Jump to content

Закон о соглашении с кредиторами компаний

Закон о соглашении с кредиторами компаний
Парламент Канады
  • Закон об облегчении компромиссов и договоренностей между компаниями и их кредиторами
Цитирование СК 1932-33, гр. 36 (ныне РСК 1985, гр. С-36) [1]
Территориальная протяженность Канада
Принят Парламент Канады
Принят 1933  ( 1933 )
Изменено
СК 1952‑53, гр. 3; СК 1990, с. 17; СК 1997, с. 12; СК 1998, с. 30; СК 2000, гр. 30; СК 2001, с. 34; СК 2005, с. 47; СК 2007, с. 29; СК 2007, с. 36
Соответствующее законодательство
Сопутствующие положения (на английском языке)
Сопутствующие положения (на английском языке)

Закон о соглашении с кредиторами компаний [ 1 ] ( CCAA ; французский : Loi sur les Arrangements avec les créanciers des compagnies ) — это статут Парламента Канады , который позволяет неплатежеспособным корпорациям, задолжавшим своим кредиторам более 5 миллионов долларов, реструктурировать свой бизнес и финансовые дела.

CCAA в рамках канадского режима несостоятельности

[ редактировать ]

В 1990 году Апелляционный суд Британской Колумбии обсудил предысторию введения CCAA в одном из своих постановлений:

CCAA был принят парламентом в 1933 году , когда страна и мир находились в тисках экономической депрессии. Когда компания становилась неплатежеспособной, следовала ликвидация, поскольку это было следствием единственного существовавшего тогда законодательства о несостоятельности - Закона о банкротстве и Закона о ликвидации . Ликвидация почти неизбежно уничтожила инвестиции акционеров, мало что дала кредиторам и усугубила социальное зло в виде опустошительного уровня безработицы. Правительство стремилось через CCAA создать режим, при котором руководители компании и кредиторы могли бы собраться вместе под надзором суда для попытки реорганизации, достижения компромисса или соглашения, при котором компания могла бы продолжать свою деятельность. [ 2 ]

У Верховного суда Канады не было возможности объяснить природу CCAA до тех пор, пока новаторское дело Century Services Inc. против Канады (Генеральный прокурор). в 2010 году не было рассмотрено Законодательство о несостоятельности в Канаде.

Закон о банкротстве и несостоятельности (BIA) предусматривает более основанный на правилах подход к разрешению неплатежеспособности корпоративного должника, который должен строго соблюдаться. CCAA, с другой стороны, обеспечивает более дискреционный подход, носящий корректирующий характер, который, следовательно, должен толковаться широко.

Хотя CCAA первоначально был принят в 1933 году, [ 3 ] широкое его использование началось только во время экономического спада в начале 1980-х годов. Недавние поправки к законодательству BIA и CCAA помогли гармонизировать ключевые аспекты, такие как использование единого производства, общий приоритет структуры претензий и поощрение реорганизации перед ликвидацией.

Дискреционные полномочия суда при реорганизации CCAA

[ редактировать ]

Законодательство носит восстановительный характер в самом чистом смысле, поскольку оно предоставляет средства, с помощью которых можно избежать разрушительных социальных и экономических последствий банкротства или прекращения текущих деловых операций по инициативе кредитора, в то время как попытка реорганизации финансовых дел компании-должника под контролем суда не допускается. сделал.

Elan Corp. против Комиски , 1990 CanLII 6979 , 1 OR (3d) 289 (2 ноября 1990 г.), Апелляционный суд (Онтарио, Канада), согласно Доэрти Дж. А., несогласное

Это отмечается вместе с с. 11 CCAA, в которой говорится, что суд может, «с учетом ограничений, изложенных в настоящем Законе... издать любой приказ, который он сочтет целесообразным в данных обстоятельствах». [ 4 ]

В решении отмечается взаимосвязанный характер разбирательств в соответствии с CCAA и BIA:

[77] CCAA создает условия для сохранения статус-кво , в то же время предпринимаются попытки найти общий язык среди заинтересованных сторон для реорганизации, справедливой для всех. Поскольку альтернативой реорганизации часто является банкротство, участники будут сравнивать влияние реорганизации с положением, которое они получили бы при ликвидации. В случае коллегии постановление способствовало гармоничному переходу от реорганизации к ликвидации, одновременно достигая цели единого коллективного производства, которое является общим для обоих статутов.

Применение Закона

[ редактировать ]

Право на участие

[ редактировать ]

Сфера применения CCAA достаточно широка. Это применимо к любой компании- должнику (или группе дочерних компаний), задолженность которой превышает 5 миллионов долларов США. [ 5 ] кроме:

  • банки
  • страховые компании
  • трастовые и кредитные компании
  • телеграфные компании [ 6 ]

и:

Защита должника

[ редактировать ]

Ни одно лицо не может расторгнуть или изменить — или требовать ускоренного платежа или лишения срока действия — любого соглашения, включая соглашение об обеспечении, с любой компанией-должником, подпадающей под действие CCAA, только по той причине, что судебное разбирательство начато в соответствии с CCAA или что компания является неплатежеспособной. . [ 8 ]

Соглашения могут быть переданы [ 9 ] или отказался от ответственности [ 10 ] компанией-должником в результате разбирательства в соответствии с установленными процедурами. Эти положения выходят за рамки использования только в планах реструктуризации. [ 11 ] и суды постановили, что «нет причин… почему тот же анализ не может быть применен в процессе продажи, который требует, чтобы бизнес действовал как действующее предприятие», [ 12 ] В этом отношении: [ 13 ]

  • нет требования, чтобы план компромисса или договоренности был неизбежен
  • суд примет во внимание, повлияет ли отказ от отказа от ответственности на улучшение положения контрагента
  • будет ли контрагент испытывать значительные финансовые трудности, если будет разрешен отказ от ответственности, является субъективным тестом

Одобрение компромисса или договоренности

[ редактировать ]

Согласованные компромиссы и договоренности могут касаться любого вопроса, включая претензии против директоров и поправки к уставу или патентным письмам, в которых зарегистрирована компания. Когда они будут одобрены каждой участвующей группой кредиторов (двумя третями голосов по стоимости соответствующих требований), суд может затем утвердить их, и они будут иметь обязательную силу для всех лиц, включая управляющих в деле о банкротстве. [ 14 ]

Они не могут быть одобрены судом, если не предусмотрено урегулирование «сверхприоритетных» претензий (как они известны в BIA), касающихся:

  • требования о компенсации и возмещении расходов со стороны сотрудников, не являющихся должностными лицами и директорами [ 15 ]
  • взносы в пенсионный план (за исключением случаев, когда было достигнуто соглашение с соответствующим пенсионным регулятором) [ 16 ]
  • источник отчислений, причитающихся с удержаний сотрудников [ 17 ]

Кроме того, никакие суммы, относящиеся к «требованиям в отношении капитала», [ 18 ] может быть разрешено судом в соответствии с компромиссом или соглашением до тех пор, пока все остальные требования не будут полностью оплачены. [ 19 ] Считалось, что «претензии по акциям» включают в себя любые претензии акционеров, которые могут возникнуть у третьих лиц при определенных обстоятельствах. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

Полномочия суда

[ редактировать ]

Любое заинтересованное лицо может обратиться в суд за вынесением постановления в соответствии с Законом. [ 4 ] Обычно это компания-должник, но это может сделать и кредитор . [ 23 ] Суд, обладающий юрисдикцией, является судом высшей инстанции провинции, в которой находится головной офис или главное место деятельности компании в Канаде, или, при отсутствии такового, где расположены какие-либо ее активы. [ 24 ]

При подаче заявления суд обязан назначить наблюдателя за деловыми и финансовыми делами компании, который должен быть управляющим при банкротстве в соответствии с Законом о банкротстве и несостоятельности . [ 25 ] Наблюдатель обязан проводить расследование и отчитываться перед судом о компании, консультировать суд относительно любых действий, которые необходимо предпринять, а также выполнять любые другие функции в отношении компании, которые может поручить суд. [ 26 ]

Если компромисс или договоренность уже были согласованы с обеспеченным [ 27 ] или необеспеченный [ 28 ] кредиторов — что, по сути, создает заранее подготовленную несостоятельность — суд может в упрощенном порядке распорядиться о том, чтобы по нему проголосовали все заинтересованные категории кредиторов, а при необходимости и акционеры. Вопрос о том, является ли кредитор обеспеченным или необеспеченным, регулируется BIA. [ 29 ]

Однако суд не обязан принимать заявление в соответствии с Законом и может отменить ранее вынесенные приказы (и даже объявить их недействительными с самого начала ), если заявитель не предоставил полного и справедливого раскрытия всех существенных фактов. [ 30 ] Если ходатайство об освобождении от ответственности CCAA больше похоже на защитную тактику, чем на добросовестную попытку реструктуризации, вместо этого он может предпочесть назначить конкурсное управление. [ 31 ]

Приостановление разбирательства

[ редактировать ]

Если такой компромисс или соглашение не были согласованы, суд по заявлению может издать приказ сроком на 30 дней,

  • пребывание,
  • воздержание от продолжения или
  • запрещающий начинать,

любые судебные разбирательства против компании-должника, в то время как проводятся переговоры для достижения компромисса или договоренности с кредиторами и акционерами. Суд может продлить защиту на любой период, который сочтет целесообразным. [ 32 ] Мораторий может быть отменен по заявлению в суд, но только в очень ограниченных случаях:

  • Обеспеченной стороне будет трудно получить возмещение, если это помешает должнику продолжать вести коммерческую деятельность [ 33 ]
  • однако отмена моратория может быть более возможной в рамках процедуры ликвидации CCAA, учитывая необходимость сбалансировать интересы заинтересованных сторон. [ 34 ]

Предусмотрено положение о том, что такое приостановление не влияет на расследования, проводимые каким-либо регулирующим органом (за исключением любых платежей, которые могут быть назначены), но суд может распорядиться об отмене такого освобождения, если:

  • Жизнеспособный компромисс или договоренность не могли быть достигнуты в отношении компании иначе, и
  • то, что такой приказ затронет регулирующий орган, не противоречит общественным интересам [ 35 ]

Однако, как отмечено в деле «Ньюфаундленд и Лабрадор против AbitibiBowater Inc.» , не все платежи, требуемые в соответствии с распоряжениями регулирующих органов, представляют собой претензии в соответствии с CCAA и, таким образом, подлежат приостановлению. Последующая судебная практика предполагает, что определение статуса таких постановлений будет зависеть от конкретного случая. [ 36 ]

Кроме того, суд обладает широкими полномочиями в решении любых других вопросов, которые могут возникнуть. [ 37 ] Как гласит Закон,

...суд по заявлению любого лица, заинтересованного в деле, может... вынести любое постановление, которое он сочтет целесообразным в данных обстоятельствах. [ 4 ]

Это позволило использовать очень творческие приложения для решения сложных сценариев, в том числе:

Стабильность во время разбирательства

[ редактировать ]

Чтобы гарантировать, что деятельность компании будет продолжаться во время разбирательства, суд имеет право объявить, что активы компании подлежат залогу или залогу в отношении определенных вопросов, и может дополнительно распорядиться, чтобы такие обвинения имели приоритет перед обеспеченных кредиторов. К ним относятся:

  • механизмы, аналогичные финансированию должника во владении, для поддержания деятельности компании [ 48 ] [ 49 ] (также известный как «заряд DIP»)
  • выплаты указанным поставщикам за продолжение предоставления товаров или услуг, имеющих решающее значение для деятельности компании [ 50 ]
  • компенсация директорам и должностным лицам за действия, совершенные после начала разбирательства, когда соответствующее страховое покрытие не действует. [ 51 ]
  • обеспечение (известное как «административный сбор») гонораров и расходов наблюдателя и любых других указанных финансовых, юридических или других экспертов. [ 52 ]

Этот «суперприоритетный» статус толкуется широко и считается даже противодействующим установленным законом трастам (например, касающимся недостатков пенсионных планов и отпускных, которые существуют в Онтарио). [ 53 ] [ 54 ] а также вещные претензии, такие как морское залоговое удержание , которые встречаются в морском праве . [ 55 ]

Другие полномочия

[ редактировать ]

Суд также может постановить:

  • отстранение директоров, если они необоснованно наносят ущерб (или могут необоснованно навредить) возможности достижения жизнеспособного компромисса или соглашения в отношении компании или действуют (или могут действовать) ненадлежащим образом в качестве директора в данных обстоятельствах. [ 56 ]
  • взыскание сумм, возникших в результате мошеннических преференций и сделок с занижением стоимости [ 57 ]
  • координация его производства с соответствующим иностранным производством [ 58 ]

Сравнение CCAA с другими процедурами защиты от банкротства

[ редактировать ]

CCAA был описан как аналогичный по своей природе разбирательствам, предусмотренным главой 11 в Соединенных Штатах, а также административным разбирательствам и добровольным соглашениям компаний («CVA») в Соединенном Королевстве. Различия между различными процессами включают в себя следующие основные моменты:

Действие CCAA (Канада) Глава 11 (США) [ 59 ] [ 60 ] Администрация (Великобритания) [ 61 ] CVA (Великобритания) [ 62 ]
Применимо к Неплатежеспособные компании (или дочерние группы) с долгами более 5 миллионов долларов США. Любой должник Любая компания, которая является или может стать неспособной выплатить свои долги. Любая компания, неплатежеспособная или нет
Инициировано Неплатежеспособная компания (или кредитор) по заявлению в суд Неплатежеспособное лицо (физическое лицо или юридическое лицо) по заявлению в суд ИЛИ кредиторы юридического лица, при предъявлении причины в суд Компания, ее директора или держатель плавающего залога (в одностороннем порядке или по заявлению в суд), или любой другой кредитор (по заявлению в суд) Директора компании
Объем плана На усмотрение суда Как предписано законом По предложению управляющего и утвержденному на собрании кредиторов общества По предложению директоров и одобрению на собраниях компании и ее кредиторов, а затем утвержденному судом
Приостановление разбирательства По решению суда Автоматически при подаче Может быть отменено в отдельных случаях с согласия администратора или разрешения суда. По требованию директора в суд
Финансирование под залог должника Допустимый Допустимый Нет в наличии Нет в наличии

Известные разбирательства CCAA

[ редактировать ]

Соответствующие дела

[ редактировать ]
  1. ^ Закон о соглашении с кредиторами компаний , RSC 1985, c. С-36
  2. ^ Chef Ready Foods Ltd. против Гонконгского банка Канады , 1990 CanLII 529 , [1991] 2 WWR 136 (29 октября 1990 г.), Апелляционный суд (Британская Колумбия, Канада)
  3. ^ Закон о соглашении с кредиторами компаний, 1933 г. , SC 1932–33, c. 36
  4. ^ Перейти обратно: а б с «ССАА, С. 11» . 27 апреля 2023 г.
  5. ^ «ССАА, С. 3» . 27 апреля 2023 г.
  6. ^ «CCAA, С. 2, определение понятия «компания» » . 27 апреля 2023 г.
  7. ^ «CCAA, С. 2, определение понятия «общество-должник» » . 27 апреля 2023 г.
  8. ^ «CCAA, ст. 34(1)» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 28 сентября 2011 г.
  9. ^ «ССАА, С. 11.3» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 28 сентября 2011 г.
  10. ^ «ССАА, С. 32» . Архивировано из оригинала 12 октября 2011 г. Проверено 28 сентября 2011 г.
  11. ^ Re Timminco Limited , ONSC 4471, 2012 г. , по номиналу. 51 (3 августа 2012 г.)
  12. ^ Спроул против Nortel Networks Corporation , 2009 ONCA 833 по номиналу. 46 (26 ноября 2009 г.)
  13. ^ Кауфман, Обри Э.; Феникс, Р. Грэм (15 августа 2012 г.). «Суд Онтарио усиливает использование положений CCAA об отказе от ответственности в контексте процесса продажи» . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 г. Проверено 11 декабря 2012 г.
  14. ^ «ССАА, С. 6» . 27 апреля 2023 г.
  15. ^ CCAA, С. 6 (5)
  16. ^ CCAA, С. 6 (6)
  17. ^ CCAA, С. 6 (3)
  18. ^ определено согласно CCAA, S. 22.1.
  19. ^ CCAA, С. 6 (8)
  20. ^ « Sino-Forest — Соподчинение долей участия и сопутствующий ущерб» (PDF) . Борден Ладнер Жерве . Август 2012 года . Проверено 30 августа 2012 г.
  21. ^ « Sino-Forest : Апелляционный суд Онтарио согласен с тем, что требования аудиторов и андеррайтеров о возмещении ущерба являются требованиями акционерного капитала» . Дэвис Уорд Филлипс и Винеберг . 29 ноября 2012 г. Проверено 29 ноября 2012 г.
  22. ^ Sino-Forest Corporation (Re) , 2012 ONCA 816 (23 ноября 2012 г.), подтверждающий Sino-Forest Corporation (Re) , 2012 ONSC 4377 (27 июля 2012 г.)
  23. ^ Грейс, Стефани А.Ф. (2 декабря 2009 г.). «Кредитор инициировал разбирательство CCAA» . Эйрд и Берлис. Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  24. ^ «ССАА, С. 9» . 27 апреля 2023 г.
  25. ^ «ССАА, С. 11,7» . 27 апреля 2023 г.
  26. ^ «ССАА, С. 23» . 27 апреля 2023 г.
  27. ^ «ССАА, С. 5» . 27 апреля 2023 г.
  28. ^ «ССАА, С. 4» . 27 апреля 2023 г.
  29. ^ Мохер, Джеки (2 февраля 2011 г.). «SCC не имеет приоритета в отношении претензий GST в разбирательствах CCAA» . Блейк, Кассельс и Грейдон . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Проверено 28 сентября 2011 г.
  30. ^ Хафф, Памела; Кантер, Мэтью (22 января 2015 г.). «CanaSea Group: Полное и честное раскрытие информации требуется в ex parte CCAA заявлениях » . Блейк, Кассельс и Грейдон . , обсуждение Re CanaSea PetroGas Group Holdings Limited , 2014 ONSC 824 (20 ноября 2014 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада)
  31. ^ Голик, Стивен; Локхарт, Андреа (27 февраля 2012 г.). «Реструктуризировать или ликвидировать? Вот в чем вопрос: дуэль по заявлениям CCAA и конкурсному управлению» . Блог о банкротстве. , обсуждение Callidus Capital Corp против Carcap Inc , 2012 ONSC 163 (5 января 2012 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада)
  32. ^ «ССАА, С. 11.02» . 27 апреля 2023 г.
  33. ^ Маеров, Адам; Кокбилл, Дженнифер (сентябрь 2012 г.). «Отмена моратория – обречен ли на провал аргумент «обречен на провал»?» . ООО Макмиллан . Проверено 21 сентября 2012 г. , обсуждение Re Azure Dynamics Corp. , 2012 BCSC 781 (13 апреля 2012 г.), Верховный суд (Британская Колумбия, Канада)
  34. ^ Левин, Джеффри; Браун-Окрулик, Стивен (ноябрь 2013 г.). «Lift Stay Motion с большей вероятностью приведет к ликвидации CCAA» . ООО Макмиллан . Проверено 29 ноября 2013 г. , обсуждение Re Puratone et al , 2013 MBQB 171 (8 июля 2013 г.), Суд королевской скамьи (Манитоба, Канада)
  35. ^ «ССАА, С. 11.1» .
  36. ^ Апелляционный суд рассматривает противоречивые постановления Министерства энергетики и CCAA , Борден Ладнер Жерве , 10 октября 2013 г. , обсуждая Re Nortel Networks Corporation , 2013 ONCA 599 (3 октября 2013 г.) и Re Northstar Aerospace Inc. , 2013 ONCA 600 (3 октября 2013 г.)
  37. ^ Сандрелли, Джон (16 сентября 2005 г.). «Юрисдикция суда в разбирательствах CCAA: неотъемлемая юрисдикция против установленного законом усмотрения» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 29 марта 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  38. ^ Metcalfe & Mansfield Alternative Investments II Corp., (Re) , 2008 ONCA 587 , 92 OR (3d) 513; 296 DLR (4-й) 135 (18 августа 2008 г.)
  39. ^ Беланжер, Филипп Х.; Холл, Джефф Р.; МакЭлчеран, Кевин П.; Поплав, Мейсон (4 ноября 2008 г.). «Творчество в судах: использование CCAA для решения кризиса коммерческих бумаг, обеспеченных активами» . Маккарти Тетро . Архивировано из оригинала 3 июля 2011 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  40. ^ Шафлер, Майкл (сентябрь 2008 г.). «Суд утверждает план реструктуризации обанкротившихся коммерческих бумаг, обеспеченных активами» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Проверено 11 сентября 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ Томпсон, Джеффри (июль 2009 г.). «Товарищество с ограниченной ответственностью и CCAA» (PDF) . Борден Ладнер Жерве . Проверено 12 сентября 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  42. ^ Фитч, Майкл; Джексон, Киббен. «Лицом к музыке: слушания CCAA по звуку A&B — преследующая лошадь другого цвета» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  43. ^ Коллинз, Шон Ф.; Гейдж, Джеймс Д.; Милман, Уоррен; Таплин, Роджер (25 июля 2012 г.). «Слияния и поглощения в более нестабильном мире: использование Закона об урегулировании кредиторов компаний » . Маккарти Тетро . Проверено 13 августа 2012 г.
  44. ^ Фаркас, Питер Б.; Сандрелли, Джон; Шульц, Джордан. «Роль ликвидации CCAA» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 29 марта 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  45. ^ Макнотон, Майкл; Томпсон, Джеффри. «Реструктуризация без плана» (PDF) . Борден Ладнер Жерве . Проверено 12 сентября 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ Гиргис, Жасмин. «Реструктуризация в соответствии с CCAA: всегда ли должнику должно быть разрешено продолжить работу?» (PDF) . ABlawg.ca . Проверено 28 января 2010 г.
  47. ^ Джайпаргас, Роджер (июль 2010 г.). «Суд отказывается одобрить продажу активов в рамках рассмотрения предложения» (PDF) . Борден Ладнер Жерве . Проверено 12 сентября 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  48. ^ «ССАА, С. 11.2» . 27 апреля 2023 г.
  49. ^ Хантер, Кэрол; Левин, Джонатан; Ламек, Эдмунд Ф.Б. «Стратегии финансирования DIP для проблемных компаний» (PDF) . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2012 г. Проверено 12 сентября 2011 г.
  50. ^ «ОКСАА, ст. 11.4» . 27 апреля 2023 г.
  51. ^ «CCAA, с. 11.51» . 27 апреля 2023 г.
  52. ^ «CCAA, с. 11.52» . 27 апреля 2023 г.
  53. ^ Sun Indalex Finance, LLC против United Steelworkers , 2013 SCC 6 (1 февраля 2013 г.)
  54. ^ Бэйб, Сэм (май 2013 г.). «После Indalex : Пенсионные требования в соответствии с новым CCAA » (PDF) . Залог имеет значение . ТОО «Эйрд и Берлис»: 1–8. Архивировано из оригинала (PDF) 12 декабря 2013 года . Проверено 5 мая 2013 г.
  55. ^ «Административный сбор» CCAA: суперприоритет, который может превзойти ипотеку корабля» . Борден Ладнер Жерве . 20 сентября 2013 г. , обсуждение Re Worldspan Marine Inc. , 2013 BCSC 1593 (3 сентября 2013 г.)
  56. ^ «CCAA, ст. 11,5» . 27 апреля 2023 г.
  57. ^ «ОКСАА, ст. 36.1» . 27 апреля 2023 г.
  58. ^ «CCAA, Часть IV» . 27 апреля 2023 г.
  59. ^ «Глава 11 Кодекса США о банкротстве (из Cornell LII)» .
  60. ^ Сигел, Шерил Э. (сентябрь 2011 г.). «Различия с разницей: сравнение реструктуризаций в соответствии с CCAA с главой 11 закона и практики» . ООО Макмиллан . Проверено 13 октября 2011 г.
  61. ^ «Закон о несостоятельности 1986 года (Великобритания), Sch B1» .
  62. ^ «Закон о несостоятельности 1986 года (Великобритания), Часть I» .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dec8ca7c2bed679811cd9c06cb822a6b__1716431460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/6b/dec8ca7c2bed679811cd9c06cb822a6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Companies' Creditors Arrangement Act - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)