Шотландская пастораль
«Шотландские пасторали» (1801), содержащие пять стихотворений и две песни, были первой книгой, опубликованной Джеймсом Хоггом .
Фон
[ редактировать ]По его собственным словам, в 1800 году, скорее всего, в августе или сентябре, у Хогга было свободное время во время поездки в Эдинбург для продажи овец. Осознавая свой поэтический дар (хотя до сих пор в печати было опубликовано только одно его стихотворение, в журнале «Шотландцы» за 1794 год), он нашел типографию рядом с рынком, выписал по памяти «пару стихотворений» и попросил их напечатан в виде 62-страничного буклета. [ 1 ] Возможно, это правдивое воспоминание, хотя Хогг показывал рукопись сборника друзьям еще до ее публикации. [ 2 ]
Издания
[ редактировать ]Шотландские пасторали, стихи, песни и т. д. В основном написано на диалекте Юга. Книга Джеймса Хогга была напечатана в Эдинбурге Джоном Тейлором, Grassmarket. Была напечатана тысяча экземпляров, которые продавались по шиллингу.
В 1988 году издательство Stirling University Press опубликовало критическое издание Элейн Петри.
Содержание
[ редактировать ]Панихида Джорди Фа
Дасти, или Обзор политики Уэйти и Джорди; Эклога
Вилли и Кити, Пастораль
Диалог на деревенском церковном дворе
Смерть сэра Нила Стюарта и Дональда М'Вейна, эсквайра. Старая сказка снова стала новой
Песня I: «Это было в дикой и одинокой долине»
Песня II «О пастырь, погода туманная и переменчивая»
Прием
[ редактировать ]«Шотландским пасторалям» на момент публикации уделялось мало внимания. [ 3 ] Сам Хогг в своих мемуарах назвал это тщеславным изданием. [ 4 ] Однако его заслуги получили признание в конце 20-го и начале 21-го веков. В наиболее подробном обсуждении Элейн Петри в своем издании 1988 года восхваляет «грубую жизнь и жизненную силу, которые не позволяют ей когда-либо превратиться в драгоценный маленький сборник производных стихов» и утверждает, что «уверенное использование Хоггом шотландского языка наполняет его сюжеты достоинством и честностью». '. [ 5 ] Признание Петри «энергии» и «откровенности» коллекции было подтверждено в 2003 году Карлом Миллером. [ 6 ] Четыре года спустя Валентина Болд отреагировала более двусмысленно, найдя сборник временами «трудоемким» и «безвкусным», но усмотрев в нем «тонкую смесь устных и художественных песенных элементов» и способность одновременно принимать и ниспровергать устоявшиеся формы, которые нужно было развивать. богато в последующих работах Хогга. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Воспоминания о жизни Джеймса Хогга», в книге Джеймса Хогга, «Горный бард» , изд. Сюзанна Гилберт (Эдинбург, 2007), 15 лет. Мемуары Хогга были опубликованы в 1807 году, но его рассказ о происхождении шотландской пасторали датируется как минимум 1805 годом: там же. , 134–35, 393–94.
- ^ Собрание писем Джеймса Хогга: Том 1, 1800–1819 гг. , Изд. Джиллиан Хьюз (Эдинбург, 2004 г.), 9–11 (Хогг Уильяму Лэйдлоу, [февраль 1801 г.]).
- ^ Сюзанна Гилберт, «Прием и репутация Хогга», в «Эдинбургском спутнике Джеймса Хогга» (Эдинбург, 2012), 37–45 (39).
- ^ Горный бард , 15.
- ^ Джеймс Хогг, Шотландские пасторали , изд. Элейн Петри (Стерлинг, 1988), xiv–xv.
- ^ Карл Миллер, Электрический пастырь: подобие Джеймса Хогга (Лондон, 2003), 23.
- ^ Валентина Болд, Джеймс Хогг: Бард, созданный природой (Берн, 2008), 88–90, 107–08.