Jump to content

Канадский закон об интеллектуальной собственности

Канадский закон об интеллектуальной собственности регулирует регулирование использования интеллектуальной собственности в Канаде . [ 1 ] Создатели интеллектуальной собственности получают права либо по закону , либо по общему праву . [ 1 ] Интеллектуальная собственность регулируется как провинциальной, так и федеральной юрисдикцией, хотя большая часть законодательной и судебной деятельности осуществляется на федеральном уровне. [ 1 ]

Юрисдикция

[ редактировать ]

В соответствии с Конституционным актом 1867 года законы о патентах и ​​авторском праве находятся в исключительной юрисдикции федерального правительства Канады . [ 1 ] Хотя товарные знаки и промышленные образцы конкретно не упоминаются в Конституционном законе, федеральное правительство приняло законодательство, регулирующее и то, и другое. Канадские суды подтвердили, что эти законодательные акты находятся под надлежащим контролем федерального правительства. [ 1 ]

Права интеллектуальной собственности

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Защита авторских прав регулируется Законом об авторском праве Канады . Закон был впервые принят в 1921 году, и за прошедшие годы в него несколько раз вносились поправки.

В старом канадском прецедентном праве применялся строгий подход, как это показано в деле Compo Co. Ltd против Blue Crest Music . [ 2 ] Было установлено, что « законодательство об авторском праве просто создает права и обязанности на условиях и при обстоятельствах, изложенных в законе… Законодательство говорит само за себя, и действия апеллянта должны оцениваться в соответствии с условиями закона . »

Однако Верховный суд Канады вынес решение по делу Теберг против Galerie d'Art du Petit Champlain Inc. [ 3 ] что канадский закон об авторском праве носит преимущественно утилитарный характер. Его цель состоит в продвижении общественных интересов путем предоставления стимулов для создания и распространения выразительных произведений. Этот баланс достигается путем признания прав создателя, а также признания их ограниченного характера. Признается, что «было бы столь же неэффективно давать художникам и авторам чрезмерную компенсацию за право на воспроизведение, как и было бы саморазрушительным недокомпенсировать их». Это контрастирует с американским подходом в деле Feist Publications Inc. против Rural Tel. Компания ООО . [ 4 ] который фокусируется на общественных интересах без учета получения справедливого вознаграждения создателю.

Патент дает изобретателям право запрещать другим лицам создавать, использовать или продавать изобретение. Запатентованное изобретение должно быть чем-то новым, полезным и гениальным. Патенты могут быть получены на продукты, устройства, производственные процессы, химические композиции и значительные улучшения существующих изобретений. Патенты, как правило, не могут быть получены на научные принципы, абстрактные теоремы, идеи, методы ведения бизнеса, компьютерные программы и методы лечения. Сделаны некоторые исключения. Патенты в Канаде защищены Законом о патентах ( RSC , 1985, c. P-4) . [ 5 ]

Товарные знаки

[ редактировать ]

Товарный знак — это слово, символ или рисунок, используемый для идентификации товаров или услуг человека или компании. Товарные знаки защищены канадским законодательством Законом о товарных знаках ( RSC , 1985, c. T-13) . [ 6 ]

Промышленный дизайн

[ редактировать ]

Промышленный образец — это фиксированная, видимая форма, рисунок или орнамент, нанесенный на полезный предмет, выпускаемый серийно. Промышленные образцы охраняются канадским законодательством Законом о промышленных образцах ( RSC , 1985, c. I-9) . [ 7 ]

Топографии интегральных схем

[ редактировать ]

Топография интегральной схемы — это трехмерная конфигурация слоев полупроводников, металлов, изоляторов и других материалов, используемых для реализации интегральной схемы. Топографии интегральных схем защищены канадским законодательством Законом о топографии интегральных схем (SC 1990, c. 37). [ 8 ]

Коммерческая тайна

[ редактировать ]

Коммерческая тайна — это тип интеллектуальной собственности , состоящий из определенной информации , опыта или ноу-хау , разработанных или приобретенных фирмами. Эти знания часто дают фирмам конкурентное преимущество на рынке, и их следует хранить в секрете. В Канаде любая информация, которую фирма или ее сотрудники производят или приобретают для целей своей деятельности, может представлять собой конфиденциальную информацию, которую суды готовы защищать. Все, что требуется, — это чтобы создатель информации «использовал свой мозг и таким образом произвел результат, который может быть получен кем-то, кто пройдёт тот же процесс». [ 9 ] Обычно считается, что коммерческая тайна включает информацию, изложенную, содержащуюся или воплощенную, помимо прочего, в формуле, образце, плане, компиляции, компьютерной программе, методе, технологии, процессе, продукте, устройстве или механизме; это может быть информация любого рода; идеи научного или литературного характера, если они дают бизнесу экономическую выгоду и повышают его стоимость. [ 10 ] Кроме того, должен быть некоторый элемент секретности. Вопросы, общедоступные или общеизвестные в отрасли, не могут быть предметом коммерческой тайны. [ 11 ] Хотя большинство областей канадского законодательства об интеллектуальной собственности находятся в ведении парламента и федерального правительства, Верховный суд Канады постановил в деле «Макдональд против Vapor Canada Ltd.», что гражданские средства правовой защиты, касающиеся коммерческой тайны, входят в компетенцию провинции в отношении собственности и гражданских прав. . [ 12 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и МакКормак, Стюарт К. (01 октября 2010 г.). Закон Канады об интеллектуальной собственности – второе издание . Juris Publishing, Inc. ISBN  9781578232642 .
  2. ^ Compo Co. Ltd. против Blue Crest Music et al ., [1980] 1 SCR. 357
  3. ^ Теберг против Galerie d'Art du Petit Champlain Inc. [2002] 2 SCR. 336
  4. ^ Feist Publications Inc. против Rural Tel. Услуга. Ко ., 499 США 340 (1991)
  5. ^ Филиал, Законодательная служба. «Сводные федеральные законы Канады, Закон о патентах» . www.laws-lois.justice.gc.ca . Проверено 3 августа 2017 г.
  6. ^ Филиал, Законодательная служба. «Сводные федеральные законы Канады, Закон о товарных знаках» . законы-lois.justice.gc.ca . Проверено 3 августа 2017 г.
  7. ^ Филиал, Законодательная служба. «Сводные федеральные законы Канады, Закон о промышленных образцах» . законы-lois.justice.gc.ca . Проверено 3 августа 2017 г.
  8. ^ Филиал, Законодательная служба. «Сводные федеральные законы Канады, Закон о топографии интегральных микросхем» . законы-lois.justice.gc.ca . Проверено 3 августа 2017 г.
  9. ^ Salman Engineering Co. Ltd против Campbell Engineering Co. Ltd. (1948), [1963] 3 Все ER 413 на 415 (Калифорния).
  10. ^ Тернер, Амеди Э. (1962). Закон о коммерческой тайне . Лондон: Свит и Максвелл . п. 4.
  11. ^ Вавер, Дэвид (1981). «Гражданская ответственность за присвоение или использование коммерческой тайны в Канаде». Канадский журнал делового права . 5 (1): 255.
  12. ^ Макдональд и др. против Vapor Canada Ltd. , 1976 г., CanLII 181 , стр. 172–173, [1977] 2 SCR 134 (30 января 1976 г.)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1d155d57546f01ffddf8d0633badc983__1673077020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1d/83/1d155d57546f01ffddf8d0633badc983.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Canadian intellectual property law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)