Неточности и исключения в Интерлингве
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2006 г. ) |
![]() |
---|
Термин «неровности» или «исключения» в интерлингве относится к отклонениям от логических правил в некоторых грамматических конструкциях международного вспомогательного языка интерлингва . Эти странности являются частью стандартной грамматики. Эти особые случаи проникли в язык в результате попыток сохранить его натуралистичным. Большинство этих нарушений также существует в исходных языках Интерлингвы; Английский , французский , итальянский , испанский , португальский и в меньшей степени немецкий и русский . Эта особенность языка делает Интерлингва более знакомым носителям исходных языков. И в то же время это усложняет язык для других.
Носители языков-источников не воспринимают все отклонения как неправильные. Например, в Интерлингве есть три разных слова для английского языка: «am» ( so ), «is» ( es ) и «are» ( son ). Хотя большинство носителей английского языка не найдут в этом ничего необычного, носители некоторых других языков могут счесть использование трех слов для выражения концепции «простого настоящего» ненужным.
Интерлингва примечателен тем, что в отличие от большинства вспомогательных языков, которые стремятся свести к минимуму или устранить любые нестандартные аспекты, Интерлингва использует гибкий подход. Использование определенных исключений в Интерлингве является обязательным, тогда как другие остаются необязательными.
Обязательные исключения
[ редактировать ]Произношение
[ редактировать ]В интерлингве нет орфографии «одна буква, один звук». Как и в английском языке, несколько букв могут произноситься по-разному; в зависимости от того, где они находятся в слове. Например, буква C может произноситься как /k/ ( canto ) или /ts/ ( cento ). Вот список других обязательных исключений в произношении:
Письмо / Диграф | Возможные произношения [1] | Правила | Примеры |
---|---|---|---|
с | /к/ /тс/ (или /с/) | /k/, когда за c следует a , o , u или любая согласная' /ts/ (или /s/), когда e , i или y идут после c | камера , создать кислота , Золушка |
ч | /к/ /тʃ/ /ʃ/ | как /k/ в словах греческого происхождения /tʃ/ только в нескольких словах (очень редко) /ʃ/ в нескольких словах, пришедших из французского языка | холера , хром Чили , Кочи машина , повар |
час | /час/ тихий | молчание после р и т | часы ритория |
резус | /р/ | произносится как «r» в испанском caro | риторика, ревматика |
ш | /ʃ/ | произносится как «ш» на английском языке | Шекспир |
й | /т/ | всегда произносится как /т/ | театр |
тел. | /ф/ | всегда произносится как /f/ | фотография , фотосинтез |
т | /т/ /ц/ | произносится как /t/, за исключением случаев, когда за ним следует i и вторая гласная в безударном слоге, и в этом случае это реализуется как /ts/ | туристы создание |
в | /в/ /В/ | /u/, за исключением случаев, когда перед гласной нет ударения, и в этом случае его можно реализовать как /w/ | Луна , множественное число убеждать , лишнее |
и | /Дж/ /я/ | /j/ без ударения перед гласными другое вроде /я/ | Югославия , йога тиран , типа |
Кроме того, существуют и неассимилированные заимствованные слова, сохраняющие свое первоначальное произношение и написание.
Диакритические знаки разрешены, если они не влияют на произношение слова, заимствованного в Интерлингва. Распространенными примерами таких слов являются радио Рентген (рентгеновские лучи) и кюммель .
Схватки
[ редактировать ]Как и в английском языке, где I is обычно сокращается до I'm , а he is до he's , такие сокращения встречаются и в интерлингве, и эти два обязательны к соблюдению:
Слова | Сокращение | Пример |
---|---|---|
де (из) + ле (тот) | принадлежащий | del matre (матери) |
а (к) + ле (то) | аль | аль-луна (на луну) |
Множественное число
[ редактировать ]Множественное число может образовываться тремя разными способами в зависимости от окончания существительного.
Окончание | Добавлять | Пример |
---|---|---|
заканчивается на согласную, отличную от c | -является | разговор - разговоры родители - страны |
заканчивается на с | -он | рок - камни шоколад - чочес |
заканчивается на гласную | -с | радио - радиоприемники тренажерный зал - тренажерные залы |
В заимствованных словах встречаются также неправильные формы множественного числа. Наиболее распространенными из них являются тесты (от «тест»), дополнения (от «дополнение») и Lieder (от «солгать»).
Числа
[ редактировать ]Числа | Логическое имя | Имя использовано |
---|---|---|
10 | унанта | десять |
20 | Спасибо | двадцать |
30 | нарушение границ | тридцать |
40 | кватранта | сорок |
13 | тридека | Тредесе |
14 | четыре декады | четырнадцать |
15 | Чинкведесе | пятнадцать |
16 | шестнадцать | совратить |
Части речи
[ редактировать ]- Не все наречия произошли от прилагательных.
- Если прилагательное заканчивается на -c, производное от него наречие принимает -amente (вместо -mente ).
- Sia — повелительная форма слова esser («быть»): Sia contente! «Будьте довольны!»
Необязательный
[ редактировать ]Произношение
[ редактировать ]- если s находится между гласными, оно может произноситься как [z] , как в « s e» (вместо [s] в « s tay»)
- если x находится между гласными, его можно произносить как [ɡz] в «e x act» (вместо [ks] в «fo x »)
Глаголы
[ редактировать ]Дополнительные короткие формы
[ редактировать ]- ха вместо хабе , «имеет», «имеет»
- ва вместо ваде , «идет», «идет»
- es для esse , «есть», «есть», «есть»
Альтернативные формы эссера
[ редактировать ]- Примечание. Эти формы используются редко.
- так что для (io) es
- сын для (nos/vos/illes/-as/-os) es
- эпоха для эссевы
- сыворотка для эссеры
- вечер быть
Сравнительная и превосходная степень прилагательных
[ редактировать ]- (ле) минор вместо (ле) плюс парве
- (le) мажор вместо (le) плюс магне
- (le) melior вместо (le) плюс bon
- (le) pejor вместо (le) плюс мал
- minime вместо le plus parve или le major
- максима вместо «ле плюс великий» или «ле мажор»
- optime вместо le plus bon или le melior
- пессиме вместо le plusmal или le pejor
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Александр Год и Хью Блэр (23 октября 2011 г.). «Грамматика интерлингва (второе издание)» . Архивировано из оригинала 24 июля 2004 г. Проверено 26 января 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Грамматика интерлингва» Александра Года и Хью Блэра
- Грамматика интерлингва