Jump to content

Марко Картодикром

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Марко Картодикром
Картодикромо в начале 1920-х годов
Рожденный 1890
Умер 18 марта 1932 г. (41–42 года)
Бовен-Дигоэль , Папуа , Голландская Ост-Индия
Другие имена Подробнее Марко (псевдоним)
Род занятий Журналист, писатель
Годы активности 1911–1926

Марко Картодикромо (1890 — 18 марта 1932), также известный под псевдонимом Мас Марко , был индонезийским журналистом и писателем.

родился в низкоранговой Картодикромо (благородной) семье в Блоре , Голландская Ост-Индия . Первое место работы Картодикромо было на национальной железной дороге. Разочарованный проявленным там расизмом, в 1911 году он переехал в Бандунг и нашел работу журналистом у Медана Приджаджи . В следующем году он переехал в Суракарту и работал с двумя изданиями: Саро Томо и Доения Бергерак ; Вскоре он начал писать статьи с критикой голландского колониального правительства, что привело к его аресту. После работы корреспондентом в Нидерландах Картодикромо продолжил свою журналистскую деятельность и критику правительства; он также написал несколько художественных произведений. Будучи членом Коммунистической партии Индонезии , после восстания под руководством коммунистов в 1926 году Картодикромо был сослан в Бовен-Дигоэль лагерь для военнопленных в Папуа . Он умер в лагере от малярии в 1932 году.

Картодикромо, предпочитавший писать на малайском языке , экспериментировал с новыми формулировками в то время, когда государственное издательство «Балаи Пустака» пыталось стандартизировать язык. По словам литературного критика Бакри Сирегара , он был первым индонезийским писателем, открыто критиковавшим голландское колониальное правительство и традиционную форму феодализма, практиковавшуюся в стране. За эту громкую критику правительство Нидерландов назвало его «сумасшедшим». [ 1 ] человек, который мог спровоцировать волнения среди коренного населения.

Биография

[ редактировать ]

Ранняя жизнь и карьера

[ редактировать ]

Картодикромо родился в Блоре , Центральная Ява , Голландская Ост-Индия , в 1890 году в низкоранговой прияи (дворянской) семье. В возрасте пятнадцати лет он устроился на работу в Nederlandsch-Indische Spoorweg, национальную железнодорожную компанию Индии, в Семаранге . В 1911 году он решил покинуть компанию, так как ему была противна ее расистская политика, в том числе использование расовой принадлежности в качестве основы для выплаты заработной платы. [ 2 ]

Картодикромо отправился в Бандунг , Западная Ява , где нашел работу в Medan Prijaji , газете, которой руководил Тирто Адхи Соерджо . Когда газету закрыли голландцы, [ 2 ] в 1912 году Картодикромо отправился в Суракарту . [ 3 ] Там он присоединился к «Сарекат Ислам» , организации мусульманских торговцев, и нашел работу в поддерживаемом «Сарекат Ислам» еженедельнике « Саро Томо» . [ 4 ] В 1914 году он возглавил журнал «Дения Бергерак» . Газета была рупором Группы коренных индонезийских журналистов ( Inlandse Journalisten Bond ), которую Картодикромо возглавлял. [ 5 ] и помог наладить сотрудничество с Тджипто Мангоэнкоэсоэмо и Дарнакоэсоэмо. [ 2 ] В том же году он опубликовал трехтомный труд «Мата Гелап» ( «Очи темные» ); это привело к длительной полемике между Доенией Бергерак ​​и китайцам принадлежащей компанией Tjoen Tjioe в Сурабае из-за предполагаемого расизма. [ 6 ]

Находясь вместе с Денией Бергераком , Картодикромо написал нападку на голландского советника по делам коренных народов Р. А. Ринкеса; в своей редакционной статье он написал, что голландцы любили себя гораздо больше, чем туземцев, которых они порабощали. [ 7 ] 26 января 1915 года Картодикромо попал под расследование Управления юстиции Голландской Ост-Индии за публикацию еще нескольких антиголландских редакционных статей. [ 8 ] Журналист безуспешно пытался собрать деньги в знак протеста против этого перед нидерландским парламентом в Гааге . [ 6 ] Он был признан виновным в революционной деятельности и приговорен к девяти месяцам заключения в тюрьме Млатен; однако из-за общественного протеста он был освобожден через 100 дней. [ 2 ] Когда Дения Бергерак ​​обанкротился, Картодипуро возглавил Саро Томо . [ 5 ]

Дальнейшая карьера, ссылка и смерть

[ редактировать ]
Картодикромо с женой в 1932 году в лагере для интернированных в Танамере (Бовен-Дигоэль).

Вскоре Картодикромо был выбран Гоэнаваном, главным редактором ежедневной газеты «Пантджаран Варта» , для поездки в Нидерланды в качестве корреспондента. За пять месяцев своего пребывания там [ 2 ] в конце 1916 и начале 1917 гг. [ 9 ] журналист опубликовал Boekoe Sebaran Jang Pertama ( «Первое издание книги» ). После своего возвращения в Индонезию он стал редактором Pantjaran Warta и обосновался в Батавии (ныне Джакарта ). Через месяц его снова посадили в тюрьму за писательство. [ 2 ]

21 февраля 1918 года Картодикромо был освобожден из тюрьмы. стал комиссаром Сарекат Ислама Он переехал в Семаранг и вместе с Семауном ; он также присоединился к газете Sinar Djawa (позже Sinar Hindia ). [ 2 ] На конференции в том же году Картодикромо заявил, что в Индонезии существует два вида прессы: «черная пресса» ( частный пункт ), которая боролась против империалистических голландцев; и «белая пресса» ( pers putih ), которая работала над подчинением индонезийского народа. [ 10 ]

В 1918 году он опубликовал «Студент Хиджо» ( «Студенческий зеленый» ), в котором рассказывалось о молодом индонезийском студенте, который влюбился во время учебы в Нидерландах, несмотря на то, что у него уже была невеста в Индонезии. [ 10 ] Произведение, первоначально опубликованное в виде сериала, было романизировано в 1919 году. [ 2 ] Также в 1918 году он опубликовал сборник стихов «Саир-саир Ремпах» ( «Стихи о специях »). [ 9 ]

Картодикромо опубликовал еще один роман, «Матахария» , в 1919 году. Он был основан на жизни голландской шпионки Маты Хари . [ 11 ] 15 декабря 1919 года Картодикромо покинул Sinar Hindia и занял должность главы Soero Tamtomo , издаваемого Союзом работников лесного хозяйства Воно Тамтомо. Он был заключен в тюрьму на шесть месяцев за одно из своих сочинений, Sjairnja Sentot ( «Поэма Сентота» ), на бумаге. В 1921 году Картодикромо переехал в Салатигу и начал сотрудничать с тамошней прессой. Его приговорили к двум годам лишения свободы в Батавской тюрьме за еще одно его сочинение. [ 2 ]

В 1924 году «Картодикромо» опубликовал «Раса Мердика» ( «Чувство независимости» ), в котором рассказывалось о молодом человеке, который идет против своего отца -прияи , инструмента голландского колониального правительства, и пытается обрести личную независимость. [ 10 ] еще один роман, «Цермин Буах Кероялан» ( «Зеркало плода королевской власти» ), и пьеса «Кромо Бергерак» ( «Кромо движется »). Вскоре после этого были опубликованы [ 11 ]

Картодикромо был сослан в Бовен-Дигоэль , Папуа , в 1926 году за свои труды и участие в восстании 1926 года, возглавляемом Коммунистической партией Индонезии . [ 11 ] Он умер там от малярии [ 2 ] 18 марта 1932 года. [ 11 ]

Темы и стили

[ редактировать ]

Действие большинства художественных произведений Картодикромо происходило в Бандунге или Сурабае. Он был ранним индонезийским примером движения соцреализма . [ 11 ] Как и большинство писателей-националистов того времени, Картодикромо предпочитал писать на малайском языке (предшественнике современного индонезийского языка ), а не на своем родном яванском языке ; [ 3 ] однако он написал несколько произведений на яванском языке. [ 10 ] Пока государственное издательство «Балаи Пустака» пыталось стандартизировать малайский язык, «Картодикромо» экспериментировал с языком, используя слова, фразы и сцены, которые никогда раньше не использовались. [ 12 ]

Социалистический литературный критик Бакри Сирегар пишет, что Картодикромо опирался на свой опыт во время посещения Нидерландов в написании «Студен Хиджо» . Он также пишет, что, в отличие от писателей, публикуемых Балаем Пустакой, Картодикромо был категорически против «превосходства белых». [ а ] которое голландцы впечатлили коренным индонезийцам; это было достигнуто за счет демонстрации «порочности буржуазной морали и голландских колонистов». [ б ] [ 13 ]

Из-за его громкой критики голландцев правительство Ост-Индии несколько раз запрещало книги Картодикромо. [ 13 ] В ответ на его критику в Doenia Bergerak они описали его как «сумасшедшего» человека, который может спровоцировать волнения среди коренного населения. [ 1 ] Сам Картодикромо любил травить колониальное правительство, как сообщается, приглашая своих читателей работать вместе и критиковать голландцев за их «бесхозяйственность и каприз». [ 14 ]

Сирегар описал Картодикромо как первого индонезийского писателя, открыто критиковавшего голландское колониальное правительство и традиционную форму феодализма , практикуемую в стране; [ 15 ] он также отмечает, что писатель был первым индонезийцем, сознательно изобразившим классовую борьбу в своих произведениях. [ 16 ] Поскольку Сирегар считал, что индонезийская литература родилась из националистического понимания, он считал Марко одним из первых по-настоящему индонезийских писателей. [ 17 ]

Хендрик Майер, преподаватель Лейденского университета , пишет, что Картодикромо «в первую очередь вдохновлялся мечтами и идеалами». [ 3 ] отметив, что писатель намеревался создать сообщество политически сознательных индонезийцев, которые будут работать против колониального правительства в духе солидарности и равенства. Картодикромо описал свое идеальное политическое государство как имеющее « сама рата сама раса » («те же стандарты, те же чувства»). [ 3 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Мата Гелап ( «Очи тёмные» ; 1914; роман в трёх томах)
  • Саир-саир Ремпах ( Стихи о специях ; 1918; антология стихов)
  • Студент Хиджо ( Студент Грин ; 1918; роман)
  • Раса Мердика ( Чувство независимости ; 1924; роман)
  • Зеркало плода королевской власти ( Mirror of the Fruit of Royalty ; 1924; роман)
  • Кромо движется ( Kromo is Moving ; 1924; спектакль)

Примечания

[ редактировать ]
  1. Оригинал: «... превосходство кулитпутих... »
  2. Оригинал: «... моральная развращенность буржуазии и голландских колонизаторов » .
Сноски
Библиография
  • Энесте, Памусук (2001). Умная книга индонезийской литературы [ Справочник по индонезийской литературе ] (на индонезийском языке) (3-е изд.). Джакарта: Компас. ISBN  9789799251787 .
  • И.Н., Соэбагиджо (1981). Джагат Вартаван Индонезия [ Вселенная индонезийских журналистов ] (на индонезийском языке). Джакарта: гора Агунг. OCLC   7654542 .
  • Майер, Хендрик MJ (июнь 1996 г.). «Уф! Europeesche beschaving! Студент-хиджо Марко Картодикромо» [Уф! Европейская цивилизация! Студенческий хиджо Марко Картодикромо] (PDF) . Исследования Юго-Восточной Азии . 34 (1). Киото: 184–210. Архивировано из оригинала (PDF) 11 марта 2014 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  • «Мас Марко Картодикромо» . Энциклопедия Джакарты (на индонезийском языке). Джакарта: Правительство города Джакарты. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 13 апреля 2012 г.
  • Сирегар, Бакри (1964). История индонезийской литературы [ История индонезийской литературы ] (на индонезийском языке). Том. 1. Джакарта: Академия литературы и языка «Мультатули». OCLC   63841626 .
  • Юлиати, Деви (10 февраля 2008 г.). «Марко Картодикромо, Забытый журналист» [Марко Картодикромо, Забытый журналист]. Суара Мердека (на индонезийском языке). Семаранг. Архивировано из оригинала 24 декабря 2011 года . Проверено 13 апреля 2012 г.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f1bc6599fd06d2b3391a29ecf5be44b9__1714832820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f1/b9/f1bc6599fd06d2b3391a29ecf5be44b9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marco Kartodikromo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)