слабые, репрессивные, традиционалистские (в негативном смысле), агрессивные, феминизированные, женоненавистнические или идеалистические». [ 19 ] : 78 В ее романе «Однокрылый орел» главный герой-мужчина, врач по имени Карим, испытывающий финансовые трудности, несмотря на свою профессию, что, по словам Берга, «контрастирует давление, которое Карим оказывает на себя, с требованиями, которые его сестра предъявляет мужчинам в целом, чтобы обеспечить ее. " [ 19 ] : 96 В ее романе «Подвал Аббасина» (1995) главной героиней является дочь Хулуд, которая «решает отомстить всем мужчинам за то, что ее отец сделал с ее матерью». [ 19 ] : 79, 81, 85 В ее романе «Маленькие радости - последние радости » (1998) рассказывается о главной героине Хиям, которая живет с сирийцем в Париже, пока они оба учатся в аспирантуре, и после того, как они поженились, с акцентом на изменение моральных взглядов ее мужа с течением времени. [ 19 ] : 79, 87
Почести и награды
[ редактировать ]- Аби Аль Кассем Аль Шабби награждена в Тунисе за сборник The Fallen (2000). [ 20 ]
- Аби Аль Кассем Аль Шабби награждена в Тунисе за сборник The Whore (2003). [ 21 ] [ 22 ] [ 2 ] [ 23 ]
Библиография
[ редактировать ]Список Абджада : ее работ [ 24 ]
Короткие рассказы
[ редактировать ]- По-арабски : Розы, которые не умрут , латинизировано : Wurūd lan tamūt , 1992.
- Арабский : Истории мигрантов , латинизированный : Qiṣaṣ muhāhirah , 1993 г.
- Арабский : Шум тела , латинизированный : Хаджидж аль-Джасад , букв. «Гум тела», 1993 и 2006 гг. ISBN 9786144210260
- Арабский : закат и письмо , латинизированное : Гуруб ва-Китаба , букв. «Сумерки и письмо», 1994 г., ISBN 9786144210277 , ISBN 9789953879161
- По-арабски : Мысли в уличном кафе , латинизировано : Хаватир фи махха Рашиф , 1995 г.
- Арабский : Фада' ка -аль-кафас , латинизированный : Фада' ка-аль-кафаш , 1995, ISBN 9781855164598
- Арабский : Кумбарс , латинизированный : Кумбарс , 1996 и 2007 гг., ISBN 1855167182
- Арабский : Живая черная тень , латинизированный : Ẓill aswad hayy , 1997.
- Арабский : موت البجاءه , латинизированный : Маут аль-Баджах , 1997 г.
- Арабский : الساقطة , латинизированный : аль-Сакита , букв. «Падший» также переводится как «Шлюха», 2000 г. ISBN 9786144214886 , ISBN 9789953879437 [ 21 ]
- Арабский : «Запах любви» , латинизированный : «Итр аль-Хубб» , 2002 г., перевод как «Пораженная любовью» , 2014 г. Ханны Беннингер [ 22 ]
- По-арабски : Чтобы жить, достаточно одного сердца, которое любит тебя , латинизировано : Якфи ан юхиббук калб вахид ли-таиш , 2008 г.
- Арабский : مهزومة بصداقتك , латинизированный : Mahzūmah bi-ṣadaqatik , букв. «Побеждена твоей дружбой», 2008 г.
- Арабский : сухой дождь , латинизированный : Maṭar jāff , букв. «Сухой дождь», 2008 г. ISBN 9786144214725 , ISBN 9789953873978
- Арабский : Фонд Голубой Совести , латинизированный : Ṣunduq al-DAmir al-azraq , 2009, ISBN 9786144214725
- Арабский : СМС , 2010, ISBN 9781855166585
- Арабский : Apple Child , латинизированный : Tifl al-tuffah , 2016, ISBN 9786140227408 , ISBN 9786140118515
Романы
[ редактировать ]- Арабский : Дневник Абсолюта , латинизированный : Yawmiyat miṭalaqah , букв. «Дневники разведенной», 1994 г. ISBN 9786144210307 [ 25 ] [ 26 ]
- Арабский : Склеп Аббасидов , латинизированный : Кабв аль-Аббасийин , 1995, ISBN 9786144210284 , ISBN 9789953872971
- Арабский : Маленькие радости, последние радости , латинизированные : Афрах Сагира, Афрах Ахира , букв. «Маленькие праздники. . . Последние торжества», 1996, ISBN 9789953872780
- По-арабски : Орел с одним крылом , латинизировано : Ниср би-джанах вахид , букв. «Однокрылый орел», 1998 г. ISBN 9789953879291
- Арабский : Двухэтажная женщина , 1999, ISBN 9786144210253 , ISBN 9789953296883
- Арабский : Икона без лица , латинизированная : Айкуна би-ла ваджх , 2000, ISBN 9786144258101
- По-арабски : Женщина этой эпохи , латинизировано : Имра мин Хадта аль-Аср , букв. «Женщина современной эпохи», 2006 г. ISBN 1855166259 [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
- Арабский : Приоткрытые двери , латинизированные : Abwāb muwāribah , 2002, ISBN 9786144210239 , ISBN 9789953870175
- Арабский : هوى , латинизированный : Hawa , 2007, ISBN 9786144210291
- Арабский : Женщины с локонами , 2007, ISBN 9786144214763 , ISBN 9789953874852
- Арабский : Кровавые мечты , 2009, ISBN 9786144214879
- Арабский : Лица из Сирии , латинизированный : Вуджух мин Сурия , 2013, ISBN 9786144257326
- По-арабски : Женщина пятидесяти лет , латинизировано : Имраах фи аль-Хамсин , букв. «Женщина пятидесяти лет», 2013, ISBN 9786144258057 ISBN 9786144257098
- Арабский : الشحاذة , латинизированный : аль-Шаххадха , 2018 г., ISBN 9789178378814
Научная литература
[ редактировать ]- Арабский : ветерок мыслей; Тексты и статьи , 2010, ISBN 9789933431112
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Хайфа Битар» . Слова без границ . Проверено 21 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Аль-Мунджид, Салах ад-Дин (26 января 2012 г.). «Хайфа Битар» . еСирия (на арабском языке). Архивировано из оригинала 26 января 2012 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Хайфа БИТАР | Международная писательская программа» . iwp.uiowa.edu . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Диалог с Хайфой Битар: О значении чувства принадлежности » . альджармакцентр (на арабском языке). Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Хайфа Битар» . Международная программа письма – Университет Айовы . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ Ашур, Радва (2004). Закира лил-мустакбал: маусуат аль-катиба аль-Арабия Память на будущее: Энциклопедия арабских писателей, 1873–1999 гг. [ Дхакира лил-мустакбал: Энциклопедия арабских писательниц, 1873–1999 ] (на арабском языке). Том. 1 (первое изд.). Каир, Египет: Меджлис аль-Ала лил-Сакафа. п. 305.
- ^ Аль-Фейсал, Самар Рухи (1996). Муджам аль-Касат валь-Ривайат аль-Арабият Словарь арабских женщин-сказительниц и писательниц [ Словарь арабских женщин-сказительниц и романисток ] (на арабском языке) (первое изд.). Триполи, Ливан: Джаррус Пресс. п. 138.
- ^ « Хайфа Битар... отслеживает общество и его проблемы в глубоких феминистских произведениях » . Китабат (на арабском языке). 23 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Страница страданий интеллектуалов в «Асадовской Сирии» — Хайфа Битар . Альраафед . 21 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 г. . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Аль-Битар… Тексты, которые захватывают читателя до конца » . esyria.sy (на арабском языке). 30 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 г. Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Писатель Хайфа Битар: Писательство — самый напряженный акт жизни » . Джухина (на арабском языке). 2 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 г. Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Хайфа Битар: В Сирии вообще нет свободы, особенно в сфере письма и творчества » . Хармун (на арабском языке). 8 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ « Битар» от «Дневника разведенной» до «Двухэтажной женщины » . Эсирия (на арабском языке). 15 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2022 г. . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ Хабиб, Шахназ (17 февраля 2009 г.). «Залив» . Житель Нью-Йорка . Проверено 21 апреля 2022 г.
- ^ Аль Лавати, Аббас (27 февраля 2009 г.). «Интернет глобализирует арабскую литературу» . Новости Персидского залива . Проверено 21 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хамдар, Абир (2014). Женское страдающее тело: болезнь и инвалидность в современной арабской литературе . Издательство Сиракузского университета. стр. 113–120. ISBN 9780815652908 . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Агаси, Самира (2020). Старение в современном арабском романе . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 9781474466783 . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Рэй Джурейдини (2014). «Сексуальность и служанка: исследование арабских образов сексуальности домашних служанок, живущих в доме». В Ганьоне, Джон; Халаф, Самир (ред.). Сексуальность в арабском мире . Саки. ISBN 9780863564871 . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Берг, Ловиса (2021). Мужественность и сирийская художественная литература Гендер, общество и женский взгляд . Издательство Блумсбери. ISBN 9780755637638 . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ «9 рассказов сирийских женщин в переводе» . АрабЛит . 2021 . Проверено 27 апреля 2022 г. - через Гейла.
- ^ Перейти обратно: а б «Хайфа БИТАР | Международная писательская программа» . iwp.uiowa.edu . Проверено 19 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Битар, Хайфа (1 апреля 2014 г.). "По уши влюбленный" . Герника . Проверено 21 апреля 2022 г.
перевод с арабского Ханны Беннингер
- ^ «Хайфа Битар» . и т . д . . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Хайфа Битар » . Абджад . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ Класс арабского языка: контекст, текст и учащиеся. (2019). Соединенное Королевство: Тейлор и Фрэнсис. стр.117
- ^ Египтянин (Адель), Эман Адель - журналист (Эман) (05.07.2020). «Когда я забронировала место в клубе разведенных женщин | Дарадж» . daraj.com . Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ «Журнал современной арабской литературы Banipal (Великобритания) - Рецензии на книги - Женщина современной эпохи» . Банипал . Проверено 19 апреля 2022 г.
- ^ Агаси, Самира (май 2016 г.). «Обзоры: Страдающее женское тело: болезни и инвалидность в современной арабской литературе». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 48 (2): 390–392. дои : 10.1017/S0020743816000167 . S2CID 163700471 .
- ^ Хамдар, Абир (февраль 2019 г.). «Между репрезентацией и реальностью: тела инвалидов в арабской литературе» (PDF) . Международный журнал исследований Ближнего Востока . 51 (1): 127–130. дои : 10.1017/S0020743818001186 . S2CID 165520367 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Публикация 2014 года на изнеженном побережье Новой арабской Сирии.
- 2021 написание «Семьи мучеников» .
- 1960 рождений
- Живые люди
- Сирийские писательницы XXI века
- Сирийские писатели XXI века
- Сирийские романисты
- Сирийские женщины-писательницы
- Офтальмологи
- Люди из Латакии
- Выпускники Университета Тишрин
- Выпускники Дамасского университета
- Писатели-феминистки
- Сирийские женщины-писатели рассказов
- Сирийские писатели рассказов
- Сирийские эссеисты
- Авторы психологической фантастики