Jump to content

Коммерческая несостоятельность в Канаде

Закрытый ресторан в Гананоке , Онтарио.

Коммерческая несостоятельность в Канаде имеет варианты и процедуры, которые отличаются от тех, которые доступны в процедурах неплатежеспособности потребителей . Оно регулируется следующими законами:

Следующее обсуждение сосредоточено на несостоятельности применительно к корпорациям, но правила применяются также к физическим лицам и другим организациям, участвующим в коммерческих вопросах, с необходимыми изменениями.

Финансовые трудности, предшествующие банкротству

[ редактировать ]

Законодательство провинции в соответствии с собственности и гражданских правах Конституционным актом 1867 года о регулирует разрешение финансовых трудностей, возникающих до наступления неплатежеспособности, и BIA включает многие из них путем ссылки при применении своих положений. Действует известное законодательство, регулирующее:

Кроме того, корпоративные директора имеют установленную законом обязанность сохранять лояльность по отношению к корпорации и проявлять заботу обо всех ее акционерах. Отсюда следует, что директора обязаны гарантировать, что их корпорация осуществляет свою деятельность только в том случае, если она может выполнить свои обязательства по мере наступления сроков их погашения и если существует разумное ожидание удовлетворения вновь возникших обязательств. [ 8 ]

Альтернативы решению финансовых трудностей

[ редактировать ]

Если коммерческий должник испытывает финансовые трудности, обычно в его интересах работать с обеспеченными кредиторами. [ 9 ] Для решения данного вопроса можно рассмотреть следующие варианты:

  • неформальный компромисс с кредиторами
  • о внесудебной реструктуризации соглашения [ 10 ]
  • планы организации в соответствии с Законом о коммерческих корпорациях Канады или аналогичным законодательством провинций о корпорациях [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]
  • должник осуществляет уступку в интересах кредиторов в соответствии с соответствующим провинциальным законодательством [ 15 ]
  • кредитор(ы), обеспечивающий назначение управляющего или временного управляющего для ареста и управления любым имуществом должника [ 16 ]
  • должник делает предложение кредиторам (известное как «предложение Раздела I») [ 17 ]
  • должник подает заявление в соответствии с CCAA о достижении компромисса или соглашения со своими кредиторами [ 18 ]
  • неплатежеспособный должник, передающий уступку в соответствии с BIA в интересах своих кредиторов [ 19 ]
  • кредиторы, подающие заявление о банкротстве, если должник задолжал не менее 1000 долларов и совершил акт банкротства

Все варианты, кроме первых четырех, приводят к прекращению любого судебного разбирательства, которое может быть возбуждено против должника.

Неплатежеспособные лица имеют выбор: немедленно осуществить уступку прав или обратиться за защитой к кредиторам, чтобы реорганизовать свои дела и продолжить свою деятельность в непрерывном режиме. В последнем варианте компании с задолженностью менее 5 миллионов долларов обычно предпочитают подавать заявку в Отдел I, в то время как компании с задолженностью больше могут также выбрать процедуру CCAA.

Субъекты, на которых распространяется режим несостоятельности

[ редактировать ]

За некоторыми исключениями, BIA охватывает широкий круг организаций:

  • оно распространяется на всех, кто проживал или вел бизнес в Канаде.
  • оно «включает товарищество, некорпоративную ассоциацию, корпорацию, кооперативное общество или кооперативную организацию, правопреемников товарищества, ассоциации, корпорации, общества или организации, а также наследников, исполнителей, ликвидаторов правопреемство, администраторы или другие законные представители лица;» [ 20 ] но
  • оно не распространяется на банки, страховые компании, трастовые компании, кредитные компании и железные дороги. [ 21 ]
  • Неплатежеспособные финансовые учреждения регулируются Законом о ликвидации и реструктуризации. [ 22 ] и неплатежеспособные железные дороги в соответствии с Законом о транспорте Канады . [ 23 ]
  • партнеры в партнерстве могут быть объявлены банкротами вместе с этим партнерством, [ 24 ] но это может произойти только в том случае, если партнерство находится в одной из юрисдикций общего права; Гражданский кодекс Квебека определяет собственность товарищества как имущество, независимое от своих партнеров. [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ]
  • Закон о посредничестве по урегулированию задолженности фермеров предусматривает, что фермеров нельзя принудить к банкротству, но они могут добровольно уступить долг. [ 28 ] [ 29 ]

CCAA распространяется на неплатежеспособные компании (вместе с их дочерними компаниями) с долгами более 5 миллионов долларов. [ 30 ]

Закон о ликвидации и реструктуризации , помимо его применения к финансовым учреждениям, также предлагает малоиспользуемую альтернативу BIA для определенных групп неплатежеспособных компаний. [ 31 ] [ 32 ]

Урегулирование имущества неплатежеспособного лица

[ редактировать ]

Доверительный управляющий/получатель/контролер должен сначала осознать сумму доходов от собственности, которая доступна для выплаты различным классам кредиторов, и в зависимости от типа разбирательства применяются разные правила. Они резюмируются следующим образом:

Начиная с имущества, находящегося во владении или под контролем неплатежеспособного лица.
Тип Уведомление о намерении или предложении [ 33 ] [ 34 ] Банкротство [ 35 ] приемное управление CCAA
Находится в доверительном управлении другого человека Исключать Исключать Исключать
Освобождение от казни или ареста Исключать Исключать Исключать
Возврат подоходного налога за финансовый год проведения мероприятия Добавлять Добавлять Добавлять
Такие полномочия в отношении имущества, которые осуществляются в интересах неплатежеспособного лица. Добавлять Добавлять Добавлять
Наказания за принудительное исполнение уведомлений о начислении подоходного налога, ответственности CPP и EI Исключать Исключать Исключать
Налоги, удерживаемые у источника выплаты Исключать Исключать Исключать
Фонды, составляющие предполагаемый траст Короны (кроме средств для арестов и налогов, удерживаемых у источника) Исключать
Имущество третьего лица, находящееся во владении банкрота [ 36 ] Исключать
Товары отправлены за 30 дней до мероприятия и еще не оплачены. [ 37 ] Исключать Исключать Исключать
Продукция фермера, рыбака или аквакультуриста, отправленная за 15 дней до мероприятия и еще не оплаченная [ 38 ] Исключать Исключать Исключать
Авторские права и рукописи еще не опубликованных произведений [ 39 ] Вернуться к владельцу
Имущество, переданное по заниженной стоимости [ 40 ] Добавлять Добавлять Добавлять Добавлять [ 41 ]

Затем имущество урегулировано с использованием приоритета требований, указанного в BIA .

Создание интересов безопасности

[ редактировать ]

В интересах кредитора или поставщика свести к минимуму свои финансовые риски, если его клиент столкнется с финансовыми трудностями. С этой целью существует ряд средств правовой защиты, позволяющих установить его статус обеспеченного (а не необеспеченного) кредитора в соответствии как с провинциальным, так и с федеральным законодательством. [ 42 ] [ 43 ]

В провинциях общего права обеспечительные интересы создаются посредством регистрации ипотечных кредитов и залогов на соответствующую недвижимость. В Квебеке это делается посредством залога недвижимого имущества.

В отношении личного имущества (движимого имущества в Квебеке) обеспеченные кредиторы создают свои обеспечительные интересы путем регистрации в соответствии с Законом о безопасности личного имущества («PPSA»), действующим в их провинции, или в соответствии с Гражданским кодексом в Квебеке посредством ипотеки через Регистр droitspersonals et reelsmobiliers . [ 44 ] [ 45 ] Банки также могут создавать обеспечительные интересы в рамках СС. 426-427 Закона о банках , [ 46 ] [ 47 ] которые обычно имеют приоритет над регистрациями PPSA. [ 48 ] Однако, как отметил Верховный суд Канады в деле «Банк Монреаля против Innovation Credit Union» , что касается незавершенных интересов обеспечения, это зависит от положений PPSA, действующих в соответствующей провинции.

, может существовать сложное взаимодействие Между законодательством о несостоятельности и другими правовыми режимами, такими как адмиралтейское право . [ 49 ]

В провинциях и территориях общего права действующее законодательство, касающееся конкретных интересов безопасности, следующее:

Провинция Закон о безопасности личной собственности Закон о передаче ценных бумаг Залоги застройщиков Залоги на ремонт и хранение Залоги работников
 Британская Колумбия РСБК 1996, гр. 359 СБК 2007, гр. 10 Закон о залоге строителей Закон о залоге ремонтников , Закон о складском залоге Закон о залоге домашнего скота , Закон о залоге работников буксира , Закон о залоге столяров
 Альберта ЮАР 2000, гр. С-7 В 2006 году, гр. С-4,5 Закон о залоговом удержании строителей. Архивировано 4 апреля 2012 г. в Wayback Machine. Закон о владетельном залоге , Закон о залоге для владельцев складов , Закон о залоге для владельцев гаражей Закон о залоге лесорубов
 Саскачеван СС 1993, г. П-6.2 СС 2007, г. С-42.3 Закон о залоге застройщиков Закон о коммерческих залогах Закон о залоге молотилки , Закон о залоге лесорубов
 Манитоба CCSM c. P35 СМ 2008, с. 14, также называемый CCSM c. S60 Закон о залоге застройщиков Закон о владельцах гаражей , Закон о залоге работников склада Закон о залоге молотильщиков , Закон о залоге лесорубов
 Онтарио РСО 1990, гр. стр.10 СО 2006, с. 8 Закон о залоге строительства Закон о залоге на ремонт и хранение Закон об удержании заработной платы работников лесного хозяйства
 Нью-Брансуик СНБ 1993, г. П-7.1 СНБ 2008, г. С-5.8 Закон о залоге товаров и движимого имущества , Закон о залоге механиков , Закон о залоге складера Закон о залоге лесных рабочих
 Новая Шотландия СНС 1995-96, г. 13. Архивировано 27 августа 2011 г. в Wayback Machine. СНС 2010, с. 8 Закон о залоге застройщиков Закон о залоге лесорубов
 Остров Принца Эдуарда SPEI 1997, c.33, также называемый c. П-3.1 Закон о залоге для владельцев гаражей , Закон о залоге для механиков , Закон о залоге для работников склада
 Ньюфаундленд и Лабрадор СНЛ 1998, гр. П-7.1 СНЛ 2007, гр. С-13.01 Закон о залоге механиков , Закон о залоге склада
 Юкон РСЗ 2002, с. 169 СГ 2010, г. 16 Закон о залоге строителей Закон о залоге у владельцев гаражей , Закон о залоге у владельцев складов Закон о залоге шахтеров
 Северо-Западные территории СЗТ 1998, к.8 SNWT 2009, c.14. Архивировано 18 апреля 2014 г. в Wayback Machine. Закон о залоговом удержании владельцев гаража, архивированный 18 апреля 2014 г. в Wayback Machine , Закон о залоговом удержании механиков, архивированный 7 января 2011 г. в Wayback Machine , Закон о залоговом удержании складских владельцев, архивированный 18 апреля 2014 г. в Wayback Machine Закон о залоге шахтеров, заархивировано 18 апреля 2014 г. в Wayback Machine.
 Нунавут Как СЗТ СНу 2010, с. 15 Что касается СЗТ Что касается СЗТ

Положения о защите должника

[ редактировать ]

Приостановление разбирательства

[ редактировать ]

Ни одно лицо не может расторгнуть или изменить — или потребовать ускоренного платежа или утраты срока действия — любого соглашения, включая соглашение об обеспечении, с физическим лицом-банкротом только по причине его банкротства или несостоятельности. [ 50 ] Аналогичное положение предусмотрено в отношении любого неплатежеспособного лица при подаче уведомления о намерении или предложения, [ 51 ] а также для любой компании-должника, подпадающей под действие ЗСАА, только по той причине, что судебное разбирательство было начато в соответствии с ЗПК или что компания является неплатежеспособной. [ 52 ] Из-за этих ограничений на так называемые положения «ipso facto» кредиторы должны быть осторожны при указании соответствующих триггерных событий в положениях о прекращении действия своих контрактов. [ 53 ] Канадские суды расширили это правило, применив принцип общего права о мошенничестве к закону о банкротстве , заявив, что оговорки о прекращении действия, которые вступают в силу, когда неуплата обязательств косвенно вызвана неплатежеспособностью должника, должны считаться вызванными неплатежеспособностью должника. несостоятельность. [ 54 ]

Уведомление о намерении [ 55 ] или предложение Дивизиона I [ 56 ] автоматически приведет к приостановлению производства, и «ни один кредитор не имеет никаких средств правовой защиты против должника или имущества должника, а также не должен начинать или продолжать какое-либо действие, исполнительное производство или другое производство для возмещения требования, доказуемого в случае банкротства». Аналогичное положение также предусмотрено в отношении банкротства любого должника. [ 57 ] Аналогичной защитой пользуются директора неплатежеспособных компаний, подавшие уведомление о намерении или предложение. [ 58 ]

Приостановление вложений

[ редактировать ]

Статья 70 (1) BIA предусматривает, что приказы и поручения о банкротстве имеют преимущественную силу над «всеми судебными или другими арестами, арестами, сертификатами, имеющими силу судебных решений, постановлений, судебных актов, юридических ипотек кредиторов по судебным решениям, исполнениями или другими процессами». против имущества банкрота». [ 59 ] но это не распространяется на:

  • те, которые были полностью исполнены путем платежа кредитору или представителю кредитора, или
  • права обеспеченного кредитора.

постановил Апелляционный суд Онтарио , что в случае «требования об уплате» в соответствии с Законом о подоходном налоге (Канада), которое было вынесено после уведомления о подаче заявления о назначении управляющего (но до того, как суд рассмотрел заявление), поддержал на основании ex parte «приказа об опасности», изданного Федеральным судом Канады в соответствии со ст. 225.1(1) этого Закона, [ 60 ] «Требование об уплате» считалось полностью исполненным на дату его выставления и, таким образом, имело преимущественную силу над требованиями других кредиторов. [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ]

Контрактные соглашения

[ редактировать ]

Контракты могут быть переданы другому лицу в случае уведомления о намерении предложения категории I, [ 64 ] банкротство [ 65 ] или разбирательство CCAA. [ 66 ] От соглашений любого рода можно отказаться в случае предложения Раздела I. [ 67 ] или разбирательство CCAA, [ 68 ] а также аренды в процедуре банкротства. [ 69 ]

Важнейшим поставщикам может быть предписано продолжать сотрудничать с компаниями, в отношении которых проводится процедура CCAA, если поставляемые товары или услуги имеют решающее значение для продолжения работы компании. [ 70 ]

Положения против уклонения от уплаты налогов

[ редактировать ]

Нападки на сомнительное поведение

[ редактировать ]

Как и в других странах, у некоторых должников может возникнуть соблазн обойти описанный выше процесс путем перевода активов от неплатежеспособной компании к компании-фениксу , тем самым отказываясь от непогашенных обязательств перед кредиторами. Недавние правовые изменения сделали эту процедуру непривлекательной, поскольку кредиторы использовали средства правовой защиты, доступные в соответствии с CBCA и аналогичным провинциальным законодательством о корпорациях. [ 71 ]

Существует несколько процедур для расследования поведения компаний во время неплатежеспособности или других финансовых трудностей. BIA предусматривает проверку соответствующих сторон во время управления имуществом. [ 72 ] Законодательство CBCA и аналогичных провинциальных корпораций предусматривает, что суд может назначать инспекторов для расследования и составления отчетов о мошенническом, нечестном, репрессивном или несправедливо причиняющем ущерб поведении корпорации. [ 73 ] [ 74 ] Типичный отчет инспектора можно посмотреть здесь. [ 75 ]

Суд имеет право отстранить от должности одного или нескольких директоров компании, если суд убежден, что директор необоснованно ущемляет или может необоснованно ухудшить возможность жизнеспособного предложения (или, в случае CCAA, компромисса или договоренности). ) сделано в отношении компании или действует или может действовать ненадлежащим образом в качестве директора в данных обстоятельствах. [ 76 ] [ 77 ]

Защита кредиторов

[ редактировать ]

Когда речь идет о банкротстве, это не обязательно стирает с лица земли определенные долги. Некоторые обязательства не освобождаются при погашении. [ 78 ] Директора и стороны, связанные с банкротом, по-прежнему могут нести личную ответственность за определенные налоговые долги. [ 79 ] [ а ] и директора могут быть привлечены к ответственности по другим обязательствам. [ 82 ]

Некоторые процедуры банкротства и CCAA включают в себя вопросы невыплаты заработной платы, выходного пособия и выходного пособия, а также других обязательств по заработной плате. Закон о программе защиты наемных работников [ 83 ] предусматривает процедуру истребования части причитающейся суммы, в отношении которой суброгируется «сверхприоритет» сотрудников в отношении активов имущественного комплекса. [ 84 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Независимо от того, осуществляется ли передача имущества без посредников по цене ниже справедливой рыночной стоимости, когда долг непогашен. [ 80 ] или раздача имущества из наследственного имущества без свидетельства о разрешении. [ 81 ]
  1. ^ «Закон о банкротстве и несостоятельности (ЗРК, 1985, п. Б-3)» . Проверено 25 августа 2011 г.
  2. ^ «Закон о взаимодействии с кредиторами компаний (RSC, 1985, c. C-36)» . Проверено 25 августа 2011 г.
  3. ^ «Закон о ликвидации и реструктуризации (RSC, 1985, c. W-11)» . Проверено 25 августа 2011 г.
  4. ^ «Закон о скрывающихся должниках (Онтарио), RSO 1990, раздел A.2» . 24 июля 2014 г.
  5. ^ «Закон о мошеннических перевозках (Онтарио), RSO 1990, c. F.29» . 24 июля 2014 г.
  6. ^ «Закон о помощи кредиторам, 2010 г. (Онтарио), SO 2010, раздел 16, раздел 4» . 24 июля 2014 г.
  7. ^ «Закон о казнях (Онтарио), RSO 1990, c.E.24» . 24 июля 2014 г.
  8. ^ Скотт Бомхоф, Torys LLP . «Обязанности директоров в зоне неплатежеспособности» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 апреля 2012 г. Проверено 14 декабря 2011 г.
  9. ^ Д. Робб Инглиш, Пол Бауэрс и Дэвид Карсон (27 сентября 2004 г.). «Оздоровление: работа с обеспеченным кредитором» (PDF) . Эйрд и Берлис . Проверено 13 сентября 2011 г.
  10. ^ Милли Чоу (16 ноября 2010 г.). «Внесудебная реструктуризация» . Блейк, Кассельс и Грейдон . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Проверено 7 сентября 2011 г.
  11. ^ «ЦБКА, С. 192» . Архивировано из оригинала 14 ноября 2011 г. Проверено 8 сентября 2011 г.
  12. ^ «Политика в отношении соглашений в соответствии с разделом 192 CBCA» . Промышленность Канады. 04.01.2010 . Проверено 13 сентября 2011 г.
  13. ^ Питер Рубин (16 ноября 2010 г.). «Положения Закона о коммерческих корпорациях Канады» . Блейк, Кассельс и Грейдон . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Проверено 7 сентября 2011 г.
  14. ^ «Реструктуризация в соответствии с Законом о коммерческих корпорациях» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Сентябрь 2009 года . Проверено 8 сентября 2011 г.
  15. ^ «Закон о назначениях и преференциях (Онтарио), RSO 1990, c.A.33» . Проверено 13 сентября 2011 г.
  16. ^ Обри Э. Кауфман и Р. Грэм Феникс (31 октября 2007 г.). «Временные управляющие в рамках BIA: чего требует практичность… на данный момент» (PDF) . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  17. ^ «Процесс подачи предложений Отдела I» . ОСБ. 19 февраля 2004 года . Проверено 25 августа 2011 г.
  18. ^ «Закон о взаимодействии с кредиторами компаний» . ОСБ. 5 сентября 2002 года . Проверено 25 августа 2011 г.
  19. ^ «БИА, с. 49» . Ноябрь 2019.
  20. ^ «БИА, С. 2, определение понятия «человек» » . Ноябрь 2019.
  21. ^ «БИА, С. 2, определение понятия «корпорация» » . Ноябрь 2019.
  22. ^ «Закон о ликвидации и реструктуризации, статья 6 (1)» . 22 июня 2016 г.
  23. ^ «Закон Канады о транспорте, статья 106» . 10 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2011 года . Проверено 8 сентября 2011 г.
  24. ^ «БИА, с. 43» . Ноябрь 2019.
  25. ^ Мартин Будман (29 ноября 2010 г.). «Кому принадлежит партнерство в Квебеке?» . Маккарти Тетро . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 15 ноября 2013 г.
  26. ^ Александра Попович (2013). «Партнерство Квебека: Une Société Distincte» . Журнал исследований гражданского права . 6 (1). Юридический центр Университета штата Луизиана : 339–372 . Проверено 11 ноября 2013 г.
  27. ^ Ferme CGR enr., senc (Syndic de) , 2010 QCCA 719 (16 апреля 2010 г.) (на французском языке)
  28. ^ «Закон о посредничестве по фермерским долгам, статьи 12–13» . 17 декабря 2016 г.
  29. ^ «Закон о посредничестве в фермерских долгах, статья 14» . 17 декабря 2016 г.
  30. ^ «ССАА, С. 3» . Ноябрь 2019.
  31. ^ «Закон о ликвидации и реструктуризации, статья 6 (1)» . 22 июня 2016 г.
  32. ^ Веллинг, Брюс Л.; Томас Г.В. Телфер (1 сентября 2008 г.). «Закон о ликвидации и реструктуризации: приведение «сироты» банкротства к современному процессу реформы законодательства». Обзор банковского и финансового права . 24 :233. ССНН   1309703 .
  33. ^ «БИА, с. 66» . Ноябрь 2019.
  34. ^ «БИА, с. 66,4» . Ноябрь 2019.
  35. ^ «БИА, с. 67» . Ноябрь 2019.
  36. ^ «БИА, с. 81» . Ноябрь 2019.
  37. ^ «БИА, с. 81,1» . Ноябрь 2019.
  38. ^ «БИА, с. 81,2» . Ноябрь 2019.
  39. ^ «БИА, С. 83(1)» . Ноябрь 2019.
  40. ^ «БИА, с. 95» . Ноябрь 2019.
  41. ^ «ССАА, С. 36.1» . Архивировано из оригинала 11 октября 2011 г. Проверено 19 сентября 2011 г.
  42. ^ Джон Р. Сандрелли, Кристофер Дж. Рамзи и Анджили И. Бахадурсингх (18 сентября 2002 г.). «Средства защиты интересов безопасности в Канаде: обзор» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 29 марта 2012 г. Проверено 13 сентября 2011 г.
  43. ^ «Интересы федеральной безопасности: Контракт № 99-08-2» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн по контракту с Юридической комиссией Канады. Июнь 2000 года . Проверено 14 сентября 2011 г.
  44. ^ Кириакула Хадзикириако (лето 2010 г.). «Попытка «демистифицировать» закон Квебека об обеспеченных сделках (Часть I)» (PDF) . Информационный бюллетень ABA по коммерческому праву, перепечатанный McMillan LLP . Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2012 г. Проверено 13 сентября 2011 г.
  45. ^ «Реестр личных и движимых вещных прав» . Архивировано из оригинала 29 октября 2011 г. Проверено 13 сентября 2011 г.
  46. ^ «Закон о банках (SC 1991, ст. 46), ст. 426» . 6 марта 2021 года. Архивировано из оригинала 17 сентября 2011 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  47. ^ «Закон о банках (SC 1991, ст. 46), ст. 427» . 6 марта 2021 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2011 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  48. ^ Ребекка М. Морс. «Приоритетные споры между Законом о банках и законодательством провинции PPSA» (PDF) . Фаррис, Воган, Уиллс и Мерфи ЛЛП. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2012 г. Проверено 13 сентября 2011 г.
  49. ^ Роберт А. Марголис и Кристофер Дж. Гиаски (апрель 2002 г.). «Приоритеты и банкротство в Адмиралтействе» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2012 г. Проверено 22 сентября 2011 г.
  50. ^ «БИА, с. 84,2» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 г. Проверено 19 сентября 2011 г.
  51. ^ «БИА, с. 65,1» . Ноябрь 2019.
  52. ^ «CCAA, С. 34(1)» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 7 сентября 2011 г.
  53. ^ Стивен Дж. Вайс (апрель 2009 г.). «Соглашения о несостоятельности и реструктуризации в условиях экономического спада» (PDF) . Блейк, Кассельс и Грейдон . Проверено 7 сентября 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  54. ^ Энтони Александр (6 июня 2013 г.). «Остерегайтесь положений договора, вызванных (даже косвенно) неплатежеспособностью стороны» . Маккарти Тетро . Архивировано из оригинала 18 февраля 2015 г. Проверено 4 ноября 2013 г. , обсуждается дело Aircell Communications Inc. против Bell Mobility Cellular Inc. , 2013 ONCA 95 (14 февраля 2013 г.), действие которого распространяется на дело CIBC против Bramalea Inc. , 1995 г. CanLII 7420 (13 декабря 1995 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада) )
  55. ^ «БИА, с. 50,4» . Ноябрь 2019.
  56. ^ «БИА, С. 62(1)» . Ноябрь 2019.
  57. ^ «БИА, с. 69,3» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 г. Проверено 19 сентября 2011 г.
  58. ^ «БИА, с. 69,31» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. Проверено 19 сентября 2011 г.
  59. ^ «БИА, с. 70» . Ноябрь 2019.
  60. ^ « Закон о подоходном налоге , RSC, 1985 г., раздел 1 (5-е дополнение), статья 225.1 (1)» . 6 мая 2021 г.
  61. ^ I. Waxman & Sons Limited (Re) , 2010 ONCA447 (17 июня 2010 г.)
  62. ^ «Канадское налоговое агентство обманывает необеспеченных кредиторов!» . ТОО «Вейр Фулдс». Октябрь 2010.
  63. ^ «Комментарий по делу – Re I. Waxman & Sons Ltd» . Кассельс Брок. 14 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Проверено 15 ноября 2013 г.
  64. ^ «БИА, С. 66(1.1)» . Ноябрь 2019.
  65. ^ «БИА, с. 84,1» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 г. Проверено 19 сентября 2011 г.
  66. ^ «ССАА, С. 11.3» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 9 сентября 2011 г.
  67. ^ «БИА, с. 65.11» . Ноябрь 2019.
  68. ^ «ССАА, С. 32» . Архивировано из оригинала 12 октября 2011 г. Проверено 9 сентября 2011 г.
  69. ^ «БИА, С. 30(1)(к)» . Ноябрь 2019.
  70. ^ «ССАА, С. 11.4» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 9 сентября 2011 г.
  71. ^ Марк Виффен (июль 2011 г.). «получение крови из камня – исполнение неоплаченных корпоративных судебных решений против директоров» . ООО Макмиллан . Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 4 сентября 2011 г.
  72. ^ «БИА, сс. 161-167» . Архивировано из оригинала 12 октября 2011 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
  73. ^ «CBCA, Часть XIX» . Архивировано из оригинала 11 августа 2011 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
  74. ^ Эдмонд Ф.Б. Ламек и Эндрю Дерксен. «Средства OBA, быстрая перемотка вперед — инспекторы OBCA (и CBCA)» (PDF) . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2012 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
  75. ^ «Карлинг (инспектор Закона о коммерческих корпорациях)» . Эрнст энд Янг . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
  76. ^ «БИА, с. 64» . Ноябрь 2019.
  77. ^ «CCAA, ст. 11,5» . Ноябрь 2019 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 8 сентября 2011 г.
  78. ^ «БИА, С. 178(1)» .
  79. ^ Кэтрин М. Уэллберн и Мюррей Джеймисон (18 сентября 2008 г.). «Все это забрать: ловушки расставлены для должников, пытающихся уклониться от налогов» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 октября 2011 г. Проверено 25 августа 2011 г.
  80. ^ Канада против Хэвисайда , 1996 FCA 3932 (9 декабря 1996 г.), Федеральный апелляционный суд (Канада)
  81. ^ Жан-Жийом Шхуна (29 сентября 2014 г.). «GST/QST — Банкротство или соглашение налогового должника не отменяет обязанности по получению свидетельства об очистке от налогового органа» . Стайкмен Эллиотт . Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года . Проверено 3 марта 2015 г. , обсуждая Конгиу c. Канада , 2014 CAF 73 (CanLII). Архивировано 31 января 2015 г. в archive.today (на французском языке) и Congiu c. Agence du Revenu du Québec , 2014 QCCA 242 (CanLII) (на французском языке) . В разрешении на подачу апелляции отказано, Рита Конджиу против Agence du Revenu du Québec , 2014 CanLII 51415 (4 сентября 2014 г.), Верховный суд (Канада)
  82. ^ Дэвид А. ДеГрут (июнь 2009 г.). «Ответственность директоров в случае корпоративной несостоятельности» (PDF) . Бернетт, Дакворт и Палмер ЛЛП. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2012 г. Проверено 4 сентября 2011 г.
  83. ^ «Закон о программе защиты наемных работников (SC 2005, раздел 47, раздел 1))» . Проверено 4 сентября 2011 г.
  84. ^ «Программа защиты наемных работников» . Проверено 4 сентября 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 124a6f64610820aadbd2f570bc60d250__1706286000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/50/124a6f64610820aadbd2f570bc60d250.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Commercial insolvency in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)