Закон об авторском праве (Канада)
Закон об авторском праве ( французский : Loi sur le droit d'auteur ) является федеральным законом, регулирующим закон об авторском праве в Канаде . Он находится в совместном ведении Министерства промышленности Канады и Департамента канадского наследия . Закон об авторском праве был впервые принят в 1921 году и существенно изменен в 1988 и 1997 годах. В период с 2005 по 2011 год было предпринято несколько попыток внести поправки в Закон , но каждый из законопроектов ( Билль C-60 в 2005 году, Билль C-61 в 2008 году и Законопроект C-32 в 2010 году) не был принят из-за политической оппозиции. В 2011 году, получив большинство в Палате общин , Консервативная партия представила законопроект C-11, озаглавленный « Акт о модернизации авторского права» . Законопроект C-11 был принят и получил королевское одобрение 29 июня 2012 года.
История
[ редактировать ]Закон Канады об авторском праве 1921 г.
[ редактировать ]Первый Закон об авторском праве был принят в 1921 году и вступил в силу в 1924 году. Хотя Канада больше не подпадала под действие имперского закона об авторском праве, Закон 1921 года был создан по образцу Закона Великобритании об авторском праве 1911 года и соответствовал Бернской конвенции о защите литературных произведений. и художественные произведения . [1] Правительство хотело включить положение, позволяющее правительству печатать любую книгу с выплатой гонорара автору, которая не имела официальной лицензии внутри страны. Лоббистские группы возражали против этого, заявляя, что это не соответствует обязательствам Бернской конвенции, и эта формулировка была удалена. [2]
До 1988 года в Закон об авторском праве вносились лишь незначительные поправки, в то время как правительство Канады проводило ряд исследований по реформе авторского права. Новые технологические разработки и появление компьютеров, копировальных аппаратов и записывающих устройств привели к признанию необходимости обновления закона об авторском праве. Между 1954 и 1960 годами Королевская комиссия по патентам, авторскому праву и промышленному дизайну, известная как Комиссия Илсли, опубликовала серию отчетов. Его задача заключалась в том, чтобы «выяснить, дает ли федеральное законодательство, каким-либо образом касающееся патентов на изобретения, промышленные образцы, авторское право и товарные знаки, разумный стимул для изобретений и исследований, развития литературных и художественных талантов, творчества и обеспечения доступности». канадским общественным научным, техническим, литературным и художественным произведениям и другим адаптациям, применениям и использованию таким образом и на условиях, которые адекватно защищают первостепенный общественный интерес». [3] [4]
Реформа 1988 и 1997 годов.
[ редактировать ]В 1977 году Департамент по делам потребителей и корпораций правительства Канады опубликовал отчет Кейса-Брюне, рабочий документ с полным названием «Авторское право в Канаде: предложения по пересмотру закона». В 1984 году правительство Канады опубликовало «От Гутенберга до Телидона: Белая книга по авторскому праву», а в 1985 году Постоянный комитет Палаты общин по коммуникациям и культуре опубликовал «Хартию прав творцов – отчет подкомитета по пересмотру». авторского права». Процесс реформы авторского права был инициирован в два этапа: первый этап начался в 1988 году и включал в себя несколько поправок к первоначальному Закону об авторском праве 1921 года. Компьютерные программы были включены в список произведений, охраняемых авторским правом, был уточнен объем моральных прав, появилось положение о была отменена принудительная лицензия на воспроизведение музыкальных произведений, установлены новые правила лицензирования произведений неизвестных авторов в случаях, когда правообладатель не может быть установлен, а также приняты правила формирования общества по сбору авторских прав и надзор за ними со стороны реформированного Совета по авторским правам Канады . [3]
Второй этап реформы состоялся в 1997 году, когда в Закон об авторском праве были внесены поправки, предоставившие новое право на вознаграждение продюсерам и исполнителям звукозаписей, когда их работа транслировалась или публично исполнялась радиостанциями и в общественных местах, таких как бары. Был введен сбор за частное копирование пустых аудиокассет, используемых для частного копирования, а эксклюзивным распространителям книг была предоставлена защита в Канаде. Новые исключения из авторского права были введены для некоммерческих образовательных учреждений, библиотек, музеев, телерадиокомпаний и людей с ограниченными возможностями, что позволяет им копировать произведения, защищенные авторским правом, в определенных обстоятельствах без разрешения владельца авторских прав или необходимости платить гонорары. Размер компенсации за нарушение авторских прав и право налагать судебные запреты были увеличены, а реформы 1997 года ввели обязательный пересмотр Закона об авторском праве . [3]
Законопроекты о внесении поправок в Закон об авторском праве
[ редактировать ]Билл С-60
[ редактировать ]В июне 2005 года правительство Канады представило законопроект C-60 о внесении поправок в Закон об авторском праве . Законопроект C-60 стремился расширить моральные права исполнителей произведений других людей и отменить исключение для фотографов, позволяющее людям де-факто получать авторство всего, что они фотографируют. В законопроекте также предлагается объявить обход схем управления правами правонарушением, но в основном, если это делается с целью нарушения другого права. Законопроект так и не был принят, поскольку парламент был распущен после выражения вотума недоверия в ноябре 2005 года.
Билл С-61
[ редактировать ]Летом 2008 года правительство Канады представило законопроект C-61 в рамках своих постоянных усилий по обновлению Закона об авторском праве , во многом схожего с предыдущим законопроектом C-60 и американским DMCA . Министр промышленности Джим Прентис представил законопроект, направленный на улучшение соблюдения договоров ВОИС . Конфликтующие стороны резко критиковали и хвалили его за то, что он был слишком резким и создавал «полицейские государства», а также за необходимость реформы авторского права. [5] Законопроект умер в ордере из-за предвыборной кампании 7 сентября 2008 года. [6]
Билл С-32
[ редактировать ]2 июня 2010 года федеральный министр промышленности Тони Клемент внес на рассмотрение законопроект C-32 под полным названием «Закон о внесении поправок в Закон об авторском праве». [7] Хотя многие аспекты законопроекта изменились по сравнению с законопроектом C-61, те части, которые касаются правовой защиты мер технологической защиты, остались принципиально неизменными. Эти меры подверглись критике со стороны групп потребителей, в том числе Совета потребителей Канады, Центра защиты общественных интересов, Option consommateurs и Union des consommateurs; [8] через Канадскую потребительскую инициативу они направили письмо министру наследия Джеймсу Муру , который заявил в Палате общин , что интересы потребителей представляет Канадская торговая палата, отметив, что Канадская торговая палата «является группой бизнес-лоббистов, которая никоим образом не представляет интересы потребителей и фактически выступает против позиции групп потребителей по политике авторского права». [8] В апреле 2011 года, прежде чем законопроект был принят, правительство потеряло доверие Палаты общин, и были назначены выборы.
Билль С-11
[ редактировать ]29 сентября 2011 г. законопроект C-11 был внесен в 41-й парламент Канады федеральным министром промышленности Кристианом Паради под коротким названием «Закон о модернизации авторского права». [9] Законопроект практически идентичен законопроекту C-32 предыдущего парламента, который не был принят из-за роспуска парламента. Большая часть оппозиции законопроекту со стороны оппозиционных партий, в частности оппозиции НДП, касается двух аспектов: [10] Тот факт, что обходить цифровые замки запрещено даже в законных целях и впредь вся добросовестность [11] права, закрепленные в законопроекте, могут быть легко удалены путем использования такого цифрового замка, а также недостающей компенсации создателям произведений по схеме, аналогичной той, которая использовалась в прошлом, которая взимает сбор с носителей записи в момент продажи таких произведений. пустой носитель. 18 июня 2012 г. законопроект прошел третье и окончательное чтение; получив единодушную поддержку консерваторов и единодушное сопротивление со стороны членов парламента от либералов и НДП. [12] Законопроект получил королевское одобрение 29 июня 2012 года, при этом все поправки были отклонены.
Билл С-4
[ редактировать ]Законопроект C-4, Закон о выполнении Соглашения между Канадой, Соединенными Штатами и Мексикой , прошел первое чтение 29 января 2020 года и получил королевскую санкцию 13 марта 2020 года. Законопроект внес поправки во многие другие законы для выполнения обязательств Канады по Канадскому соглашению. -Соглашение США и Мексики (CUSMA). Поправки к Закону об авторском праве изменили срок действия авторских прав на анонимные и псевдонимные произведения, звукозаписи и недраматические кинематографические произведения. Это также создало новую категорию нарушений, связанных с удалением или изменением информации об управлении правами. Данные поправки в Закон об авторском праве вступили в силу 1 июля 2020 года.
Положения Закона об авторском праве
[ редактировать ]Права предоставлены
[ редактировать ]Авторское право предоставляет исключительное право создавать и воссоздавать произведение полностью или существенно. Оно также включает исключительные права на:
- опубликовать работу, если она не опубликована
- выполнять работу публично
- производить, воспроизводить, исполнять или публиковать любой перевод произведения,
- в случае драматического произведения — преобразовать его в роман или другое недраматическое произведение,
- в случае романа или другого недраматического произведения или художественного произведения - превратить его в драматическое произведение путем публичного исполнения или иным образом,
- в случае литературного, драматического или музыкального произведения — делать любую звукозапись, кинофильм или другое устройство, с помощью которого произведение может быть механически воспроизведено или исполнено,
- в случае любого литературного, драматического, музыкального или художественного произведения воспроизводить, адаптировать и публично представлять это произведение как кинематографическое произведение,
- в случае любого литературного, драматического, музыкального или художественного произведения – доводить это произведение до всеобщего сведения посредством телекоммуникаций,
- представлять на публичной выставке в целях, отличных от продажи или проката, художественное произведение, созданное после 7 июня 1988 года, кроме карты, схемы или плана,
- в случае компьютерной программы, которая может быть воспроизведена в ходе обычного ее использования, за исключением воспроизведения во время ее исполнения совместно с машиной, устройством или компьютером, сдавать компьютерную программу в аренду, и
- в случае музыкального произведения сдавать в прокат фонограмму, в которой воплощено произведение,
и санкционировать любые подобные действия. [13]
Оригинальность
[ редактировать ]Закон . обеспечивает защиту всех «оригинальных литературных, драматических, музыкальных и художественных» произведений Пристальное внимание было уделено использованию слова «оригинал». Хорошо известно, что главным требованием для существования авторских прав является оригинальность произведения.
CCH Canadian В деле была проведена переоценка значения слова «оригинал» и установлено, что для того, чтобы произведение было оригинальным, оно должно быть результатом применения «навыков и рассудительности». Более конкретно: умение, означающее «использование своих знаний, развитые способности или практические способности при выполнении работы», и суждение, означающее «использование своей способности к проницательности или способности формировать мнение или оценку путем сравнения различных возможных вариантов в производство произведения». Тем не менее, оригинальность не требует какой-либо новизны или творчества. Это требует интеллектуальных усилий, выходящих за рамки простых механических упражнений.
Определение оригинальности на основании, представленном в CCH Canadian, зависит от фактов. Во многом это зависит от того, в какой степени произведение исходило от автора. Учитываются многие факторы. Используемый носитель или форма имеют важное значение. Независимо от того, включает ли он в себя элементы, находящиеся в общественном достоянии, или нет, является ли это упорядочением данных или фактов, является ли форма обыденной или новой. Простого выбора, как правило, недостаточно. Кроме того, важно учитывать, есть ли в этом какие-либо художественные элементы.
Фиксация
[ редактировать ]Авторское право обеспечивает защиту выражения идей. Это означает, что у выражения должна быть форма или «фиксация». Именно фиксация отличает выражение от идеи.
В деле Canadian Admiral Corp. против Rediffusion суд рассматривал фиксацию: «чтобы авторское право существовало в «произведении», оно должно быть выражено в некоторой степени, по крайней мере, в какой-то материальной форме, способной идентифицироваться и имеющей более или менее постоянный срок действия. " В данном случае суд установил, что в прямой трансляции спортивного мероприятия была недостаточная фиксация. Любая трансляция, телепередача или показ спектакля сами по себе недостаточны для фиксации. По крайней мере, это должно быть одновременно каким-то образом записано, чтобы быть исправленным.
За возможным исключением хореографических произведений, существует требование, чтобы произведение было записано в относительно постоянной форме. Ввод заметки на экран компьютера может оказаться достаточно постоянным. Некоторые случаи показали, что неструктурированная речь или другие спонтанные или импровизированные произведения, такие как спортивные игры, не могут содержать авторские права.
Исключение
[ редактировать ]И факты, и идеи по своей природе не защищены авторским правом. Это часто создает трудности, когда возникает необходимость отделить идею от ее выражения, а также отделить факт от расположения и использования этих фактов. Когда различие между идеей и выражением становится неясным, суды часто принимают предупредительную точку зрения, что она не может быть защищена авторским правом, чтобы не мешать другим выражать ту же идею.
Незначительные конструкции, которые в основном являются декоративными или функциональными, также исключаются. Например, исключены цветные блоки, используемые в качестве инструментов в образовательной программе.
Право собственности
[ редактировать ]Авторские права на произведение художника в большинстве случаев принадлежат непосредственно художнику, за исключением гравюр , фотографий , портретов и произведений, созданных в процессе работы. Более того, эти права могут быть отчуждены путем уступки прав и лицензий.
Однако моральные права художника неотчуждаемы и остаются с ним на всю жизнь. Как и авторские права, моральные права передаются по наследству.
Авторские права Короны
[ редактировать ]Раздел 12 Закона об авторском праве оставляет за собой авторские права на все произведения, которые «подготовлены или опубликованы под руководством или контролем Ее Величества или любого государственного ведомства». [14] Обычно такое авторское право действует в течение 50 лет после окончания календарного года, в котором произведение было исполнено или создано. [14] Однако авторские права Короны применяются «без ущерба каким-либо правам или привилегиям Короны». [14] Таким образом, «говорят, что оно является вечным... и не теряет силу из-за неиспользования или неутверждения», хотя точная степень того, что распространяется или не распространяется на это «вечное авторское право», на практике не совсем ясна. . [15] С 18 ноября 2013 г. управление авторскими правами и лицензированием компании Crown больше не осуществляется централизованно, и для получения конкретной информации об авторских правах компании Crown необходимо связаться с отделом или агентством, создавшим информацию. [16] Это привело к использованию различных подходов со стороны различных организаций: «некоммерческая лицензия исчезла с сайта общественных работ и государственных услуг, и неясно, остается ли она активной», и где «некоторые департаменты отказали в разрешении или заявили о королевских авторских правах на удалить контент». [17] Одним из примеров применения авторских прав Короны после истечения 50-летнего срока является дизайн герба Канады 1921 года и его редакция 1957 года. [18] которые «не могут быть воспроизведены ни в коммерческих, ни в некоммерческих целях». [19]
Музыкальные записи
[ редактировать ]Музыкальная индустрия создала лазейку в канадских законах об авторском праве, когда потребовала ввести налог на чистые аудионосители . С 1999 года эти сборы за частное копирование [20] на пустых носителях аудиозаписи (таких как аудиокассеты, компакт-диски и CD-R) собрали миллионы долларов для авторов песен, исполнителей, музыкальных издателей и звукозаписывающих компаний, участвующих в отраслевой системе. В свою очередь, за некоторыми исключениями, копирование музыки на носитель аудиозаписи для личного использования лицом, сделавшим копию, не является нарушением авторских прав. [21] Кроме того, в законодательном положении о частном копировании ничего не говорится о том, должно ли лицо, выполняющее частное копирование, также быть владельцем копируемой музыки.
Некоторые утверждают, что частное копирование требует легализации копирования в эпоху цифровых технологий, к ужасу музыкальной индустрии. [22] Однако канадские суды не расширили определение «носителя аудиозаписи», чтобы освободить от него музыку, копируемую на жесткие диски компьютеров, цифровые аудиорекордеры (такие как iPod или MP3-плееры) или другие типы постоянно встроенной памяти. [23]
Зарубежные работы
[ редактировать ]Раздел 5 Закона об авторском праве применяет защиту авторских прав ко всем гражданам, резидентам и корпорациям стран Бернской конвенции, Всемирной конвенции об авторском праве и Всемирной торговой организации. Статус определяется в момент создания или публикации произведения. Этот раздел также позволяет министру промышленности подтверждать, что эти права распространяются на другие страны. Они указаны в Положении
Условия авторского права
[ редактировать ]До 31 декабря 2022 года авторские права на произведение автора ограничивались 50 годами с момента окончания календарного года смерти. С 1 января 2023 года этот срок был изменен на 70 лет с момента окончания календарного года смерти. Любой автор, умерший в 1971 году или раньше, означает, что все его работы находились в общественном достоянии. Для авторов, умерших в 1972 году, этот срок был изменен на 70 лет с конца календарного года смерти. Закон не имел обратной силы, что означает, что любой автор, перешедший в общественное достояние, остается в общественном достоянии. Авторы, умершие в 1972 году, не станут достоянием общественности до 2043 года. [24] За исключением случаев, когда произведение является кинематографическим, и в этом случае исполняется 70 лет с года создания произведения. Однако, если кинематографическое произведение публикуется до истечения срока действия авторских прав, авторское право сохраняется до тех пор, пока не наступит конец 75 лет после года публикации или 100 лет после года, в котором оно было создано. [25]
Те же правила применяются к книгам двух и более авторов, но для того, чтобы стать общественным достоянием, все авторы должны соответствовать критериям. Другими словами, право книги на статус общественного достояния зависит от даты смерти автора, который умирает последним. [26]
Неизвестные или анонимные авторы
[ редактировать ]Если личность автора неизвестна (если автор анонимный или псевдонимный), то авторское право действует либо в течение 50 лет с момента публикации произведения, либо в течение 75 лет с момента создания произведения, в зависимости от того, какой срок короче. [27] Однако если в течение этого времени личность автора становится общеизвестной, применяется термин, предусмотренный разделом 6. Закон также предусматривает положения о посмертных произведениях. [28]
Сиротские произведения
[ редактировать ]Закон об авторском праве позволяет любому, кто ищет разрешение на использование произведения, защищенного авторским правом, но не может найти владельца авторских прав, обратиться в Совет по авторским правам («Совет») за лицензией на использование этого произведения. [29] Произведения, которые опубликованы или зафиксированы (в зависимости от обстоятельств), имеют право на получение лицензии. Четыре категории приемлемых материалов:
- Опубликованное произведение (например, книга)
- Опубликованная звукозапись (например, сингл с ранее выпущенного альбома)
- Фиксация выступления исполнителя (например, видеозапись живого концерта)
- Фиксация сигнала связи (например, запись трансляции хоккейного матча)
Совет может выдавать лицензию только на произведения, охраняемые авторским правом. Если произведение не подпадает под защиту авторских прав (например, книга, содержащая только факты) или срок действия авторских прав на произведение истек, Совет не выдает лицензию, поскольку в этом нет необходимости. Прежде чем Совет сможет выдать лицензию, заявитель должен продемонстрировать, что были предприняты разумные усилия для обнаружения владельца авторских прав, и что владелец авторских прав не может быть обнаружен. Совет принимает во внимание множество факторов при определении того, что влекут за собой «разумные» усилия. Например, Совет примет во внимание, является ли предлагаемое использование коммерческим, жив ли еще автор произведения и можно ли найти информацию о праве собственности в общедоступных записях.
Совет может выдать лицензию на любые права, принадлежащие правообладателю. Любое использование, выходящее за рамки прав владельца авторских прав, не будет выдаваться лицензии, поскольку в этом нет необходимости. Например, не будет предоставлена лицензия на копирование незначительной части произведения, поскольку такое использование не защищено авторским правом.
Любая конкретная лицензия будет указана в соответствии с потребностями заявителя. Например, если заявитель запрашивает разрешение на распространение фильма, лицензия будет читаться соответствующим образом. Лицензии также могут включать разрешение на сублицензирование. Например, лицензия на кинопрокат может позволить лицензиату заключить соглашение с субдистрибьютором при условии, что субдистрибьютор будет действовать на тех же условиях, которые изложены в лицензии.
Если Совет решает удовлетворить заявку на получение лицензии, он также должен установить соответствующие условия для этой лицензии. Как правило, лицензия будет действительна только в Канаде в течение определенного периода времени и предполагает разумную выплату роялти (либо аванс коллективному обществу, либо владельцу, если таковой появится). Иногда лицензия также содержит обязательства об авторстве, требующие от лицензиата указать: имя автора, то, что использование осуществляется в соответствии с лицензией, полученной от Совета, и то, как владелец может получить компенсацию за осуществленное использование.
Согласно их веб-сайту, в период с 1990 по 2013 год Совет выдал 217 лицензий и отклонил 8 заявок. Отказы обычно происходили из-за того, что лицензия не требовалась, или потому, что заявитель не доказал, что произведение было опубликовано (только опубликованные произведения имеют право на получение лицензии). ). Хотя было выдано 217 лицензий, количество соответствующих работ, вероятно, гораздо больше. Исследование 2009 года показало, что 421 поданная на сегодняшний день заявка относится примерно к 12 640 различным произведениям (коллекция произведений-сирот обычно рассматривается в рамках одной заявки). Исследование также показало, что многие заявки были отозваны или отклонены, поскольку владелец авторских прав был найден с помощью Совета или коллективного общества.
Фотографии
[ редактировать ]Как и в случае с другими произведениями, срок действия авторских прав на фотографию составляет жизнь автора плюс 50 лет. До июня 2012 года правообладателем гравюры, фотографии или портрета считалось лицо, заказавшее работу после оплаты. [30] Закон о модернизации авторского права отменил ст. 13(2), так что авторские права больше не принадлежат комиссару. В соответствии с контрактом, в котором указано иное, владельцем теперь является фотограф, а комиссару предоставлены ограниченные права на показ и передачу фотографии без его или ее разрешения. [31]
Штрафы
[ редактировать ]Согласно статье 34(4) Закона об авторском праве , конкретные меры наказания будут определяться судом. В разделе 35(1) говорится, что нарушитель несет ответственность за финансовую выгоду, полученную в результате нарушения авторских прав, а также «такой ущерб владельцу авторских прав, который владелец понес в результате нарушения». [32] Вместо этого правообладатель может решить защитить свои авторские права в соответствии с разделом 38.1, который допускает «сумму не менее 100 долларов США или более 5000 долларов США, как сочтет справедливым суд». за все некоммерческие нарушения и от 500 до 20 000 долларов за каждое коммерческое нарушение. [33]
В дополнение к гражданским санкциям, описанным выше, статья 42(1) Закона об авторском праве устанавливает ряд уголовных преступлений. В первую очередь они касаются нарушений, связанных с продажей или арендой материалов, защищенных авторским правом, и могут привести к штрафу до 1 000 000 долларов США или тюремному заключению на срок до 2 лет за предъявление обвинения. В случае осуждения в порядке упрощенного производства максимальный штраф составляет 25 000 долларов США, а срок тюремного заключения ограничен 6 месяцами. [34]
В соответствии со статьей 44 Закона об авторском праве владельцы авторских прав могут подать заявку на получение копий своих работ, которые, если бы они были сделаны в Канаде, нарушали бы авторские права и которые вот-вот будут или были импортированы в Канаду, будут рассматриваться Пограничной службой Канады. Агентство . В этих случаях такие копии могут быть задержаны, а в конечном итоге уничтожены или переданы правообладателю по усмотрению суда. [35]
См. также
[ редактировать ]- Добросовестное ведение дел в канадском законодательстве об авторском праве
- Обмен файлами в Канаде
- Защита в канадском законе об авторском праве
- Ограничения авторских прав в канадском законодательстве об авторском праве
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вавер, Дэвид (2011). Право интеллектуальной собственности: авторское право, патенты, товарные знаки (2-е изд.). Торонто: Ирвин Лоу. ISBN 978-1-55221-209-7 .
- ^ «Новый закон об авторском праве» . Канадский книжник . 1 сентября 1921 г. стр. 4–6.
- ^ Перейти обратно: а б с Макаренко, Джей (13 марта 2009 г.). «Закон об авторском праве в Канаде: введение в канадский закон об авторском праве» . Судебная система и правовые вопросы . Паутина кленового листа . Проверено 15 августа 2010 г.
- ^ «Патенты, авторское право и промышленные образцы, Королевская комиссия» . Канадская энциклопедия . Проверено 15 августа 2010 г.
- ^ «Тревожные детали в новом законе о скачивании» . thestar.com . 13 июня 2008 г.
- ^ Грег Мекбах (2 сентября 2008 г.). «Менеджер службы пилотной сети» . Мир ИТ Канады . Архивировано из оригинала 7 марта 2012 г.
- ^ Монреальский вестник [ мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б Новак, Питер (16 июня 2010 г.). «Группы потребителей критикуют Мура за авторские права» . Новости ЦБК . Проверено 17 июня 2010 г.
- ^ parl.gc.ca
- ^ «Законопроект C-11 (Исторический)» .
- ↑ Радж, Алтия (17 июня 2012 г.), « Законопроект C-11: Законодательство об авторском праве и положения о цифровых замках сталкиваются с оппозицией в Канаде », Huffington Post Canada , получено 28 октября 2012 г.
- ^ «Голосование № 446 от 18 июня 2012 г. — C-11 Закон о внесении поправок в Закон об авторском праве» . openparliment.ca.
- ^ Закон об авторском праве (RS, 1985, c. C-42)
- ^ Перейти обратно: а б с «Закон об авторском праве (Канада), S. 12» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 г.
- ^ Вавер, Дэвид (6 июня 1995 г.). «Авторское право и государство в Канаде и США» . Университет Монреаля. Архивировано из оригинала 27 мая 2010 года . Проверено 11 декабря 2013 г.
- ^ Публикации правительства Канады (28 ноября 2013 г.). «Королевское авторское право и лицензирование» . Ее Величество Королева в праве Канады. Архивировано из оригинала 6 декабря 2013 года . Проверено 11 декабря 2013 г.
- ^ Гейст, Майкл (25 ноября 2013 г.). «Правительство Канады незаметно меняет свой подход к авторскому праву Короны» . Архивировано из оригинала 5 декабря 2013 года . Проверено 11 декабря 2013 г.
- ^ Секретариат Совета казначейства Канады (10 мая 2010 г.). «Правовая защита (Канада) — Официальные символы» . Ее Величество Королева в праве Канады . Проверено 11 декабря 2013 г.
- ^ Министерство национальной обороны (21 ноября 2013 г.). «Символы правительства Канады» . Проверено 11 декабря 2013 г.
- ^ «Тариф частного копирования – Текущий тариф» . cpcc.ca. Архивировано из оригинала 28 февраля 2010 года . Проверено 13 января 2022 г.
- ^ Закон об авторском праве , RSC 1985, c. С-42, с.80.
- ^ «Переворот CRIA в отношении сборов на iPod связан с опасениями по поводу легализации загрузок» . Арс Техника . 17 сентября 2007 г.
- ^ См. оба дела : Канадский коллектив частного копирования против Канадского альянса носителей информации , 2004 FCA 424 , 247 DLR (4-й) 193; 36 CPR (4-е) 289 (14 декабря 2004 г.) и Apple Canada Inc. против Canadian Private Copying Collective , 2008 FCA 9 , 65 CPR (4-е) 361 (10 января 2008 г.)
- ^ « Закон об авторском праве , ст. 6» . 30 декабря 2022 г.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 11.1» . 30 декабря 2022 г.
- ^ « Закон об авторском праве , ст. 9» . 30 декабря 2022 г.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 6.1» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , ст. 7» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 6.2» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 13 (2)» . июль 2020.
- ^ «Законодательное резюме законопроекта C-11: Закон о внесении поправок в Закон об авторском праве» . Парламент Канады. 20 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 05 января 2015 г. Проверено 23 мая 2014 г.
- ^ « Закон об авторском праве , ст. 35» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 38.1» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , статья 42.1» . июль 2020.
- ^ « Закон об авторском праве , ст. 44» . июль 2020.
Библиография
[ редактировать ]- Баннерман, Сара (2013). Борьба за канадское авторское право: от империализма к интернационализму, 1842–1971 гг . Ванкувер: UBC Press. ISBN 978-0-7748-2406-4 .
- Мойзе, Пьер-Эммануэль (2008). «Канадское колониальное авторское право: Колония наносит ответный удар». В Мойсе, Изольда (ред.). Новая парадигма интеллектуальной собственности: перспективы Канады . Исследования королевы Марии в области интеллектуальной собственности. Челтнем, Англия: Издательство Эдварда Элгара. ISBN 978-1-84720-597-1 .
- Вавер, Дэвид (2000). Закон об авторском праве . Торонто: Ирвин Лоу. ISBN 978-1-55221-034-5 .
- ——— (2011). Право интеллектуальной собственности: авторское право, патенты, товарные знаки (2-е изд.). Торонто: Ирвин Лоу. ISBN 978-1-55221-209-7 .
- Уилкинсон, Маргарет Энн; Солтау, Кэролайн; Делуцио, Тирни ГБ (2015). «Авторское право на фотографии в Канаде с 2012 года» (PDF) . Открытая полка . Библиотечная ассоциация Онтарио. ISSN 2368-1837 . Проверено 29 августа 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальное закрепление Закона об авторском праве (веб-сайт Министерства юстиции)