Тарих-и Байхаки
Автор | Абул-Фазл Байхаки |
---|---|
Оригинальное название | История Бейхаки |
Язык | Перс из Газни |
Предмет | История |
Место публикации | Империя Газневидов |
Тарих-и Байхаки ( персидский : تاریخ بیهاکی ; букв. « История Байхаки » ) [ Примечание 1 ] — это историческая книга, написанная Абул-Фазлом Байхаки на персидском языке в 11 веке нашей эры. [ 1 ] Большая часть этого объемного труда утеряна, но он остается одним из важнейших источников по истории империи Газневидов .
Эта работа – больше, чем книга по истории. Подробные описания и неповторимый стиль повествования исторических событий сделали его похожим на « исторический роман » и один из шедевров персидской литературы . Работа была написана в канцелярии Газневидов с целью представить правителей Газневидов тюркского происхождения в соответствии с иранскими королями. [ 2 ]
Имена
[ редактировать ]Работа была опубликована под разными названиями:
- Тарих-и Байхаки История ) Байхаки (
- и Насири ( История Тарих - Насири )
- и Масуди ( История Масуди Тарих - )
- Тарих-и Ал-и Насир ( История семьи Насиров , История дома Насиров )
- Тарих-и Ал-и Сабуктагин История Сабуктигина ( дома )
- -Таварих ( Сборник ) летописей Джамих ат
- и Сабуктагин ( Джамифи Тарих - Сборник хроник Сабуктигина )
- Муджалладат ( Тома , Тома или Книги ) [ 3 ]
Содержание
[ редактировать ]Считается, что Тарих-и Байхаки состоял из тридцати книг, из которых сохранилось только шесть. [ 4 ] Основная тема остальных книг — правление Масуда I , султана империи Газневидов . [ 5 ] Помимо освещения политических событий, в работе рассказывается о географических местах и истории персидской литературы , упоминаются известные писатели и поэты того времени.
К. Аллин Лютер сравнил эпистемологию Байхаки» « Истории с более поздними историками- сельджуками и советует риторический подход к работе. Мэрилин Уолдман также рекомендует использовать риторический подход на основе теории речевых актов , но не дает исчерпывающего анализа текста. Джули Скотт Мейсами также указывает на аналитический характер работы и помещает Байхаки в число историков исламского возрождения . [ 6 ]
Благодаря его своеобразному подходу к изложению исторических свидетельств точность работы Байхаки была беспрецедентной. [ 7 ]
Тарих-э Байхаки хорошо известен своим богатым языком. Некоторые особенности произведения превратили его в литературную прозу, включая использование неологизмов , новых словосочетаний и синтаксисов , архаических слов, образов , коранических стихов и хадисов , персидских и арабских стихов, а также различных типов параллелизма и повторения (включая гласные, слова и синтаксис). [ 8 ]
Произведение также сравнивают с историческим романом . [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Транслитерация основана на классическом персидском языке, на котором была написана книга. Для современного иранского персидского языка имя может быть транслитерировано как вариант «Тарих-э Бейхаки» или «Тарих-е Бейхаги». Для получения дополнительной информации см. Персидскую фонологию .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Амирсулеймани 1999 , с. 243.
- ^ Даниленко, Надя (2020). «Пожалуйста, на персидском языке! Переводы Книги маршрутов и миров аль-Иштахри». Изображение исламского мира: история книги маршрутов и царств аль-Иштахри . Брилл. п. 92.
Помимо поэзии, персидский язык распространился на историографию и администрацию под властью Газневидов и Сельджуков. Работая в канцелярии Газневидов, аль-Байхаки (ум. 1077) составил « Сборник хроник» ( Джамих ат-Таварих ), чтобы поставить тюркских правителей в соответствие с иранскими королями. Поскольку персидский язык уже достиг Корана и его интерпретации ( тафсира ) при правлении Саманидов, Газневиды сделали персидский язык официальным языком.
- ^ Фомеран 2009 , с. 59.
- ^ Марлоу 2008 , с. 8.
- ^ Амирсулеймани 1999 , с. 244.
- ^ Амирсулеймани 1999 , с. 244-245.
- ^ БАЙХАКИ, АБУ'Л-ФАЛ в Иранике
- ^ Мусави и Хаджиакабабаи 2020 , с. 163–192.
- ^ Мансури 2012 , с. 792.
Источники
[ редактировать ]- Амирсулеймани, Сохейла (1999). «Правда и ложь: ирония и интрига в Тарих-и Байхаки». Иранские исследования . 32 (2, Использование хитрости: литературные и исторические моменты, весна). Тейлор и Фрэнсис.
- Фомеран, Жак (2009). «Абул Фазл Байхаки». Организация Объединенных Наций от А до Я. Пугало Пресс, Инк.
- Мансури, Айюб (2012). «Исторический роман Бейхаги» (PDF) . Журнал американской науки . 8 (4). Марсленд Пресс: 792–794.
- Марлоу, Луиза (2008). «Абу 'Л-фадль аль-Байхаки». В Мэри, Джозеф В. (ред.). Средневековая исламская цивилизация: Энциклопедия . Группа Тейлор и Фрэнсис.
- Мусави, Наиме; Хаджиакабабаи, Мохаммад Реза (2020). «Лингвистический план в Тарих-е Бейхаки на основе теории Джеффри Лича» (PDF) . ИКБК 11 (1): 163–192 . Получено 11 апреля.