Канадское морское право
Часть серии о |
Канадское законодательство |
---|
![]() |
Канадское морское право основано на области «Навигация и судоходство», переданной Парламенту Канады на основании ст. 91(10) Конституционного акта 1867 года .
Сфера юрисдикции
[ редактировать ]Канада приняла расширенное определение своего морского права, которое выходит за рамки традиционного адмиралтейского права . Первоначальная юрисдикция английского адмиралтейства называлась «мокрой», поскольку она касалась действий, совершаемых на море, включая столкновения, спасение и работу моряков, а также контрактов и правонарушений, совершаемых на море. Канадское законодательство добавило к этой области «сухую» юрисдикцию, которая включает в себя такие вопросы, как:
- стивидорство ,
- морское страхование ,
- складские и охранные услуги,
- договоры агентские и
- договоры перевозки .
Этот список не является исчерпывающим по тематике. [ 1 ]
История
[ редактировать ]Канадская юрисдикция была первоначально консолидирована в 1891 году. [ 2 ] с последующими расширениями в 1934 году после принятия Вестминстерского статута 1931 года , [ 3 ] а в 1971 г. – с распространением на «сухие» дела. [ 4 ]
Объем юрисдикции Канады был четко определен в 1971 году в законе о создании Федерального суда Канады :
2. ..."Канадское морское право" означает закон, который применялся Казначейским судом Канады со стороны Адмиралтейства на основании Закона об Адмиралтействе, главы A-1 Пересмотренного статута Канады 1970 года или любого другого закона. или оно применялось бы таким образом, если бы этот суд со стороны Адмиралтейства обладал неограниченной юрисдикцией в отношении морских и адмиралтейских вопросов, поскольку этот закон был изменен настоящим Законом или любым другим актом Парламента;...
...
42. Канадское морское законодательство в том виде, в котором оно существовало непосредственно перед 1 июня 1971 года, по-прежнему подвержено изменениям, которые могут быть внесены настоящим Законом или любым другим актом Парламента. [ 5 ]
Канадская юриспруденция
[ редактировать ]![]() | Этот раздел может потребовать очистки Википедии , чтобы соответствовать стандартам качества . Конкретная проблема заключается в следующем: Использует слишком юридический язык, который не может четко объяснить тему раздела на энциклопедическом языке. ( сентябрь 2016 г. ) |
Это решение было принято Верховным судом Канады , совсем недавно в деле Ордон Эстейт против Грааля , и охватывало очень широкую область:
71...Эти дела устанавливают ряд основных принципов и тем, касающихся источников и содержания канадского морского права, роли провинциального законодательства по отношению к нему, а также возможностей для постепенного изменения и развития морского права. Эти общие принципы и темы, поскольку они имеют отношение к настоящим апелляциям, можно резюмировать следующим образом:
- «Канадское морское право», как оно определено в ст. 2 Закона о Федеральном суде представляет собой всеобъемлющий свод федеральных законов, регулирующих все претензии в отношении морских и адмиралтейских дел. Сфера действия канадского морского законодательства не ограничивается сферой действия английского адмиралтейского права на момент его принятия в канадское законодательство в 1934 году. Скорее, слово «морское право» следует интерпретировать в современном контексте торговли и судоходства, а Сферу действия канадского морского законодательства следует считать ограниченной только конституционным разделением властей, закрепленным в Конституционном акте 1867 года . Тест для определения того, находится ли рассматриваемый предмет в рамках морского права, требует установления того, что предмет настолько неразрывно связан с морскими делами, что является законным канадским морским законодательством в пределах федеральной компетенции...
- Канадское морское право единообразно на всей территории Канады и не является законом какой-либо провинции Канады. Все его принципы представляют собой федеральный закон, а не случайное применение законов провинции...
- Основное содержание канадского морского права должно определяться с учетом его наследия. Он включает, помимо прочего, свод законов, применяемых в Англии Высоким судом со стороны Адмиралтейства в 1934 году, поскольку в этот свод законов были внесены поправки канадским парламентом и сложился судебный прецедент на сегодняшний день. ..
- Английское адмиралтейское право, включенное в канадское право в 1934 году, представляло собой смесь принципов, в значительной степени вытекающих как из общего права, так и из гражданской традиции. В его состав входили как специализированные правила и принципы адмиралтейства, так и правила и принципы, заимствованные из общего права и применяемые в адмиралтейских делах. Хотя большая часть канадского морского права в отношении вопросов правонарушений, контрактов, посредничества и хранения на хранение основана на английском общем праве, существуют вопросы, специфичные для морского права, где можно плодотворно сослаться на опыт других стран, в частности, из-за возникновение адмиралтейской юрисдикции, гражданский опыт...
- Характер судоходства и судоходства в том виде, в котором они практикуются в Канаде, делает единообразное морское право практической необходимостью. Большая часть морского права является продуктом международных конвенций, и юридические права и обязанности тех, кто занимается судоходством и судоходством, не должны произвольно меняться в зависимости от юрисдикции. Необходимость правового единообразия особенно актуальна в сфере деликтной ответственности за столкновения и другие происшествия, происходящие в ходе судоходства...
- В тех случаях, когда парламент не принял законодательство, касающееся морского вопроса, унаследованные нестатутные принципы, воплощенные в канадском морском праве и разработанные канадскими судами, остаются применимыми, и следует прибегнуть к этим принципам, прежде чем рассматривать вопрос о том, следует ли применять законы провинции к решить вопрос в морской акции...
- Канадское морское право не является статичным и замороженным. Общие принципы, установленные этим Судом в отношении судебной реформы законодательства, применимы и к реформе канадского морского законодательства, допуская развитие законодательства там, где соблюдаются соответствующие критерии... [ 6 ]
Это привело к замене многих провинциальных законов, которые ранее использовались в делах о морской ответственности, и последствия этого все еще прорабатываются. [ 7 ] [ 8 ]
В деле Айзен против Симмса 2006 года Суд одобрил краткое изложение, данное Декари Дж. А., о том, что не подпадает под федеральную юрисдикцию:
Авария произошла на суше. Травма была нанесена на суше человеком, который не находился ни на лодке, ни в воде. Договора на морскую перевозку грузов нет. Товаров по спору нет. На воде не произошло ничего, что можно было бы назвать прямо или хотя бы косвенно связанным с аварией. Вопрос о мореходности корабля не возникает, в лучшем случае речь идет о годности лодки, готовящейся на суше к автомобильной перевозке. производств нет Вещных . О хорошем мореплавании речи не идет. Никаких специальных применимых адмиралтейских законов, правил, принципов или практики не существует. Авария не имеет никакого отношения ни к навигации, ни к судоходству. Практической необходимости в едином федеральном законе, предписывающем меры по обеспечению защиты крышки двигателя от раскачивания на ветру при транспортировке прогулочного судна по суше в лодочном прицепе, нет. Единственным фактором, возможно связанным с морским правом, является то, что прогулочное судно только что вышло из воды и все еще было закреплено на трейлере, когда произошла авария. Этого, очевидно, недостаточно для того, чтобы составить целостную связь с мореплаванием и судоходством и посягательством на гражданские права и собственность . [ 9 ]
Сфера действия морского права была уточнена ТПС в последующей судебной практике:
- В 2012 году в деле Тессье Лте против Квебека было заявлено, что федеральная юрисдикция в отношении судоходства не является абсолютной и должна толковаться в сочетании с полномочиями по регулированию работ и предприятий , при этом провинции имеют право регулировать перевозки в пределах своих границ, в то время как провинции имеют право регулировать перевозки в пределах своих границ, а федеральное правительство обладает юрисдикцией в отношении транспорта, который выходит за пределы провинций и соединяет провинции друг с другом или с другими странами. [ 10 ]
- В 2013 году в деле Marine Services International Ltd. против Райана Эстейта действие Ордона было ограничено, поскольку юрисдикция провинции может быть затронута верховенством и межюрисдикционным иммунитетом , как это было решено до последующих решений SCC по этим полям в Canadian Western Bank. и КОПА . [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джон Г. О'Коннор (5 ноября 2004 г.). «Почему полный объем адмиралтейской юрисдикции федеральных судов еще не изучен» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 апреля 2012 г. Проверено 27 сентября 2011 г.
- ^ Закон об Адмиралтействе 1891 , 1891, ок. 29 , реализация Закона о колониальных адмиралтейских судах 1890 , 1890 гг. (Великобритания), ок. 27
- ^ Закон об Адмиралтействе, 1934 г. , SC 1934 г., гр. 31
- ^ Джон Г. О'Коннор (28 октября 2011 г.). «Адмиралтейская юрисдикция и канадское морское право в федеральных судах: следующие сорок лет» (PDF) . Проверено 25 мая 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Закон о федеральных судах RSC, 1985 г., c. Ф-7
- ^ Ордон Эстейт против. Грааль , 1998 г. CanLII 771 по номиналу. 71, [1998] 3 СКР. 437 (26 ноября 1998 г.)
- ^ Кристофер Дж. Гиаски (3 октября 2000 г.). «Конституционные последствия дела Ордон против Грааля и расширение определения канадского морского права» (PDF) . Проверено 10 января 2012 г.
- ^ Кристофер Дж. Гиаски (16 апреля 2011 г.). «Спутанные моря: применение провинциальных законов к морским вопросам» (PDF) . Проверено 25 сентября 2012 г.
- ^ Айзен против Симмса , 2006 SCC 41 , пункт. 28, [2006] 2 SCR 349 (5 октября 2006 г.), одобряющее дело «Симмс против Айзена» , 2005 FCA 161, пункт. 98, [2005] 4 FCR 563 (6 мая 2005 г.)
- ^ Тессье Лте против. Квебек (Комиссия по здравоохранению и безопасности труда) , 2012 SCC 23 , пункт. 24–25, [2012] 2 SCR 3 (17 мая 2012 г.)
- ^ Marine Services International Ltd. против Райана Эстейта , 2013 SCC 44 (2 августа 2013 г.)
Соответствующие законы
[ редактировать ]- Закон о морской пехоте Канады (SC 1998, ст. 10)
- Закон Канады о судоходстве 2001 г. (SC 2001, ст. 26)
- Закон о морском страховании (SC 1993, ст. 22)
- Закон о морской ответственности (SC 2001, раздел 6)
- Закон о лоцманской проводке (RSC, 1985, c. P-14)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уайли Спайсер, королевский адвокат (26 января 2007 г.). «Долгая и извилистая дорога: в вещной юрисдикции Федерального суда» (PDF) . Канадская ассоциация морского права . Проверено 25 сентября 2012 г.
- Артур Дж. Стоун (2001). «Адмиралтейский суд Канады в ХХ веке» (PDF) . Юридический журнал Макгилла . 47 (3). Юридическая школа Макгилла : 511–558 . Проверено 12 декабря 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- Джордж Р. Стрэти (26 января 2007 г.). « Личная адмиралтейская юрисдикция Федерального суда» (PDF) . Канадская ассоциация морского права . Проверено 25 сентября 2012 г.
- Кристофер Гиаски (12 мая 2012 г.). «Изменения в канадском морском праве – 1 января 2011 г. – 31 марта 2012 г.» (PDF) . Канадская ассоциация морского права . Проверено 2 августа 2013 г.
- Кристофер Гиаски (07.06.2013). «Изменения в канадском морском праве – 1 января 2012 г. – 4 января 2013 г.» (PDF) . Канадская ассоциация морского права . Проверено 2 августа 2013 г.
- Кристофер Гиаски (17 сентября 2014 г.). «Изменения в канадском морском праве – 8 января 2013 г. – 9 января 2014 г.» (PDF) . Канадская ассоциация морского права . Проверено 10 января 2015 г.