Самое длинное путешествие (роман)
![]() | Эта статья почти полностью состоит из краткого изложения сюжета . ( Март 2015 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | ЭМ Форстер |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Автобиографический , bildungsroman. |
Издатель | Блэквуд |
Дата публикации | апрель 1907 г. |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
Страницы | 360 стр. |
823.912 |
«Самое длинное путешествие» — роман , Э. М. Форстера впервые опубликованный в 1907 году. Это второй из шести опубликованных романов Форстера после «Куда боятся ступить ангелы» (1905) и предшествующих «Комнате с видом» (1908) и «Говардс-Энд » (1910). . Среди его собственных романов это был любимый роман Форстера. [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Рики Эллиот - студент Кембриджа начала 20-го века, университета, который кажется ему раем среди ярких, но циничных товарищей, когда его посещают двое друзей, помолвленная молодая женщина Агнес Пембрук и ее старший брат Герберт. Пемброки — единственные друзья Рики из дома. Сирота, выросший в семье двоюродных братьев, его отправили в частную школу-интернат, где его избегали и издевались из-за хромой ноги, наследственной слабости и хрупкого тела. Агнес, как оказалось, помолвлена с Джеральдом, который сейчас служит в армии, который был одним из крепких юношей, издевавшихся над Рики в школе. Рики не является блестящим аргументистом, но он очень восприимчив к поэзии и искусству, и его принимают в круг философских и интеллектуальных сокурсников, возглавляемый блестящим, но особенно циничным начинающим философом Стюартом Анселлом, который отказывается, когда его представляют. ей, даже признать, что Агнес существует.
Посещая Пемброков во время отпуска, Рики видит прозрительное видение сексуальной связи между Джеральдом, грубым, но красивым и спортивным, и Агнес, связь, которую он не может себе представить. Он встает на сторону этих влюбленных, пытаясь ускорить их брак, предлагая часть своего наследства, предложение, которое оскорбляет Джеральда. Когда Джеральда внезапно убивают на футбольном матче, Рики находит роль, утешающую Агнес — он говорит ей, что она должна «помнить» о том, что произошло, то есть что она должна горевать, — поскольку ее страсть к Джеральду была главным событием ее жизни. . Рики становится главным утешением и поддержкой Агнес, хотя он во всех отношениях является противоположностью Джеральда, и через год или два, несмотря на то, что рассказам Рики не удалось найти издателя, он и Агнес обручились.
Молодая пара наносит визит тете Рики Эмили Фэйлинг, богатой эксцентричке, вдове известного эссеиста. Во время этого визита они встречают подопечного тети Эмили, Стивена, сварливого и красивого 19-летнего полуобразованного парня. По какой-то причине — возможно, просто для того, чтобы нанести злонамеренный вред — тетя Эмили хочет, чтобы Рики и Стивен познакомились друг с другом. Двое молодых людей совершенно не нравятся друг другу и ссорятся. Однако оказывается, что на самом деле они сводные братья, и это давно хранимый секрет, который тетя Эмили раскрывает Рики, в основном для того, чтобы шокировать его. Рики предполагает, что Стивен — внебрачный сын своего отца — отца, которого он ненавидел, — который жил отдельно от матери Рики в детстве Рики. Незаконнорожденность в этот период считается пагубой для ребенка, а также для семьи, и Агнес, которая по своей сути консервативна, считает существование Стивена чем-то, чего следует глубоко стыдиться и держать в секрете, а Стивена - человеком, который заслуживает того, чтобы избегаться.
Ее брат Герберт получил предложение стать главой дома в школе Соустон и сможет занять этот пост только в том случае, если Агнес и Рики быстро поженятся и присоединятся к нему, Агнес будет домохозяйкой, а Рики - учителем классики. . Стремление Рики стать писателем и его свобода мысли подавляются унылым режимом преподавания, а его моральное чувство задыхается под влиянием жены и зятя. Он становится мелким тираном в классе и бесчувственным исполнителем школьных правил, хотя часть его все еще видит и понимает то, что он потерял и как писатель, и как утонченный и чувствительный человек со времен Кембриджа. Он «мертв» для своего бывшего друга Стюарта Анселла, который отказывается отвечать на письма Рики. Анселл наконец навещает Рики, останавливаясь в доме другого знакомого, и по совпадению встречает Стивена, который (частично из-за планов Агнес получить наследство тети Эмили для себя и Рики) был изгнан из дома миссис Фэйлинг. Стивен наконец раскрыл свою личность и теперь знает, что Рики - его сводный брат. Он хочет встретиться с ним снова и посмотреть, смогут ли они поладить лучше. Анселл попадает под чары деревенской честности, физической жизненной силы и импульсивности Стивена. Рики, Агнес и Герберт предполагают, что Стивен пришел их шантажировать, и Агнес предлагает ему деньги, но Стивен, у которого на самом деле нет гроша в кармане, теперь не хочет иметь с ними ничего общего. В ужасающей ярости на глазах у всех учеников Анселл обвиняет Рики и Агнес в желании отрицать существование Стивена. Анселл сообщает Рики, что Стивен на самом деле внебрачный ребенок его матери, а не отца. Рики теряет сознание от этого открытия.
Брак Рики оказался без любви, как и предполагал Анселл, и с новым появлением брата он понимает, что попал под чары жены и отрицает свою лучшую натуру. Он уходит, чтобы найти Стивена, дорогого ему теперь, потому что он ребенок той же любимой матери, и безуспешно пытается взять на себя роль брата, например, чтобы заставить его бросить пить. Они вдвоем едут в Уилтшир, чтобы навестить его тетю. Этот краткий период, когда они путешествуют вместе, возвращает Рики ощущение себя, утраченное с тех пор, как он попал под влияние жены, а также возвращает ему чувство радости и игривую любовь к жизни. Однако Рики не может контролировать своего непостоянного сводного брата, который напивается, несмотря на свое обещание не делать этого. Как и его мать и Джеральд, Рики внезапно умирает: ему отрубают ноги, когда он пытается стащить пьяного Стивена с железнодорожных путей.
Стивен выживает, женится и в кратком эпилоге отстаивает право Герберта Пембрука на причитающиеся ему деньги благодаря публикации книги рассказов своего сводного брата, которая теперь ценна, поскольку после его смерти Фредерик Эллиот стал отметил автор. «Самое длинное путешествие», которое представляет собой продолжительность жизни или, в другом смысле, развитие самого себя, успешно завершилось для Рики, который вновь обрел чувство целостности. Хотя его жизнь оборвалась, он получает свое оправдание, приходя наконец к моральной ясности, отвергая традиционное лицемерие и признавая свою связь со своим братом. Его уникальность и ценность подтверждается и посмертным успехом художника.
Фраза «самое длинное путешествие» появляется в « » Перси Биши Шелли Эпипсихидионе :
Я никогда не был привязан к этой великой секте
Чье учение состоит в том, что каждый должен выбирать
Из толпы любовница или друг,
А все остальные, хоть и справедливые и мудрые, хвалят
К холодному забвению, хоть оно и есть в коде
О современной морали и проторенной дороге
По которому идут эти бедные души усталыми шагами,
Кто путешествует к себе домой среди мертвых
По широкой дороге мира, и так
С одним прикованным другом, возможно, завистливым врагом,
Пройди самое тоскливое и долгое путешествие.
Письмо
[ редактировать ]Форстер наметил план сюжета в июле 1904 года после встречи с мальчиком-пастушком во время прогулки по Уилтширу. Первую половину 1906 года он провел за работой над романом. Вернувшись в Вейбридж из-за границы в октябре 1906 года, Форстер работал над его завершением. [ 2 ]
Прием
[ редактировать ]С точки зрения критиков «Самое длинное путешествие» — самый противоречивый из романов Форстера. Роман получил хорошие отзывы, но продажи были неутешительными. [ 3 ] когда впервые выпущен; его чаще всего рассматривают как второстепенное произведение по сравнению с более поздними романами Форстера. Однако даже при жизни Форстера произошла переоценка качества романа: литературный критик Лайонел Триллинг назвал его «... возможно, самым блестящим, самым драматичным и самым страстным из его произведений». [ 4 ] По словам Маргарет Дрэббл, и структура, и нехарактерно большое количество смертей, которые встречаются позже в книге, сбивают с толку поклонников Форстера. [ 5 ] Гилберт Адэр писал, что самыми большими слабостями для читателей является его «безжалостная интеллектуальность, его сублимация и даже прямое подавление важности эротики в человеческих отношениях» и «... не всегда преднамеренная чопорность его персонажей», которую он считал представляющее собой острое качество. [ 6 ]
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ученичество: Bildungsroman от Гете до Сантаяны Томаса Л. Джефферса (Нью-Йорк: Palgrave, 2005), 119–34.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Маргарет Дрэббл (1998). «Самое длинное путешествие (1907), роман Э. М. Форстера». Издательство Оксфордского университета.
- ^ Моффат, Венди Э.М. Форстер: Новая жизнь , Лондон: Bloomsbury Publishing, 2010.
- ^ Э. М. Форстер (1984). «Введение автора, самое длинное путешествие». Пингвинская классика.
- ^ Маргарет Дрэббл (1998). «Самое длинное путешествие (1907), роман Э. М. Форстера». Издательство Оксфордского университета.
- ^ Маргарет Дрэббл (1998). «Самое длинное путешествие (1907), роман Э. М. Форстера». Издательство Оксфордского университета.
- ^ Гилберт Адэр (2006). «Введение в самое длинное путешествие». Пингвинская классика. п. xvi.