Собранный

Аратта - это земля, которая появляется в шумерских мифах вокруг Энмеркара и Лугальбанды , двух ранних и, возможно, мифических царей Урука, также упомянутых в списке шумерских царей .
Роль в шумерской литературе
В шумерской литературе Аратта описывается следующим образом:
- Это сказочно богатое место, полное золота , серебра , лазурита и других драгоценных материалов, а также ремесленников, занимающихся их изготовлением. [ 1 ]
- Это отдаленно и труднодоступно.
- Здесь обитает богиня Инана , которая передает свою преданность из Аратты Уруку .
- Он завоеван Энмеркаром из Урука .
Упоминания в шумерской литературе
Энмеркар и Владыка Аратты [ 2 ] - Богиня Инанна обитает в Аратте, но Энмеркар из Урука нравится ей больше, чем повелитель Аратты, имя которого в этом эпосе не упоминается. Энмеркар хочет, чтобы Аратта подчинился Уруку, принес камни с горы, изготовил золото, серебро и лазурит и отправил их вместе с рудой «кугмеа» в Урук для строительства храма. Инана приказывает ему послать в Аратту гонца, который поднимется и спустится по горам «Зуби» и пересечет Сузы , Аншан и горы «пять, шесть, семь», прежде чем приблизиться к Аратте. Аратта, в свою очередь, хочет взамен зерно. Однако Инана передает свою преданность Уруку, и зерно получает благосклонность народа Аратты к Уруку, поэтому владыка Аратты бросает вызов Энмеркару послать чемпиона, чтобы сразиться с его чемпионом. Затем бог Ишкур заставляет урожай Аратты расти.
Энмеркар и Эн-сухгир-ана [ 3 ] - Владыка Аратты, которого здесь зовут Эн-сухгир-ана (или Энсухкешданна ), бросает вызов Энмеркару из Урука подчиниться ему, несмотря на привязанность Инанны, но Энмеркар дает ему отпор. Затем в Аратту прибывает колдун из недавно побежденного Хамази и предлагает подчинить Урук. Колдун отправляется в Эреш , где околдовывает скот Энмеркара, но мудрая женщина превосходит его магию и бросает его в Евфрат; Затем Эн-сухгир-ана признает потерю Инанны и передает свое королевство Уруку.
Лугальбанда в горной пещере [ 4 ] — это история Лугальбанды , который станет . преемником Энмеркара Армия Энмеркара путешествует по гористой территории, чтобы вести войну против мятежной Аратты. Лугальбанда заболевает и остается в пещере, но молится различным богам, выздоравливает и должен найти выход из гор.
Лугальбанда и птица Анзуд [ 5 ] - Лугальбанда подружился с птицей Анзуд и просит ее помочь ему снова найти свою армию. Когда армия Энмеркара терпит неудачу, Лугальбанда добровольно возвращается в Урук, чтобы попросить помощи у богини Инаны . Он переходит через горы на равнину, от края до вершины Аншана , а затем до Урука, где ему помогает Инана. Она советует Энмеркару унести из Аратты «обработанный металл, кузнецов, обработанный камень и каменщиков», и все «формы Аратты будут его». Затем город описывается как имеющий зубцы из зеленого лазурита и кирпичи из «жестяного камня, выкопанного в горах, где растет кипарис».
Другие упоминания в шумерской литературе
- Похвальное стихотворение Шульги (Шульги Й): [ 6 ] «Я наполнил его сокровищами, подобными сокровищам святой Аратты».
- Баржа Шульги и Нинлиль: [ 7 ] «Аратта, полная сокровищ»
- Пословицы: [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] «Когда власти мудры, а бедняки лояльны, это результат благословения Аратты».
- Непроисходящие пословицы: [ 11 ] «Когда власти мудры, а бедняки проходят мимо, это результат благословения Аратты».
- Гимн Хендурсанге (Hendursanga A): [ 12 ] «Чтобы Аратта был побежден (?), Лугальбанда готов по вашему (Хендурсанге) указанию».
- Гимн Нисабе (Нисаба А): [ 13 ] «В Аратте он (Энки?) предоставил Э-загин (храм из лазурита) в ее (Нисабу) распоряжение».
- Здание храма Ниннгирсу (цилиндр Гудеа): [ 14 ] «чистый, как Кеш и Аратта»
- Тиги Суену (Нанне I): [ 15 ] «храм моего сердца, который я (Нанна) основала в радости, как Аратта»
- Инана и Ибех: [ 16 ] «недоступный горный массив Аратта»
- Гильгамеш и Хувава (Версия Б): [ 17 ] «они знают дорогу даже в Аратту»
- Храмовые гимны : [ 18 ] Аратту «уважают»
- Гимн храма Кеш: [ 19 ] Аратта «важна»
- Плач по Уру: [ 20 ] Аратта – «весомый (советник)».
Гипотезы местоположения
Ученые начала 20-го века первоначально приняли Аратту за эпитет шумерского города Шуруппак, связанный с его местным названием бога Энлиля ; [ 21 ] однако это уже не так. Хотя Аратта известна только из мифов , [ 22 ] некоторые ассириологи и археологи размышляли о возможных местах, где могла находиться Аратта, используя критерии из мифов: [ 23 ] [ 24 ]
- Чтобы добраться до него, сухопутным путешественникам придется пройти через Сузы и горный регион Аньшань .
- Он является источником или имеет доступ к ценным драгоценным камням и минералам, в частности лазуриту , которые производятся на месте.
- можно добраться До Урука по течению, но он находится далеко от Урука.
- Это достаточно близко, чтобы пройти туда шумерскую армию 27-го века до нашей эры.
В 1963 году Сэмюэл Ной Крамер подумал, что «Гора Хурум» в мифе о Лугальбанде (который он в то время называл «Лугальбанда на горе Хуррум») могла относиться к хурритам , и поэтому предположил, что Аратта находится недалеко от озера Урмия . [ 25 ] Однако «Гора Хурум», «хур-ру-ум кур-ра-ка» , в месте, которое сейчас называется Лугальбанда в Горной пещере , [ 4 ] сегодня читается «горная пещера», [ 26 ] и Крамер впоследствии представил для этой истории название «Лугальбанда, странствующий герой». [ 27 ]
Другие предположения касались раннего маршрута торговли драгоценными камнями, « Великой Хорасанской дороги » из Гималаев. [ 28 ] в Месопотамию , проходившую через северный Иран . [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
Предполагалось, что Аншань, который тогда еще не был расположен, находился в центральной части горного хребта Загрос . [ 32 ]
Однако, когда Аньшань [ 33 ] был идентифицирован как Талл-и Малян в 1973 году, [ 34 ] Было обнаружено, что он находится в 600 км к юго-востоку от Урука, далеко от каких-либо северных маршрутов или водотоков от Урука, и представляет собой логистическую невероятность проведения шумерской армии 27-го века до нашей эры через 550 км территории эламитов для ведения войны с Араттой. [ 35 ]
Тем не менее, высказывались предположения, касающиеся и восточного Ирана. [ 36 ] [ 37 ] Доктор Юсеф Маджидзаде считает, что культура Джирофта может быть Араттой.
К 1973 году археологи отметили, что не существует никаких археологических свидетельств существования Аратты за пределами мифа. [ 22 ] а в 1978 году Хансман предостерегает от чрезмерных спекуляций. [ 38 ]
Писатели из других областей продолжают выдвигать гипотезы о потенциальном местоположении Аратты. «Возможный рефлекс» был предложен в санскрите Аратта или Аратта, упомянутых в Махабхарате и других текстах. [ 39 ] [ 40 ] Альтернативно название сравнивают с топонимом Арарат или Урарту . [ 41 ]
Ссылки
- ^ Коэн (1973) , с. 55 примечаний: «Аратта стала эпитетом «изобилия» и «славы».»
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Etcsl.orinst.ox.ac.uk . Проверено 30 декабря 2018 г.
- ^ Лэнгдом, Стивен Х. « Ранняя Вавилония и ее города. Архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine ». Кембриджская древняя история. По состоянию на 19 декабря 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Коэн (1973) , с. 61. Коэн заявляет: «действительно странно, что название такого важного торгового центра до сих пор остается неизвестным нам из каких-либо экономических, административных или других нелитературных текстов Ура III или древневавилонского периода» .
- ^ Крамер (1963) ; Гордон (1967) ; Коэн (1973)
- ^ Херрманн (1968) ; Хансман (1972) ; Хансман (1978) ; Маджидзаде (1976)
- ^ Крамер (1963) с. 275.
- ^ см., например, Лугальбанду в горной пещере , ETCSL (2006), строка 102 и т. д .; Настоящий лексикон ассириологии и ближневосточной археологии (1990), том. 7, с. 121 ; Черный (1998) с. 136 ; Ванстифут (2003) стр.110-111 и др.
- ^ Настоящий лексикон ассириологии и ближневосточной археологии (1990), том. 7, с. 121
- ^ Единственным источником лазурита для древнего мира был Бадахшан , Афганистан (см. Кларк (1986), стр. 67 ).
- ^ Гордон (1967) , с. 72, примечание 9. Район Санандадж .
- ^ Херрманн (1968) , с. 54. К югу или юго-востоку от Каспийского моря (цит. по Маджидзаде (1976) ).
- ^ Коэн (1973) , с. 60. Район Хамадан .
- ^ например, Гордон (1967) , с. 72 примечание 9. Братство ; Маллоуэн (1969) , с. 256. Бахтиари Территория (цитируется по Mallowan (1985) , стр. 401, примечание 1).
- ^ В отличие от Аратты, Аншан хорошо документирован за пределами литературных текстов (ср. Хансман (1985), стр. 25-35 ).
- ^ Райнер, Эрика (1973) «Местоположение Аншана», Обзор ассириологии 67, стр. 107-101. 57-62 (цит. по Маджидзаде (1976) , Хансману (1985) ).
- ^ Коэн (1973) , с. 59 Коэн также отмечает, что самым дальним востоком, куда когда-либо заходил любой ассирийский царь, был Хамадан .
- ^ Хансман, Джон Ф. (1972, 1978). Шахре-Сухтех .
- ^ Маджидзаде (1976) : Шахдад ; Маджидзаде (2004) : Джирофт .
- ^ Хансман (1978) : «В случае Аратты, где в настоящее время нет надписей или текстов в пользу какого-либо одного места, механика идентификации во многом зависит от индуктивного исследования. В лучшем случае такие методы дают указания, на основании которых можно постулировать местоположение. как разумное или возможное, но нельзя предполагать слишком много, поскольку тогда гипотеза становится скорее субъективной, чем объективной».
- ^ Майкл Витцель ( Арийские и неарийские имена в ведической Индии , 1999, стр. 8 People.fas.harvard.edu
- ^ «Автохтонные арийцы? Свидетельства из древнеиндийских и иранских текстов» EJVS 2001, стр. 18-19
- ^ Рол, Дэвид (1998). Легенда: Генезис цивилизации . Издательство Столетие . ISBN 0-7126-8017-9 .
Библиография
- Блэк, Джереми (1998). Чтение шумерской поэзии . Издательство Корнелльского университета . п. 136. ИСБН 0-8014-3339-8 .
- Блэк, Дж.А.; Каннингем, Г.; Эбелинг, Дж.; Флюкигер-Хокер, Э.; Робсон, Э.; Тейлор Дж. и Золёми Г. (1998–2006 гг.). «Электронный текстовый корпус шумерской литературы» . Издательство Оксфордского университета . Архивировано из оригинала 11 апреля 2008 года . Проверено 15 марта 2008 г.
- Коэн, Сол (1973). Энмеркар и Владыка Аратты (доктор философии). Пенсильванский университет . стр. 55–61. ПроКвест 302716331 .
- Гордон, Эдмунд И. (1967). «Значение идеограммы д KASKAL.KUR = «Подземный водоток» и его значение для исторической географии бронзового века». Журнал клинописных исследований . 21 : 70–88. : 10.2307 /1359360 . JSTOR 1359360. . S2CID 163463497 doi
- Хансман, Джон Ф. (1978). «Вопрос об Аратте». Журнал ближневосточных исследований . 37 (4): 331–336. дои : 10.1086/372671 . JSTOR 544047 . S2CID 162250050 .
- Хансман, Джон Ф. (1985). «Аньшань в эламский и археменский периоды» . Кембриджская история Ирана . Том. 2. Издательство Кембриджского университета . стр. 25–35. ISBN 0-521-20091-1 . Проверено 15 марта 2005 г.
- Хансман, Джон Ф. (1972). «Эламиты, Ахеменяне и Аншан». Иран . 10 : 118, сноска 97. doi : 10.2307/4300468 . JSTOR 4300468 . цитируется у Маджидзаде (1976) и Хансмана (1978).
- Херрманн, Джорджина (1968). «Лазурит: ранняя фаза торговли». Ирак . 30 (1): 36, 54. дои : 10.2307/4199836 . JSTOR 4199836 . S2CID 130955760 . цитируется у Коэна (1973) , Маджидзаде (1976).
- Крамер, Сэмюэл Ной (1952). Энмеркар и владыка Аратты: шумерский эпический рассказ об Ираке и Иране . Университетский музей Пенсильванского университета .
- Крамер, Сэмюэл Ной (1963). Шумеры . Издательство Чикагского университета . п. 275 . ISBN 0-226-45238-7 .
- Маджидзаде, Юсеф (1976). «Земля Аратта». Журнал ближневосточных исследований . 35 (2): 105–114. дои : 10.1086/372470 . JSTOR 545195 . S2CID 162240805 .
- Маджидзаде, Юсеф (2004). Джирофт: древнейшая восточная цивилизация .
- Маллоуэн, Макс (1985). «Кир Великий» . Кембриджская история Ирана . Том. 2. ISBN 0-521-20091-1 . Проверено 15 марта 2005 г.
- Маллоуэн, Макс (1969). «Эламские проблемы». Труды Британской академии . ЛВ . Лондон: 256. Цитируется в Mallowan (1985), с. 401, примечание 1
- Поттс, Дэниел Т. (2004). «Выход из Аратты: Юго-Восточный Иран и земля Мархаши». Наме-йе Иран-е Бастан . 4/1 : 1–11.
- Райнер, Эрика (1973). «Местоположение Аншана». Ревю д'Ассириологии . 67 : 57–62. цитируется у Маджидзаде (1976) , Хансмана (1985).
- Ванстифут, Герман LJ (2003). Купер, Джеррольд С. (ред.). Эпосы шумерских царей: Дело Аратты . Общество библейской литературы. стр. 110–111 и др. ISBN. 1-58983-083-0 .
- «Лугальбанда» . Реальный лексикон ассириологии и ближневосточной археологии . Том 7. Вальтер де Грюйтер . 1990. с. 121. ИСБН 3-11-010437-7 . Проверено 15 марта 2008 г.
