Jump to content

Лора Райдинг

Лора Райдинг
Женщина с каштановыми волосами до плеч в белом пальто
Рожденный
Лаура Райхенталь

( 1901-01-16 ) 16 января 1901 г.
Нью-Йорк, США
Умер 2 сентября 1991 г. ) ( 1991-09-02 ) ( 90 лет
Альма-матер Корнелльский университет
Занятия

Лаура Райдинг Джексон (родившаяся Лаура Райхенталь ; 16 января 1901 — 2 сентября 1991), наиболее известная как Лаура Райдинг , была американской поэтессой, критиком, прозаиком, эссеистом и автором рассказов.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Она родилась в Нью-Йорке в семье Натаниэля Райхенталя, еврейского иммигранта из Галисии , и Сэди (урожденной Эдерсхайм), получила образование в Корнелльском университете . Она познакомилась с историком Луи Р. Готшалком , тогдашним ассистентом в Корнелле, и они поженились в 1920 году. Она начала писать стихи, впервые публикуясь (1923–26) под именем Лаура Райдинг Готшалк. Она стала связана с беглецами через Аллена Тейта , и они опубликовали ее стихи в журнале The Fugitives . В 1924 году ей вручили Нэшвиллскую премию. Ее брак с Готшальком закончился разводом в 1925 году, в конце которого она уехала в Англию по приглашению Роберта Грейвса и его жены Нэнси Николсон . Она останется в Европе почти четырнадцать лет. [1]

Поэтическое развитие и личные отношения

[ редактировать ]

Волнение, вызванное стихами Лоры Райдинг, намекается в более позднем описании Сони Райзис: «Когда «Беглец» (1922–1925) вспыхнул на новом небосклоне американской поэзии, он оставил блестящую россыпь имен: Рэнсом, Тейт, Уоррен, Райдинг Крейн… Среди них, ближайшего окружения и тех, кто имел к нему отношение в качестве участников, не было никого, похожего на Лору Райдинг». («Признательность», Chelsea 12, 1962, 28.) Первый сборник стихов Райдинг «Закрытый веночек » был опубликован в 1926 году, и в следующем году она взяла фамилию Райдинг. [2] К этому времени оригинальность ее поэзии становилась все более очевидной: в целом она предпочитала особую форму свободного стиха традиционным размерам. Она, Роберт Грейвс и Нэнси Николсон Райдинга жили в Лондоне до попытки самоубийства в 1929 году. Принято считать, что этот эпизод стал главной причиной распада первого брака Грейвса: весь этот роман вызвал известный литературный скандал.

Когда в 1929 году Райдинг познакомилась с ирландским поэтом Джеффри Фиббсом , она пригласила его присоединиться к семье, в которую уже входили она сама, Грейвс, и жена Грейвса, Нэнси. Фиббс согласился, но через несколько месяцев передумал и вернулся к жене, назвав Райдинга «вираго » в письме своему другу Томасу МакГриви . [3] Когда им не удалось добиться примирения, он воссоединился с семьей, но отверг Лору и переехал к Нэнси. [4] Это стало одним из катализаторов инцидента 27 апреля 1929 года, когда Райдинг выпрыгнула из окна четвертого этажа (или, по словам Тимоти Сандефура, 2019, «окна второго этажа») в квартире, которую она делила с Грейвсом, в разгар спора между Грейвсом, Фиббсом и Нэнси Грейвс; [5] не сумев остановить ее, Грейвс также прыгнул (с нижнего этажа), но не пострадал, а Райдинг получил опасные для жизни травмы. [6]

После разрыва с Нэнси, до начала гражданской войны в Испании в 1936 году, Райдинг и Грейвс жили в Дейя , Майорка , где их посещали писатели и художники, в том числе Джеймс Ривз , Норман Кэмерон , Джон Олдридж , Лен Лай , Джейкоб. Броновски и Хонор Уайетт . Сейчас дом является музеем. [7]

Райдинг и Грейвс были очень продуктивными с самого начала своего сотрудничества, но после переезда на Майорку они стали еще более продуктивными. Еще находясь в Лондоне, они основали (1927) издательство Seizin Press , сотрудничали в работе над «Обзором модернистской поэзии» (1927) (который вдохновил Уильяма Эмпсона на написание «Семи типов двусмысленности» смысле стал семенем новой критики ), и в некотором Брошюра против антологий (1928) и другие произведения. «Прогресс историй» (1935) позже получил высокую оценку, в частности, Джона Эшбери и Гарри Мэтьюза . [8] На Майорке издательство Seizin Press было расширено и превратилось в издательское издание, выпускающее, среди прочего, солидный критический журнал в твердом переплете «Эпилог» (1935–1938), редактором которого был «Райдинг с Грейвсом» в качестве помощника редактора.

Дом Лауры Райдинг Джексон в кампусе Мюллера государственного колледжа Индиан-Ривер в Веро-Бич.

Грейвс и Райдинг покинули Майорку в 1936 году, когда началась гражданская война в Испании . С 1936 по 1939 год Райдинг и Грейвс жили в Англии, Франции и Швейцарии. На протяжении всего своего сотрудничества оба постоянно писали тома крупных стихов, кульминацией каждого из которых стал сборник стихов в 1938 году. В 1939 году они переехали в Соединенные Штаты и поселились в Нью-Хоупе, штат Пенсильвания . Их меняющиеся отношения описаны Элизабет Фридман в «Маннерированной грации» , Ричардом Персевалем Грейвсом в «Роберт Грейвс: 1927–1940», «Годы с Лорой» и Т. С. Мэтьюзом в «Джексе или лучше» (1977; британское издание опубликовано как « Под влиянием », 1979). а также лег в основу Миранды Сеймур романа «Лето 39-го» (1998). В 1939 году Райдинг и Грейвс расстались, а в 1941 году она вышла замуж за Шайлер Б. Джексон конце концов поселившись в Вабассо, Флорида , где она жила тихо и просто до своей смерти в 1991 году, Шайлер умерла в 1968 году . , в [9] был отремонтирован и сохранен Фондом Лоры Райдинг Джексон в Веро-Бич кампусе Государственного колледжа Индиан-Ривер . [10] [11]

По словам биографа Грейвса Ричарда Персеваля Грейвса , Райдинг сыграл решающую роль в развитии мыслей Грейвса при написании его книги «Белая богиня» , несмотря на то, что на тот момент они были разлучены. Лаура (Райдинг) Джексон позже сказала: «Что касается личности «Белой Богини», то тема Белой Богини была духовно, литературно и схоластически мошеннической импровизацией Роберта Грейвса в витиеватую претенциозную структуру, в которую он вставил украденную суть моих сочинений. и мои мысли в целом о поэзии, женщине, космических реалиях и истории религиозных концепций». [12] В 1967 году она уже писала редактору « Миннесота Ревью » о том, как Грейвс использовал ее в качестве источника: «По моему мнению, категорически разделенные функции, называемые интеллектуальными, моральными, духовными, эмоциональными, были приведены в единство, в совместное целое. непосредственность; другие концепции помещали солнце и луну на их правильные рациональные места как эмблемы поэтической эмоциональности и удлиняли перспективу Происхождения от скудных исторических небес мужского божества посредством обширного господства религиозного символизма, возглавляемого для ради поэтической справедливости, тем, что я называл Богоматерью». [13]

Отказ от поэзии

[ редактировать ]

Примерно в 1941 году Райдинг отказалась от поэзии, но прошло пятнадцать-двадцать лет, прежде чем она почувствовала себя способной начать объяснять свои причины и исследовать открывающиеся открытия. [14] Она ушла из общественной литературной жизни, работая с Шайлер Джексон над словарем (опубликованным посмертно в 1997 году), который привел их к исследованию основ значения и языка. В апреле 1962 года она прочитала «Введение к радиовещанию» Третьей программы BBC , свое первое официальное заявление о причинах отказа от поэзии (в 1955 году была краткая запись в справочнике). Расширенная версия произведения была опубликована в том же году в нью-йоркском журнале «Челси» , который также опубликовал «Далее о поэзии» в 1964 году, статьи на тему женщин и мужчин в 1965 и 1974 годах и в 1967 году «Рассказ» .

Более поздние произведения

[ редактировать ]

62 пронумерованных отрывка из «Рассказа» , «личного евангелия», сформировали «основную часть» одноименной книги, которую некоторые считают ее самой важной книгой наряду со «Собранием стихов» . [15] Сочинения и публикации продолжали появляться на протяжении шестидесятых, семидесятых и восьмидесятых годов, когда Лаура (Райдинг) Джексон (ее авторское имя с 1963 года) исследовала то, что она считала потенциалом истины языка, свободным от искусственных ограничений поэтического искусства. «Моя вера в поэзию в глубине души была верой в язык как элементарную мудрость», — написала она в 1976 году («Дорога к поэзии, в поэзии и вдали от нее», читатель 251). Ее более поздние сочинения свидетельствуют о том, что она считала потенциалом истины, содержащимся в языке и человеческом разуме. Ее можно считать духовным учителем, чья необычно высокая оценка языка побудила ее выбрать литературу местом своей работы. Два выпуска «Челси» были отданы ее новым произведениям: « Это заняло много времени » (1976) и «Достаточная разница» (2001).

В 1991 году она была удостоена Боллингенской премии . [16]

Она умерла от остановки сердца 2 сентября 1991 года. [17]

Прием и наследие

[ редактировать ]

Публикация ее работ продолжалась после ее смерти в 1991 году, в том числе «Первые пробуждения» (ранние стихи, 1992), «Рациональное значение: новое основание для определения слов» (1997), «Стихи Лоры Райдинг», недавно переработанное издание 1938 года. / Сборник 1980 года (2001), «Под присмотром разума» (2004), «Провал поэзии», «Обещание языка» (2007) и «О продолжении продолжающегося» (2008). Trent Editions опубликовала ряд ее произведений, начиная с двухтомного издания ее литературных мемуаров « Человек, которым я являюсь» (2011), после чего были отредактированы и переизданы четыре ранних сборника ее стихов с длинными вступлениями: «Закрытый веночек». (1926), «Любовь как любовь», «Смерть как смерть» (1928), «Поэт: лживое слово» (1933) и «Стихи: шутливое слово» (1930). Ugly Duckling Presse также переиздала некоторые из ее работ.

Пол Остер в New York Review of Books назвал ее «важной силой международного авангарда». [18]

У ее стихов также было много недоброжелателей, таких как Джон Гулд Флетчер , [19] Уильям Карлос Уильямс , Вирджиния Вулф , Луиза Боган , Дороти Л. Сэйерс и Дадли Фиттс . [20]

Ее работы были переведены на французский, немецкий, испанский, датский, польский, португальский и норвежский языки ( Терье Драгсет ).

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • The Close Chaplet (Лондон: Hogarth Press, [октябрь] 1926 г.; Нью-Йорк: Adelphi Company, 1926; Ноттингем: Trent Editions, 2017; Нью-Йорк: Гадкий утенок, 2020 г.)
  • Обзор модернистской поэзии [с Робертом Грейвсом] (Лондон: Heinemann, 1927; Нью-Йорк: Doubleday, 1928)
  • Вольтер: Биографическая фантазия [с предисловием, 1921] (Лондон: Hogarth Press, 1927).
  • Анархизма недостаточно (Лондон: Кейп; Нью-Йорк: Doubleday, 1928; новое издание Беркли, Калифорния: University of California Press, 2001)
  • Современники и снобы (Лондон: Кейп; Нью-Йорк: Doubleday, 1928).
  • Брошюра против антологий [с Робертом Грейвсом] (Лондон: Кейп; Нью-Йорк: Doubleday, 1928)
  • Любовь как любовь, смерть как смерть (Хаммерсмит/Лондон: Seizin Press, 1928; Ноттингем: Trent Editions, 2018)
  • Двадцать стихотворений меньше (Париж: Hours Press, 1930)
  • Стихи: шутливое слово [с предисловием] (Лондон: Кейп, 1930; Ноттингем: Trent Editions, 2020)
  • Четыре неопубликованных письма Екатерине (Париж: Hours Press, nd [1930])
  • Эксперты в недоумении (Лондон: Кейп, 1930; Нью-Йорк: Гадкий утенок, 2018)
  • Хотя Джентли (Deya: Seizin Press, 1930) (воспроизведено с ответами комментаторов и критиков в Delmar 8 , зима 2002 г.)
  • Лаура и Франциска: Поэма (Дейя: Seizin Press, 1931)
  • Всеобщие письма (Лондон: Баркер, 1933)
  • Жизнь мертвых [с десятью иллюстрациями Джона Олдриджа] (Лондон: Артур Баркер, 1933)
  • Поэт: Лживое слово (Лондон: Баркер, 1933; Ноттингем: Trent Editions, 2017)
  • Фокус I – IV (периодическое издание под редакцией Роберта Грейвса и других, опубликовано четыре тома, Дея, Майорка, 1935 г.) [21]
  • Прогресс историй (Дея: Seizin Press; Лондон, Констебль, 1935; The Dial Press, 1982; Persea, 1994)
  • Эпилог: Критическое резюме (периодическое издание под редакцией Грейвса)
    • Том I (Дейя: Seizin Press; Лондон: Констебль, осень 1935 г.)
    • Том II (Дейя: Seizin Press; Лондон: Констебль, лето 1936 г.)
    • Том III (Дейя: Seizin Press; Лондон: Констебль, весна 1937 г.)
    • Том IV: Мир и мы (Лондон: Chatto & Windus, 1938)
  • Беседы выздоравливающих (Дейя: Seizin Press, 1936; Нью-Йорк: Гадкий утенок, 2018)
  • Троянский финал (Дея: Seizin Press; Лондон: Констебль, 1937)
  • Сборник стихов (Лондон: Касселл; Нью-Йорк: Random House, 1938)
  • Жизни жен (Лондон: Касселл, 1939)
  • «Рассказ» ( Челси, 20/21, май 1967 г., стр. 114–162). Это эссе легло в основу книги The Telling , 185 стр. (Лондон: Athlone, 1972; Нью-Йорк: Harper & Row, 1973; Манчестер: Carcanet, 2005).
  • Избранные стихи: в пяти комплектах (Лондон: Фабер, 1970; Нью-Йорк: Нортон, 1973; Нью-Йорк: Персея, 1993).
  • Это заняло много времени ( Челси 35 [весь выпуск], Нью-Йорк, 1976)
  • Стихи Лауры Райдинг: новое издание сборника 1938 года (Манчестер: Карканет; Нью-Йорк: Персея, 1980)
  • Некоторые сообщения широкого характера (Нортридж, Калифорния: Lord John Press, 1983)
  • Первые пробуждения (Манчестер: Карканет; Нью-Йорк: Персея, 1992)
  • Слово «женщина» и другие связанные с ним произведения (Нью-Йорк: Персея, 1993; Манчестер: Карканет, 1994).
  • Подборка стихотворений Лауры Райдинг под редакцией Роберта Ная с предисловием (Манчестер: Каркане, 1994; Нью-Йорк: Персея, 1996).
  • Рациональное значение: новый фундамент определения слов , с Шайлер Б. Джексон; под редакцией Уильяма Хармона (Университетское издательство Вирджинии, 1997)
  • «Достаточная разница: празднование столетия Лоры (Райдинг) Джексон» , под редакцией Элизабет Фридманн ( Chelsea 69 [весь выпуск], Нью-Йорк, декабрь 2000 г.)
  • Стихи Лауры Райдинг , новое переработанное издание, под редакцией Марка Джейкобса, примечание к тексту Алана Дж. Кларка (Нью-Йорк: Персея, 2001).
  • Под присмотром разума: о проблемах языка, литературы, жизни современного образа жизни , под редакцией Джона Нолана и Алана Дж. Кларка (Оксфорд: Питер Лэнг, 2004)
  • Провал поэзии, обещание языка , под редакцией Джона Нолана (Анн-Арбор: University of Michigan Press, 2007)
  • О продолжении продолжающегося (Лондон: Wyeswood Press, 2008) (ограниченное издание с мелким шрифтом)
  • «Человек, которым я являюсь» , в двух томах под редакцией Джона Нолана и Кэрролла Энн Фридманн (Ноттингем: Trent Editions, 2011).

Переводы

  • Анатоль Франс дома , Марсель Ле Гофф, перевод Лауры Райдинг Готчалк (Нью-Йорк: Адельфи, 1926)
  • «Почти забытая Германия » Георга Шварца, перевод Лауры Райдинг и Роберта Грейвса (Дейя, Майорка: Seizin Press; Лондон: Констебль, 1936)
  1. ^ Фридман 2005
  2. ^ Кларк 2000
  3. ^ MacGreevy Papers, Тринити-колледж, Дублин
  4. ^ Найл Карсон (1 февраля 2016 г.). Бунтарь по призванию: Шон О’Фаолейн и поколение The Bell . Издательство Манчестерского университета. п. 107. ИСБН  978-1-78499-711-3 .
  5. ^ Джин Муркрофт Уилсон (2018). Роберт Грейвс: от поэта Великой войны до прощания со всем этим . Блумсбери. стр. 352–364. ISBN  9781472929143 .
  6. ^ Патрик Дж. Куинн (1999). Новые взгляды на Роберта Грейвса . Издательство Университета Саскуэханна. п. 41. ИСБН  978-1-57591-020-8 .
  7. ^ Дом Роберта Грейвса
  8. См. его «Историю королевы» в книге «Неизмеримые расстояния: Сборник эссе» , Венеция, Калифорния: The Lapis Press, 1991.
  9. ^ Стюарт Б. Макивер (1 октября 2014 г.). Мечтатели, интриганы и мошенники . Ананасовый Пресс. п. 44. ИСБН  978-1-56164-750-7 .
  10. ^ Бегли, Джанет (30 мая 2019 г.). «Исторический дом поэтессы Лоры Райдинг Джексон переезжает на грузовике из Вабассо в кампус IRSC Веро-Бич» . Берег сокровищ . Проверено 27 марта 2021 г.
  11. ^ Ролфинг Байта, Саманта (12 августа 2021 г.). «Лаура Райдинг Джексон пользуется успехом в студенческом городке» . Веро Бич 32963 Медиа . Проверено 13 сентября 2021 г.
  12. ^ Джексон, Лаура (Верховая езда) (2011). Человек, которым я являюсь: литературные мемуары Лоры (Райдинг) Джексон, стр.70 . Нолан, Джон, 1950-, Фридман, Кэрролл Энн. Ноттингем, Великобритания: Trent Editions. ISBN  9781842331439 . OCLC   773389743 .
  13. ^ «Письмо редактору» [О Майкле Киркхэме о Роберте Грейвсе], Minnesota Review, 7 (l), 1967, стр. 77-79. https://www4.ntu.ac.uk/laura_riding/bibliography/letters_to_editors/index.html
  14. ^ Нолан 2007
  15. ^ Атлон, 1972; Харпер и Роу, 1973; Каркане, 2005.
  16. ^ «Манерированная грация» . www4.ntu.ac.uk. ​Проверено 2 мая 2021 г.
  17. ^ Хонан, Уильям Х. (4 сентября 1991 г.). «Лора Райдинг, 90 лет; поэтесса и основательница новой критики» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 2 мая 2021 г.
  18. ^ Остер, Пол. «Возвращение Лоры Райдинг | Пола Остера | Нью-Йоркское книжное обозрение» . Нью-Йоркское обозрение книг . ISSN   0028-7504 . Проверено 2 мая 2021 г.
  19. ^ Джон Гулд Флетчер (1927). "Обзор". Критерий (6): 168 и далее.
  20. ^ Маск, Кэрол (28 ноября 1993 г.). «Лаура верхом на грубой обуви» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 2 мая 2021 г.
  21. ^ «Книги» . www4.ntu.ac.uk. ​Проверено 10 мая 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Элизабет Фридманн, Манерированная грация: жизнь Лоры (Верховая езда) Джексон (Persea Books, 2005). ISBN   0-89255-300-6
  • Алан Дж. Кларк, «Лаура (Райдинг) Джексон: пересмотренный контрольный список, март 1923 г. - январь 2001 г.», стр. 147–179 в книге « Достаточная разница: празднование столетия Лоры (Райдинг) Джексон» (Нью-Йорк: Chelsea Associates, 2000 г.) ) (Челси 69). ISSN 0009-2185. Также доступно по адресу http://www.ntu.ac.uk/laura_riding.
  • Элизабет Фридманн (редактор), Лаура (Верховая езда) Джексон Ридер (Persea Books, 2005). ISBN   0-89255-263-8
  • Нолан, Джон (2007). «Поэзия, язык, правдивая речь», предисловие редактора к Провал поэзии, обещание языка» книге Лоры (Райдинг) Джексон « . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
  • Пол Остер, «Правда, красота, тишина» (Пикадор, 2005). ISBN   0-312-42468-X
  • Марк Джейкобс, «Переписывая историю, буквально: Закрытый веночек Лоры Райдинг», Gravesiana , Том 3, № 3, лето 2012 г.
  • Марк Джейкобс, «Лаура (Райдинг) Джексон и Роберт Грейвс: вопрос сотрудничества», Gravesiana , том 3, номер 2, лето 2010 г.
  • Дебора Бейкер, В крайностях: жизнь Лоры Райдинг . (АйЮниверс, 2000). ISBN   9780595140411 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5ffde307616a94ac67f2fc3c39960c8__1719586260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/c8/f5ffde307616a94ac67f2fc3c39960c8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Laura Riding - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)