Jump to content

Онегинская комната

Онегинская строфа ( русский язык : онегинская строфа онегинская строфа ), иногда « Пушкинский сонет », относится к форме стиха, популяризированной (или изобретенной) русским поэтом Александром Пушкиным в его романе 1825–1832 годов в стихах «Евгений Онегин» . Произведение в основном написано в стихах четырехстопным ямбом со схемой рифмы aBaBccDDeFFeGG, где строчные буквы обозначают женские рифмы (ударение на предпоследний слог), а прописные — мужские рифмы (ударение на последний слог) . Например, вот первая строфа « Онегина» , переведенная на английский язык Чарльзом Джонстоном :

Мой дядя, его вдохновляют высокие идеалы;
но когда шутки закончились, он заболел,
он действительно заставлял восхищаться им —
и никогда не проделывал более хитрых трюков.
Пусть другие учатся на его примере!
Но Боже, как смертельно скучно пробовать
дежурство в палате днем ​​и ночью
и ни на шаг не отойди!
И хитрая подлость, готовая задушить,
развлечения полуживых:
разглаживают подушки в постели,
и угрюмо подает пузырек с лекарством,
и вздыхает, и все время спрашивает себя:
«Когда дьявол придет за тобой?»

Как и сонет Шекспира , строфа Онегина может быть разделена на три четверостишия и заключительное двустишие (обычно без разрывов строфы или углублений), и в общей сложности она имеет семь рифм, а не четыре или пять рифм сонета Петраршана . Поскольку второе четверостишие (строки 5–8) состоит из двух независимых куплетов, поэт может сделать сильный тематический разрыв после строки 6, что невозможно в сонетах Петраршана или Шекспира. [ нужна ссылка ]

В русской поэзии после Пушкина эта форма использовалась такими разными авторами, как Михаил Лермонтов , Вячеслав Иванов , Юргис Балтрушайтис и Валерий Перелешин , в жанрах от однострофной лирической пьесы до объемистой автобиографии. Тем не менее, строфа Онегина, будучи легко узнаваемой, четко идентифицируется как принадлежащая ее создателю, и ее использование в произведениях любого рода имплицитно провоцирует прочтение конкретного текста на фоне пушкинской образности и мировоззрения. [ нужна ссылка ]

Джона Фуллера В «Иллюзионистах» Джона Столлуорси 1980 года и «Щелкунчике» 1987 года использовалась эта форма строфы, а роман Викрама Сета 1986 года «Золотые ворота» полностью написан онегинскими строфами.

Строфа Онегина также используется в романе в стихах «Равноденствие» австралийского писателя Мэтью Рубинштейна , который ежедневно публикуется в газете Sydney Morning Herald и в настоящее время ожидает публикации; в биографии в стихах Ричарда Бергина Дианы Бергин ; в стихотворном романе Джек-убийца женщин» « Х.Р.Ф. Китинга (название заимствовано из строки из «Золотых ворот» в строфе Онегина, рифмующейся, но не всегда сохраняющей метрический рисунок); в нескольких стихотворениях австралийской поэтессы Гвен Харвуд , например, в первой части «Класс 1927 года» и «Морской орел» (первая использует юмористический байронический тон, но вторая адаптирует строфу к скудному лирическому настроению, что является хорошим свидетельством универсальности формы); и в романе в стихах Эйдана Эндрю Дана «Нечестивая земля». Британский писатель Энди Крофт написал два романа в строфах Онегина: «Писатель-призрак» и «1948» . Кроме того, Брэд Уокер использовал эту форму в своей новелле 2019 года «Адам и Розамонда» , пародии на викторианскую фантастику.

Некоторые строфические формы, написанные четырехстопным ямбом в поэзии Владимира Голана , особенно в стихотворениях «Првное завещание» [1] и «Цеста мраку», несомненно, были вдохновлены строфой Онегина.

  1. Стихотворение было переведено на английский язык Йозефом Томашом.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fae55c2929dc7903da11d5ffe3d10fa0__1707050640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/a0/fae55c2929dc7903da11d5ffe3d10fa0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Onegin stanza - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)