Jump to content

Там поезд

Там поезд
Тип ежедневная газета
Основан 1914
Язык идиш
Прекращена публикация 1971
Штаб-квартира Нижний Ист-Сайд 185 и 187 Ист-Бродвей, Нью-Йорк , Нью-Йорк , США
Страна Соединенные Штаты

Der Tog (англ. The Day ) — ежедневная газета на идиш, издававшаяся в Нью-Йорке с 1914 по 1971 год. Офисы Der Tog располагались в Нижнем Ист-Сайде , по адресу 185 и 187 East Broadway. [ 1 ]

Трое мальчиков продают Ди Вархайт в полночь на Деланси-стрит , 1913 год.

Первый номер газеты вышел 5 ноября 1914 года. [ 2 ] На пике своего развития «Дер Тог» достиг 81 000 экземпляров. в 1916 году тираж [ 3 ] У него было еженедельное приложение на английском языке под названием The Day . [ 2 ] под редакцией Мэрион Вайнштейн. [ 4 ] В 1919 году «Дер Тог» поглотила еще одну идишскую газету « Ди Вархайт » («Правда»). [ 3 ] а между 1919 и 1922 годами был известен как Дер Тог, ди Вархайт . [ 5 ] [ 6 ]

В 1953 году Der Tog объединился с Morgn Zshurnal (Утренний журнал) и впоследствии появился под названием Der Tog Morgn Zshurnal ; тираж оценивался в 50 000 экземпляров в 1970 году, а газета прекратила выходить в 1971 году. [ 3 ]

В 1953 году Дер Тог занял позицию, согласно которой Юлиус и Этель Розенберги виновны, но посчитал, что казнь — слишком суровое наказание. [ 7 ] [ чрезмерный вес? - обсуждать ]

За газетой следили [ нужны разъяснения ] журналом Algemeiner Journal в 1972 году.

Журналисты и писатели

[ редактировать ]

Основание газеты было проектом группы бизнесменов и интеллектуалов, в том числе Иуды Лейба Магнеса , Дэвида Шапиро, [ 8 ] Моррис Вайнберг и Герман Бернштейн . Бернштейн стал первым редактором газеты, а Шапиро взял на себя роль издателя. [ 4 ] [ 9 ] В заголовке она названа «газетой для еврейской интеллигенции». [ 3 ] [ 10 ] : 26  Дер Тог стремился поддерживать высокие журналистские и литературные стандарты и подняться над идеологическими разногласиями.

При Уильяме Эдлине , сменившем Бернштейна на посту редактора в 1916 году, и первом литературном редакторе Бенционе Хоффмане (Зивион), [ 11 ] газета привлекла талантливый коллектив, в том числе Шмуэля Нигера , который был ее литературным критиком на протяжении многих лет, а также его брата поэта, писателя и журналиста Дэниела Чарни , который был членом редакции с 1925 года. [ 3 ] [ 11 ] [ 12 ]

Среди других выдающихся штатных писателей были Давид Пински , Арон Гланц (А. Лейелес), Джоэл Слоним , Перец Хиршбейн и Авраам Коральник . [ 3 ] Другими значительными участниками были Хаим Житловский , Иеремия Хешель и Сэмюэл Розенфельд. [ 10 ] : 26  а также Х. Лейвик , Осип Дымов и Рубен Исландия . [ 11 ] Леон Кобрин был главным писателем газеты на протяжении почти двух десятилетий; [ 10 ] : 27  и среди наиболее известных из других случайных литературных авторов были Джозеф Опатошу и Авраам Рейсен . [ 10 ] : 26–27  Газета также опубликовала полный перевод Библии поэта Иоаса (псевдоним Соломона Блумгардена) и некоторые произведения Шолом-Алейхема . [ 10 ] : 27 

Эдлин, который с самого начала был связан с газетой в качестве редактора новостей и театрального критика, оставался главным редактором до 1925 года . Сэмюэл Маргошес исполнял эту роль с 1926 по 1942 год. [ 13 ] В этот момент Эдлин вернулась и снова возглавила газету. [ 13 ] до своей смерти в 1947 году. [ 14 ] Соломон Дингол стал главным редактором после смерти Эдлин. [ 15 ] и все еще был редактором, когда Der Tog объединился с Morning Journal в 1953 году. [ 16 ]

По словам Эдлин, « Дер Тог» стала первой идишской газетой, в редакцию которой вошли женщины-журналисты. Аделла Кин Заметкин писала о женских проблемах, а доктор Ида Баданес - о вопросах здоровья; популярная писательница-фантаст Сара Б. Смит также регулярно писала статьи на протяжении многих лет. [ 17 ] Прежде чем оставить свой след как поэтесса, Анна Марголин (псевдоним Розы Лебенсбойм) зарекомендовала себя как репортер и редактор журнала Der Tog , ведя колонку «In der froyen velt» (В женском мире) под своим настоящим именем и статьи о женской проблематике под разными псевдонимами, в том числе под псевдонимами Клара Левин. [ 18 ] Мириам Карпилов несколько романов опубликовала в журнале Der Tog . [ 19 ] В 1947 году в газете также был опубликован единственный роман Блюма Лемпеля . [ 20 ]

  1. ^ Сандерс, Рональд. Нижний Ист-Сайд: Путеводитель по еврейскому прошлому в 99 новых фотографиях . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications, 2013 (впервые опубликовано в 1979 году). 67.
  2. ^ Jump up to: а б « Контрольный список газет и официальных бюллетеней Нью-Йоркской публичной библиотеки ». Бюллетень Нью-Йоркской публичной библиотеки . Том. 19, часть 2 (1915): 563.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж Халкин, Гилель (2007). «Еврейский день». В Беренбауме, Майкл ; Скольник, Фред (ред.). Энциклопедия иудаики . Том. 11 (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. п. 290. ИСБН  978-0-02-866097-4 .
  4. ^ Jump up to: а б " « День» Идиш Daily, отмечает 15-летие» . Еврейское телеграфное агентство . 12 ноября 1929 г.
  5. ^ Калиендо, Ральф Дж. Мэры Нью-Йорка. Часть I: Мэры Нью-Йорка до 1898 года . « Ежедневные газеты на иностранных языках в Нью-Йорке », 489.
  6. ^ « О Der Tog, di ṿarhayṭ = The Day, the Warheit. (Нью-Йорк, Нью-Йорк) 1919-1922 ». Библиотека Конгресса, Хроника Америки: исторические американские газеты.
  7. ^ «Юлиус и Этель Розенберги» . Мое еврейское образование . Проверено 4 мая 2023 г.
  8. ^ Документы, связанные с основанием газеты, содержатся в « Документах Давида Шапиро» , хранящихся в Институте еврейских исследований YIVO (RG 1912); Ньюман, Роберта. « Портрет коллекции: документы Дэвида Шапиро в архивах YIVO, заархивированные 26 мая 2014 г. в Wayback Machine » [запись в блоге]. Yedies fun YIVO / Новости от YIVO . 24 января 2014 г.
  9. ^ Некоторое время спустя, после смерти Шапиро, в 1940 году, издателем стал Моррис Вайнберг; « Американская еврейская газета «Дер Тог» отмечает свое 40-летие . Еврейское телеграфное агентство , 16 ноября 1954 года.
  10. ^ Jump up to: а б с д и Пассоу, Дэвид (1996). Расцвет идиша . Нью-Йорк: Книги Геффена.
  11. ^ Jump up to: а б с Коэн, Натан. «Идишская пресса и идишская литература: плодотворная, но сложная связь». Современный иудаизм 20.2 (май 2008 г.): 149–172; здесь: 161.
  12. ^ «Дэниел Чарни, писатель на идише, умер после продолжительной болезни; ему был 71 год» . Еврейское телеграфное агентство . 3 июля 1959 г. Проверено 22 декабря 2021 г.
  13. ^ Jump up to: а б Эдлин, Уильям. «Дер 'Тог' – ди цитунг, вос хот арайнгебрахт а найем тонна в дер идишер пресе» («Дер Тог», газета, придавшая новый тон идишской прессе). 75 лет йидише пресе в Америке, 1870-1945 гг . Эд. Дж. Гладстон, С. Нигер и Х. Рогофф. Нью-Йорк: Союз писателей-идиш И. Л. Переца, 1945. 69–75; здесь: 72 (прим. редакции).
  14. ^ « Умер Уильям Эдлин, редактор журнала Jewish Day; ему было 69 лет », Еврейское телеграфное агентство , 1 декабря 1947 года.
  15. ^ «Дингол назван редактором газеты «День», New York Yiddish Daily» . Еврейское телеграфное агентство . Том. XIV, нет. 290. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, 15 декабря 1947 г. с. 6.
  16. ^ « Еврейский утренний журнал» слился с «Днем»; существовал 52 года» . Еврейское телеграфное агентство . Том. ХХ, нет. 16. Нью-Йорк, 23 января 1953 г. с. 5.
  17. ^ Эдлин, 72 года; также цитируется в: Рожански, Рэйчел, «Социалистическая идеология, традиционная риторика: образы женщин в американских социалистических ежедневных газетах на идиш, 1918-1922». Американская еврейская история 93.3 (сентябрь 2007 г.): 329–348; здесь: 342.
  18. ^ Бреннер, Наоми. «Скользкие личности: Рэйчел Блювштейн и Анна Марголин в поэзии и на публике». Нашим: Журнал еврейских женских исследований и гендерных проблем, № 19 (весна 2010 г.): 100–133; здесь: 112.
  19. ^ Келлман, Эллен (23 июня 2021 г.). «Мириам Карпилове» . Энциклопедия еврейских женщин Шалви/Хаймана . Проверено 7 июля 2024 г.
  20. ^ Каган, Берл. « Лемпель, Блюм (13 мая 1910 г. – 20 октября 1999 г.)» « . Лексикон Fun Der Nayer Идиш Литература . Проверено 7 июля 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 19cacfdd44d7d36f34dcc79269b7f813__1720372260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/13/19cacfdd44d7d36f34dcc79269b7f813.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Der Tog - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)