Флорентий Волузен
Флорентий Волусен (ок. 1504–1546 или 1547) был шотландским гуманистом , наиболее известным своим трудом « De Animi Tranquillitate» . «Флорентий Волузен» — это латинизация неопределенного происхождения; его имя по-разному предлагается как Флоренс или Флоренс, а фамилия - как Уолсон, Уолси или Уилсон . В своих письмах, написанных на английском языке, он называет себя Волюсеном.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Он родился недалеко от Элгина , изучал философию в Абердине , и в диалоге De Animi Tranquillitate говорит, что описание обители спокойствия было основано на сне, пришедшем к нему после разговора с однокурсником на берегу родного Река Лосси . Тогда он философию . четыре года изучал [ 1 ]
В Париже
[ редактировать ]Переехав в Париж, он стал наставником Томаса Винтера , известного сына кардинала Вулси . Он неоднократно посещал Англию, где был хорошо принят королем, а после падения Уолси выступал в качестве одного из Томаса Кромвеля в агентов Париже. Англии еще в 1534 году и, по-видимому, был ректором Спелдхерста Он был в в Кенте . [ 1 ]
В Париже он знал Джорджа Бьюкенена и нашел покровителей в лице кардинала Жана де Лотарингии и Жана дю Белле . Он должен был отправиться с Дю Белле с миссией в Италию в 1535 году, но болезнь задержала его в Париже. Как только он выздоровел, он отправился в путь, но в Авиньоне , по совету своего друга Антонио Бонвизи (ум. 1558), он искал покровительства епископа епархии, ученого и благочестивого Поля Садоле , который сделал его учителем в школе в Карпантре с жалованьем в семьдесят экю. Волусен часто посещал Лион (где Конрад Геснер видел его, еще молодого человека, в 1540 году), вероятно, также Италию, где у него было много друзей, возможно, даже Испанию. Письмо Садоле из Рима, адресованное ему в 1546 году, показывает, что тогда он решил вернуться в Шотландию и просил совета, какую позицию ему следует занять в условиях религиозных разногласий того времени. Однако он умер во время путешествия в Вьенне в Дофине в 1546 году или в начале следующего года. [ 1 ]
Работа
[ редактировать ]Лингвистические исследования Волусена охватывали иврит , а также греческий и латынь . Его репутация, однако, основана на прекрасном диалоге « De Animi Tranquillitate» , впервые напечатанном С. Грифиусом в Лионе в 1543 году. Судя по внутренним свидетельствам, он был написан примерно в то же время, но эта тема занимала писателя уже много лет. Диалог показывает нам христианский гуманизм во всей красе. Волусен — большой поклонник Эразма , но он критикует чистоту его латыни , а также его философии. [ 1 ]
Его собственная философия скорее христианская и библейская, чем классическая или схоластическая. Он придерживается свежего и независимого взгляда на христианскую этику и в конечном итоге достигает учения о свидетельстве Духа и уверенности в благодати, которое порывает с традиционным христианством его времени и основано на этических мотивах, родственных немецким . Реформаторы . Стихи, которые встречаются в диалоге, и стихотворение, которое его завершает, дают Волузену место среди шотландских латинских поэтов, но именно как христианский философ он достигает признания. [ 1 ]
Диалог был переиздан в Лейдене в 1637 году шотландским писателем Дэвидом Эхлином , чьи стихи, вместе с избранными тремя стихотворениями из диалога Волузенуса, появляются, вместе с другими, в знаменитом амстердамском сборнике Delitiae Poetarum Scotorum hujus и напечатаны Йоханнесом Блау в 2 тома. в 1637. Более поздние издания диалога появились в Эдинбурге в 1707 и 1751 годах (последнее под редакцией Г. Уишарта ). Все переиздания содержат краткую жизнь автора Томаса Уилсона, адвоката, зятя и биографа архиепископа Патрика Адамсона . Дополнительные факты можно найти в письмах и государственных документах того периода, а также в письмах Садоле . [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Волусен, Флорентий ». энциклопедия Британская Том. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 209–210. Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в
- Доминик Бейкер-Смит, «Флоренс Вильсон и его круг: эмигранты в Лионе, 1539–1543». Неолатынь и народный язык во Франции эпохи Возрождения . Эд. Грэм Кастор и Теренс Кейв. Оксфорд: Кларендон, 1984. 83–97.
- 1500-е рождения
- Смерти 1540-х годов
- Люди из Элгина, Морей
- Английские шпионы
- Гуманисты шотландского Возрождения
- Лингвисты из Шотландии
- Шотландские учёные и академики
- шотландские поэты
- Шотландские христианские богословы
- Выпускники Абердинского университета
- Парижский университет
- Шпионы 16 века
- Люди из Спелдхерста