Jump to content

Тот, кто на кресте, моя любовь

« Тот, кто на кресте, — моя любовь »
Страстный гимн
Написано 1758  ( 1758 )
Текст Фридрих Готлиб Клопшток
Язык немецкий
Мелодия «Радуйся, душа моя»
Составленный 1551  ( 1551 )

« Der am Kreuz ist meine Liebe » («Он на кресте — моя любовь») — начало страстных гимнов на немецком языке. Одна версия была написана Иоганном Ментцером [ де ] как перевод латинского «Amor meus Crufixus est» (Моя любовь была распята), приписываемого Игнатию Лойоле , на мелодию « Werde munter, mein Gemüte ». Знаменитая версия была написана Фридрихом Готлибом Клопштоком в шести строфах и впервые опубликована в 1758 году. Она была связана с мелодией, впервые использованной в « Freue dich, du meine Seele ».

В нескольких стихотворениях и гимнах используется начало и формат Клопштока, в том числе трехстрофная версия 1974 года Лотара Зенетти , которая содержится в региональных разделах немецкого католического гимна Gotteslob .

Все стихотворения начинаются с признания в любви к распятому Иисусу :

немецкий Английский

Тот, кто на кресте, — моя любовь,
Моя любовь – Иисус Христос. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Он на Кресте — моя любовь,
Моя любовь – Иисус Христос.

Каждая строфа состоит из восьми строк. Схема рифмы — ABABCCAA, строки А состоят из 8 слогов, остальные — из 7 слогов. [ 4 ]

Иоганн Ментцер [ де ] написал « Der am Kreuz ist meine Liebe », стихотворение в шести строфах, как перевод латинского «Amor meus Crufixus est» (Моя любовь была распята), приписываемого Игнатию Лойоле . Ему была присвоена мелодия « Werde munter, mein Gemüte ». [ 1 ] Эта версия указана в каталоге Зана как анонимная, Зан № 6639. [ 4 ] Его также приписывали Ахасверу Фричу . [ 4 ] Последние две строки одинаковы во всех шести строфах; седьмая строка повторяет первую, а рифмующаяся восьмая строка гласит: «weil ich mich im Glauben übe» (потому что я практикую веру). [ 4 ]

Стихотворение в сборнике гимнов 1740 года Erquickstunden in dem Heiligtum Gottes из Штутгарта начинается словами «Он на Кресте — моя любовь, и ничего больше в мире» и заканчивается словами: «Будь то прекрасное или скучное, Он на Кресте — моя любовь». » В этой версии имя Иисуса не упоминается. [ 4 ] Это стихотворение приписывается Дж. Э. Гредингу. [ 5 ]

Клопшток

[ редактировать ]

Клопшток написал « Der am Kreuz ist meine Liebe » как стихотворение из шести строф в том же формате, что и Ментцер. Первые две строки он сохранил, но заключение сформулировал иначе: «Meine Lieb ist der Erwürgte, der für mich beym Richter bürgte» (Моя любовь — удушенный, поручившийся за меня перед судьей). Он повторил это окончание для второй строфы, но сказав «на кресте» вместо «перед судьей». В следующей строфе он изменил окончание на «Den ich dann nicht mehr betrübe. Du bist ewig meine Liebe». (Кого я больше не огорчаю. Ты моя любовь навеки.) в последней строфе. [ 2 ]

Впервые стихотворение было опубликовано в 1758 году в сборнике Geistliche Lieder ( «Духовные песни» ) в Копенгагене и Лейпциге. В дальнейших изданиях оно появлялось до 1809 года. [ 6 ] В издании 1809 года, седьмом томе его сочинений, было шесть переработанных строф . [ 2 ] Мелодия взята из Женевской Псалтири , где она появилась в 1551 году. [ 7 ]

В 1974 году Лотар Зенетти написал версию из трех строф в этом формате, используя одни и те же первые две строки для всех трех строф и перефразировав конец шестой строфы Клопштока для последних двух строк его первой строфы. [ 3 ] Он содержится в региональных разделах немецкого католического сборника гимнов Gotteslob в Лимбургской епархии под номером GL 774. [ 8 ] [ 3 ] В разделе Трир та же версия — GL 773. [ 7 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «Тот, кто на кресте, — моя любовь» . сайт гимнария.org . Проверено 9 апреля 2021 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Клопшток, Фридрих Готлиб (1809). Произведения Клопштока: Оды. Духовные песни. Эпиграммы (на немецком языке). Том 7. Георг Иоахим Гёшен . стр. 199–201. ISBN  978-3-11-086496-0 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с Тот, что на кресте, — моя любовь (на немецком языке). Лимбургская епархия . 2013.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и «Тот, кто на кресте, — моя любовь» . colmarisches.free.fr (на немецком языке) . Проверено 8 апреля 2021 г.
  5. ^ «Тот, кто на кресте, — моя любовь. И больше ничего в этом мире!» . сайт гимнария.org . Проверено 9 апреля 2021 г.
  6. ^ Богхардт, Кристиана; Богхардт, Мартин; Шмидт, Райнер (2013). Современные гравюры произведений Клопштока: описательная библиография (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер . стр. 580–581. ISBN  978-3-11-086496-0 .
  7. ^ Перейти обратно: а б «Тот, кто на кресте, — моя любовь / GL 773» (PDF) . Трирская епархия (на немецком языке) . Проверено 2 апреля 2021 г.
  8. ^ Перабо, Конрад. «Сокровищница хвалы Богу» . Holy-kreuz-rheingau.de (на немецком языке) . Проверено 2 апреля 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ee6cbf367afab3aceab68c5942c32b15__1622790960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/15/ee6cbf367afab3aceab68c5942c32b15.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Der am Kreuz ist meine Liebe - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)