Jump to content

Камера, гигантский монстр

(Перенаправлено из Гамера (фильм) )
Камера, гигантский монстр
Афиша театрального релиза
Японское имя
Кандзи большой монстр-геймера
Транскрипции
Revised HepburnDaikaijū Gamera
Режиссер Нориаки Юаса
Автор сценария Ниисан Такахаши [ 1 ]
Продюсер: Масаичи Нагата [ 2 ]
Хидемаса Нагата [ 1 ]
В главных ролях
Кинематография Нобуо Мунэгава [ 1 ]
Под редакцией Тацудзи Накашизу [ 1 ]
Музыка Тадаси Яманучи
Производство
компания
Распространено Дайэй
Дата выпуска
  • 27 ноября 1965 г. 1965-11-27 ) ( (Япония)
Время работы
78 минут [ 3 ]
Страна Япония
Язык японский
Бюджет 40 миллионов йен [ 4 ]

Камера, гигантский монстр [ 5 ] ( 大怪獣ガメラ , Дайкадзю Гамера , букв. « Гигантский монстр Гамера » ) [ 6 ] — японский кайдзю фильм 1965 года, снятый Нориаки Юаса , со спецэффектами Ёнесабуро Цукидзи . [ 2 ] Произведенный и распространяемый компанией Daiei Film , это первый фильм франшизы и Гамера эпохи Сёва . В фильме снимались Эйдзи Фунакоси , Харуми Киритачи и Дзюнъитиро Ямасита. В фильме власти разбираются с нападением Гамеры , гигантской доисторической черепахи, выпущенной на волю в Арктике атомной бомбой .

Успех фильмов «Птицы» и Тохо » «Годзилла побудил главу студии Масаичи Нагату снять аналогичный фильм. В 1964 году Дайэй попытался продюсировать « Незуру» под руководством Юасы. Однако проект был закрыт департаментом здравоохранения, поскольку в проекте должны были использоваться десятки живых крыс. Затем Нагата задумал Гамеру заменить Незуру в расписании. Из-за небольшого бюджета и сжатых сроков Юаса был вынужден использовать устаревшее оборудование, неисправный реквизит и столкнулся с унижением со стороны коллег. Юаса был полон решимости завершить фильм с помощью ресурсов Дайэи, несмотря на краткие разговоры о найме Tsuburaya Productions для завершения фильма.

Гамера, гигантский монстр был театрально выпущен в Японии 27 ноября 1965 года. Локализованная версия с новыми кадрами была театрально выпущена в США 15 декабря 1966 года компаниями Harris Associates, Inc. и World Enterprises Corporation под названием Gammera the Invincible . Это был единственный фильм Гамеры в эпоху Сёва, который был показан в кинотеатрах США. [ 7 ] За фильмом последовал «Гамера против Баругона» , вышедший 17 апреля 1966 года.

В Арктике неизвестный самолет сбит американским реактивным истребителем . Самолет терпит крушение, а его груз — атомная бомба — взрывается. Взрыв пробуждает гигантскую доисторическую черепаху с бивнями. Японские ученые, находящиеся в экспедиции неподалеку, доктор Хидака, его помощник Кёко и репортер Аояги, получают каменную табличку от вождя эскимосов, который объясняет, что это существо зовут Гамера. Гамера уничтожает экспедиционный корабль и сбегает. летающие тарелки Вскоре в Японии стали появляться . В заливе Сагами Тошио (мальчик, недавно вынужденный выпустить свою домашнюю черепаху) и его семья встречают Гамеру, который нападает на их маяк. Однако Гамера спасает Тошио от падения насмерть. Тошио привязывается к Гамере после того, как обнаруживает, что его домашняя черепаха исчезла, полагая, что она превратилась в Гамеру.

По возвращении в Японию доктор Хидака, Кёко и Аояги сопровождают военных, когда Гамера приближается к геотермальной электростанции . Несмотря на попытки предотвратить его приближение, Гамера продолжает атаковать электростанцию ​​и пожирает пламя вокруг нее. Доктор Хидака консультируется с доктором Мурасе, и военные рекомендуют использовать экспериментальные замораживающие бомбы. Бомбы откладывают нападение Гамеры, поскольку военные снабжают территорию взрывчаткой и им удается перевернуть монстра на спину. Гамера подтягивает конечности, извергает пламя и взлетает, вращаясь, как летающая тарелка. Тосио и его сестра Нобуё навещают доктора Хидаку, когда они живут в Токио со своим дядей. Тошио объясняет доктору Хидаке свою веру в то, что Гамера одинок и не злой. Тем временем доктор Хидака заметил, что Гамера потребляет ископаемое топливо и может искать атомные бомбы для получения энергии. Тем временем начинают происходить катастрофы и несчастные случаи: район Кото пострадал от ливневых наводнений, а корабли столкнулись в Токийском заливе. Доктор Хидака утверждает, что причиной может быть Гамера, скрывающаяся в бухте.

Созывается международная научная конференция, на которой решается использовать «План Z», базирующийся на острове Осима. Гамера приземляется в аэропорту Ханэда и продолжает сеять хаос в Токио. Тошио и его семья эвакуируются, но Тошио убегает. Военные сдерживают Гамеру на нефтеперерабатывающем заводе, поставляя ему нефть по поездам, в то время как План Z продолжает подготовку. Пока Нобуё ищет своего брата, Тошио пытается проникнуть в запретные зоны, чтобы увидеть Гамеру, пока его не поймают в Осиме. Доктор Мурасе сообщает Нобуё о безопасности Тошио. План Z в конечном итоге завершен, и Гамеру заманивают в Осиму, освещая тропу, измазанную нефтяным пятном. Однако приближающийся тайфун тушит пожар. Аояги разжигает костер, чтобы заманить Гамеру, но его также гасит тайфун. Соседний вулкан извергается, успешно заманивая Гамеру обратно. На следующий день план Z приводится в действие: Гамера заманивается в носовой обтекатель гигантской ракеты и отправляется на Марс . Мир празднует, и Тошио говорит доктору Хидаке, что станет ученым, чтобы посетить Гамеру. Тошио прощается с монстром.

Японская версия

[ редактировать ]
  • Эйдзи Фунакоши, как доктор Хидака
  • Мичико Сугата в роли Нобуё Сакураи
  • Харуми Киритачи в роли Кёко Ямамото
  • Дзюнъитиро Ямасита, как Аояги
  • Ёсиро Учида в роли Тошио Сакураи
  • Ёсиро Китахара, как мистер Сакурай
  • Джун Хамамура, как доктор. Мурасе
  • Ёсио Ёсида — вождь эскимосов
  • Джордж Хиросе — посол Японии

Американская версия

[ редактировать ]

Актерский состав взят из «Истории Гамеры» . [ 8 ]

Производство

[ редактировать ]
  • Нориаки Юаса — директор
  • Ёнесабуро Цукидзи — режиссер спецэффектов
  • Акира Иноуэ — художник-постановщик
  • Сэнди Ховард - режиссер (американские кадры)
  • Кен Барнетт — исполнительный продюсер (американская версия)
  • Джулиан Таунсенд - оператор (американские кадры)
  • Росс-Гаффни — редактор (американская версия)
  • Мюррей Розенблюм — звук (американская версия)
  • Хэнк Олдрич — арт-директор (американская версия)
  • Сид Купершмидт — помощник режиссёра (американская версия)

Кадры взяты из «Истории Гамеры» . [ 8 ]

Изначально компания Daiei Film намеревалась снять фильм о монстрах « Гигантский морской демон Дакора » ( японский : 大海魔ダコラ , Хепберн : Дайкаима Дакора ) , в котором будет показан гигантский осьминог , однако проект был отменен из-за трудностей с использованием настоящего осьминога для съемок. [ 9 ]

Благодаря успеху фильмов «Птицы» и Тохо » «Годзилла , [ 10 ] Масаичи Нагата , тогдашний президент Daiei Film, хотел снять аналогичный фильм и разработал «Гигантское ордынское чудовище Незура» , фильм, в котором были бы показаны крысы-переростки, нападающие на Токио. Проект фильма был поручен Ёнесабуро Цукидзи для постановки спецэффектов и Нориаки Юасе для постановки фильма. [ 2 ] несмотря на то, что студия считала Юасу «неудачником». Юаса привязался к фильму из-за того, что другие режиссеры отказались принять это задание, чувствуя, что фильм и его жанр ниже их и положили бы конец их карьере. [ 11 ]

Первоначально для изображения существ использовались покадровая анимация , механические реквизиты и костюмы , а Рёсаку Такаяма построил несколько прототипов и радиоуправляемый реквизит. [ 12 ] но они не увенчались успехом [ 13 ] и экипаж был вынужден использовать живых крыс, ползающих по миниатюрным городам. [ 14 ] Однако крысы были дикими, отказывались сотрудничать и были заражены блохами. Из-за этого департамент здравоохранения вынужден был остановить производство. [ 13 ] [ 9 ] Отмена Nezura оставила частную студию Цукидзи в долгах. [ 2 ] Первоначально «Незура» был объявлен «премьерным фильмом о монстрах» Дайэя, который должен был выйти на новый год в 1964 году. [ 15 ] Из-за ресурсов, которые были потрачены на разработку «Незуры» , Нагата был непреклонен в использовании этих ресурсов для фильма о монстрах. [ 16 ]

Идея Гамеры пришла в голову Нагате в 1965 году, когда он возвращался домой из США . По словам сценариста Нисана Такахаси , Нагата утверждал, что представлял себе черепаху, летящую рядом с его самолетом, или видел либо остров в форме черепахи, либо облако в форме черепахи над небольшим островом. [ 9 ] Во время ежемесячного планирования Нагата поделился своим видением черепахи со своими сотрудниками и поручил им придумать для нее идеи. [ 17 ] Продюсер Ёнеджиро Сайто связался с Такахаси по поводу потенциальных идей, на что Такахаши поделился своей первой историей под названием « Непритязательная черепаха, летящая по небу» . [ 17 ] Затем Такахаси написал четырехстраничную трактовку под названием « Огнеядная черепаха атакует Токио » ( по-японски : Огнеядная черепаха атакует Токио , Хепберн : Hikui Game Tōkyō wo Osou ) . [ 9 ] Прочитав его, Нагата запросил полный сценарий. [ 18 ] Имя Гамеры изначально было задумано как «Камера», поскольку «каме» в переводе с японского означает «черепаха». Однако название было изменено на «Гамера», поскольку «Камера» звучало слишком близко к японскому произношению слова «камера». [ 19 ] Техник по спецэффектам Рёсаку Такаяма разработал костюм черепахи, использованный в фильме. [ 1 ]

Юаса унаследовал должность Гамеры благодаря Незуре , и его постоянно унижали руководители студии и коллеги, которые считали, что фильм провалится и никогда не сможет конкурировать с Годзиллой . Юаса прошел курсы по созданию фильмов со спецэффектами и вместе с Цукидзи снял некоторые эффекты для фильма. Сценарий был еще незавершенным, когда был отдан заказ на создание костюма Гамеры. Концепт-арт Цукидзи был передан арт-директору Акире Иноуэ и независимому консультанту Масао Яги для дальнейших эскизов и глиняных моделей. Яги было поручено построить костюм, и он заручился поддержкой своего отца и коллег из художественного отдела Тохо. [ 2 ] Последний костюм весил более 60 килограммов и был изготовлен из гипса, армированного латексом. Гамеру изображали различные «крутые» члены реквизиторского отдела Дайэя. Костюм Гамеры был создан для того, чтобы ходить на четвереньках, чтобы облегчить съемку и отличать его от других прямоходящих персонажей-монстров. [ 20 ]

«Гамера, гигантский монстр» был единственным фильмом в серии, снятым в черно-белом режиме. [ 7 ] Это произошло из-за сокращения бюджета студией из-за низкого доверия. [ 21 ] и отмена Незуры . [ 20 ] Юаса заявил, что первый фильм Гамеры имел бюджет около 40 миллионов йен и что фильм «немного превысил бюджет». [ 4 ] Из-за небольшого бюджета и плотного графика фильма съемочная группа столкнулась с различными производственными проблемами: устаревшим оборудованием, недостаточной электроэнергией для освещения звуковой сцены для съемок спецэффектов и неисправным реквизитом. Летающая опора Гамеры перегорела через несколько проводов, к которым она была прикреплена, что привело к падению. Для арктических сцен лед доставляли массово тремя грузовиками, однако лед быстро растаял, из-за чего съемки пришлось отложить на три дня, пока затопленная съемочная площадка высыхала. Юаса подвергся критике со стороны своих сотрудников, и рассматривалась возможность нанять Tsuburaya Productions для завершения фильма. Однако Юаса отказался и был полон решимости закончить фильм, используя ресурсы Дайэя. [ 20 ]

Английские версии

[ редактировать ]

Фильм был приобретен и сильно изменен компаниями Harris Associates, Inc. и World Enterprises Corporation для его американского выпуска. Похож на американский релиз Годзиллы, Короля монстров! В Нью-Йорке были сняты новые кадры с участием американских актеров. Это было сделано для того, чтобы заменить кадры из японской версии, показывающие плохую игру эмигрантов, плохую английскую речь японских персонажей, а также для дальнейшего влияния на сюжет с американской точки зрения. В американской версии были восстановлены кадры, удаленные из японской версии, и к имени Гамеры добавлена ​​дополнительная буква «м», чтобы зрители не называли монстра «камерой». [ 22 ]

Японские кадры были дублированы на английский язык компанией Titra Studios , в которой были озвучены Питер Фернандес , Коринн Орр , Джек Кертис и Бернард Грант . Партитура Тадаси Яманучи осталась нетронутой, а в дополнение к новым материалам была добавлена ​​дополнительная музыка, переработанная из кинотеки. Песня «Gammera» была написана и записана для фильма Уэсом Фарреллом и Арти Батлером под названием «The Moons». Через несколько месяцев после выпуска в Великобритании была выпущена контрафактная инструментальная версия песни под названием "Shing-A-Ling At the Go-Go". Чтобы произвести впечатление на экспонентов, World Enterprises заявила, что потратила миллион долларов на рекламу фильма. В кинотеатрах фильм вышел в декабре 1966 года под названием «Гаммера Непобедимый» . [ 22 ] В 1969 году компания Harris Associates, Inc. переиздала фильм как двойной полнометражный фильм итальянского головореза Марио Бавы с фильмом «Ножи мстителя» (1966); эта пара рекламировалась как «Самый большой... самый пугающий научно-фантастический боевик века!». [ 23 ]

В 1985 году японская версия и четыре других игры Gamera были приобретены Sandy Frank Film Syndicate . В то время как английские дубляжи для японских версий других фильмов были записаны гонконгскими студиями для международных выпусков, японская версия Gamera, Giant Monster не имела существующего дубляжа, а совершенно новый английский дубляж был заказан и записан в Anvil Studios в Англия, в которой озвучивали голоса Гаррика Хэгона и Лизы Росс. Эта английская дублированная версия под простым названием Gamera , а также другие, выпущенные Сэнди Фрэнк, были показаны на Mystery Science Theater 3000 . [ 24 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Театральное и телевидение

[ редактировать ]

Gamera, the Giant Monster был выпущен в Японии 27 ноября 1965 года. [ 1 ] Режиссеры считали проект «дешевым» и «обреченным на провал», отчасти из-за финансового положения Daiei Film. Однако фильм имел больший успех, чем ожидала студия, что привело к увеличению бюджета второго фильма « Гамера против Баругона» . [ 9 ] [ 4 ] Сильно измененная версия фильма была показана в кинотеатрах США 15 декабря 1966 года под названием «Гаммера Непобедимый» компаниями Harris Associates, Inc. и World Enterprises Corporation. [ 1 ] Американская версия длится 86 минут. [ 25 ] Время от времени «Гаммера Непобедимый» дублировался «Ножами мстителя» или «Дорогой в Форт Аламо» . После приобретения World Enterprises и их каталога National Telefilm Associates выпустила для телевидения версию с панорамированием и сканированием на 16 мм . «Гаммера Непобедимый» обычно транслировался вместе с английскими версиями фильмов о Гамере, выпущенными американским международным телевидением . Именно эта 16-миллиметровая версия американской версии с панорамированием и сканированием стала источником многих выпусков VHS и DVD, являющихся общественным достоянием, в США и Канаде. [ 24 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 40% на основе пяти рецензий со средней оценкой 4,80/10. [ 26 ] Из современных рецензий Стюарт Байрон из Variety заявил, что «План Z» в фильме был «подходящей идеей для Гаммеры [ sic ], фильма, который можно оценить как Grade Z». [ 27 ] Далее в обзоре отмечается, что сценарий и игра актеров фильма были «полностью предсказуемыми и заурядными». [ 27 ] Судя по ретроспективным обзорам, AllMovie дал фильму положительную рецензию, похвалив его режиссуру, спецэффекты и кинематографию, заявив: «В целом, Гаммера Непобедимый — это тщательно продуманная, увлекательная смесь монстров — просто убедитесь, что вы посмотрите оригинальную японскую версию». ". [ 28 ] Кейт Фиппс из AV Club заявил: «Гамера находит идеальное сочетание глупого и крутого, выглядя одновременно опасным и нелепым, когда он ходит вокруг. Он не Годзилла, но у него есть свои дела». [ 29 ] Арнольд Т. Блумберг из IGN присвоил фильму 6 баллов из 10, заявив: « Гамера сохраняет китчевое очарование, но это был неудачный дебют для любимой иконы». [ 30 ] Джеймс МакКормик из Criterion Cast назвал фильм «замечательным отрывком, который можно смотреть снова и снова и ценить мастерство и любовь, вложенные в каждую сцену». [ 31 ]

Художник и режиссер Томио Сагису (соавтор Spectreman ) утверждал, что Нагата украл у него идею Гамеры. В 1962 году Сагису предлагал различным студиям идеи для телевизионной программы кайдзю и показал демонстрационный ролик под названием «Колоссальная черепаха» , в котором была покадровая анимированная черепаха-монстр, которая тянула свои конечности, выпускала пламя и взлетала. Сагису прокомментировал: «Я показывал свой демо-ролик на Daiei, и, что бы кто ни думал, я уверен, что они использовали эту отсылку для Гамеры». [ 32 ] Спустя годы директор по эффектам Ёнесабуро Цукидзи отверг обвинения Сагису и заявил, что идею Гамеры придумал сын Масаичи Нагаты, Хидемаса. [ 33 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

В 1987 году компания Sandy Frank Film Syndicate выпустила фильм на видеокассете под названием Gamera . В этом выпуске был представлен новый английский дубляж (отдельный от американской версии 1966 года) для японской версии и заменен оригинальный саундтрек на новую музыку. [ 34 ] Neptune Media выпустила оригинальную неизмененную японскую версию и измененную версию для США на видеокассете VHS в 1999 году. [ 35 ] Alpha Video выпустила обрезанную общедоступную версию американской версии на DVD в 2003 году вместе с другими общедоступными фильмами Gamera. [ 5 ] В 2010 году японская версия была впервые выпущена в Северной Америке на DVD компанией Shout! Фабрика . [ 5 ]

В 2011 году Крик! Factory включила эпизод Mystery Science Theater 3000 с версией фильма Сэнди Фрэнк в коллекцию DVD MST3K vs. Gamera . [ 36 ] В 2014 году японская версия была выпущена на Blu-ray и DVD компанией Mill Creek Entertainment вместе с другими играми Gamera. [ 37 ] В 2020 году японская версия, американская версия и английский дубляж Anvil Studios были включены в бокс-сет Blu-ray Gamera: The Complete Collection, выпущенный Arrow Video , в который вошли все 12 фильмов франшизы. [ 38 ]

Наследие

[ редактировать ]

«Гамера, гигантский монстр» - один из немногих фильмов, дважды показанных в Mystery Science Theater 3000 (оба раза как «Гамера» ): первый раз в рамках первоначального сериала KTMA (эпизод 5) и снова в третьем сезоне (эпизод 2). [ 39 ] Режиссер Гильермо дель Торо назвал оригинальный фильм «Гамера» одним из пяти своих любимых фильмов о кайдзю . [ 40 ] Персонаж по имени «Бэби Гамера», имеющий внешний вид и способности, похожие на Гамеру Дайэя, появляется в манге и аниме Dragon Ball . [ 41 ] В более поздних фильмах образ Гамеры превратится в защитника детей. Это произошло из-за положительного отклика на сцену из фильма 1965 года, когда Гамера спасает Тошио, Юаса прокомментировал: «Это вызвало большой отклик, и мы получили много писем от детей. Таким образом, Гамера стал [sic] союзником детей в конец." [ 42 ] Юаса и сценарист Ниисан Такахаси втайне надеялись на такой эффект и были рады, когда их намерения увенчались успехом. [ 43 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Гэлбрейт IV 1994 , с. 303.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Масиас 2020 , с. 07.
  3. ^ Бог 2017 , с. 190.
  4. ^ Jump up to: а б с Гэлбрейт IV 1998 , с. 74.
  5. ^ Jump up to: а б с Эйкен, Кейт (13 февраля 2010 г.). «Showa Gamera Films выйдет на DVD от Shout! Factory» . Научная фантастика Япония . Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 28 октября 2016 г.
  6. ^ Гэлбрейт IV 1996 , с. 177.
  7. ^ Jump up to: а б Гэлбрейт IV 1994 , с. 114.
  8. ^ Jump up to: а б Масиас 2020 , с. 07–08.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ASCII MEDIA WORKS, 2006, Официальный путеводитель Гамеры Храброго , стр.62-66.
  10. ^ Гэлбрейт IV 1994 , с. 112.
  11. ^ Рагон 2020 , 09:19.
  12. ^ Рагон и Варни 2010 , 01:19:20.
  13. ^ Jump up to: а б Рагон 2020 , 03:49.
  14. ^ Фишер 2011 , с. 657.
  15. ^ Рагон 2020 , 04:08.
  16. ^ Рагон 2020 , 04:30.
  17. ^ Jump up to: а б Дайэй Фильм 1991 , 01:33.
  18. ^ Рагон 2020 , 06:30.
  19. ^ Рагон 2020 , 07:03.
  20. ^ Jump up to: а б с Масиас 2020 , с. 08.
  21. ^ Рагон 2020 , 9:47.
  22. ^ Jump up to: а б Цветок 2020 , с. 73–74.
  23. ^ Люк 2013 , с. 659
  24. ^ Jump up to: а б Цветок 2020 , с. 74.
  25. ^ Бог 2017 , с. 191.
  26. ^ «Дайкайдзю Гамера (Гигантский монстр Гамера) (1965) — Тухлые помидоры» . Гнилые помидоры . Проверено 30 июля 2015 г.
  27. ^ Jump up to: а б Обзоры фильмов журнала Variety за 1964–1967 годы . Том. 11. Р. Р. Боукер. 1983. В этой книге нет номеров страниц. Эта запись находится под заголовком «27 декабря 1967 года». ISBN  0-8352-2790-1 .
  28. ^ Гуариско, Дональд. «Гамера Непобедимый (1965) — Норияки Юаса» . AllMovie.com . Проверено 30 июля 2015 г.
  29. ^ Кейт Фиппс (2 июня 2010 г.). «Гамера: Гигантский монстр» . АВ клуб . Архивировано из оригинала 30 декабря 2019 года . Проверено 30 декабря 2019 г.
  30. ^ Арнольд Т. Блумберг (14 мая 2010 г.). «Обзор DVD «Гамера, Гигантский монстр (специальное издание)» . ИГН . Архивировано из оригинала 30 декабря 2019 года . Проверено 30 декабря 2019 г.
  31. ^ Джеймс МакКормик (19 мая 2010 г.). «Джеймс рассматривает Gamera: The Giant Monster на DVD от Shout! Factory [обзор DVD]» . Критерий каста . Проверено 30 декабря 2019 г.
  32. ^ Рагон 2020 , 05:11.
  33. ^ Рагон 2020 , 05:51.
  34. ^ Гэлбрейт IV 1994 , с. 308.
  35. ^ «Гамера — гигантское чудовище» . Разговор о DVD . Проверено 23 октября 2017 г.
  36. ^ Андре Делламорте (16 августа 2011 г.). «Обзор DVD MST3K против Gamera» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 19 мая 2021 года . Проверено 19 мая 2021 г.
  37. ^ «Новые наборы Blu-ray и DVD Gamera от Mill Creek в апреле» . Научная фантастика Японии . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года . Проверено 18 апреля 2018 г.
  38. ^ «Gamera: The Complete Collection — набор Blu-ray ограниченного выпуска из Arrow Video» . Научная фантастика Японии . 21 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2020 года . Проверено 22 февраля 2020 г. .
  39. ^ Болье, Трейс; Чаплин, Пол; Джим Мэллон, Джим; Мерфи, Кевин; Нельсон, Майкл Дж.; Пель, Мэри Джо (май 1996 г.). Удивительный колоссальный путеводитель по эпизодам «Таинственного научного театра 3000» . Бантамские книги. п. 40. ИСБН  9780553377835 .
  40. ^ Бланко, Элвин Аква (13 июля 2013 г.). «5 лучших фильмов кайдзю режиссера Тихоокеанского региона Гильермо Дель Торо» . Хип-хоп проводной . Архивировано из оригинала 3 марта 2019 года . Проверено 3 марта 2019 г.
  41. ^ Бэрд, Скотт (8 марта 2017 г.). «15 раз Dragon Ball Z пересекался с другими сериалами» . Экранная ругань . Архивировано из оригинала 3 марта 2019 года . Проверено 3 марта 2019 г.
  42. ^ Бутгерайт 2002 , 2:00.
  43. ^ Бутгерайт 2002 , 2:14.

Источники

[ редактировать ]
  • Бог, Майк (2017). Апокалипсис тогда: американское и японское атомное кино, 1951–1967 . МакФарланд. ISBN  978-1476668413 .
  • Бутгерайт, Йорг (2002). Интервью с Нориаки Юаса (Blu-ray). Видео со стрелками.
  • Фильм Дайэй (1991). Вспоминая серию Gamera (Blu-ray). Видео со стрелками.
  • Фишер, Деннис (2011). Режиссеры научно-фантастических фильмов, 1895–1998 гг . МакФарланд. ISBN  978-0786485055 .
  • Флауэр, Джеймс (2020). Путеводитель по англоязычному геймеру . Видео со стрелками. ASIN   B084Z13QYD .
  • Гэлбрейт IV, Стюарт (1994). Японская научная фантастика, фэнтези и фильмы ужасов . МакФарланд. ISBN  0-89950-853-7 .
  • Гэлбрейт IV, Стюарт (1996). Японская фильмография: 1900-1994 гг . МакФарланд. ISBN  0-7864-0032-3 .
  • Гэлбрейт IV, Стюарт (1998). Монстры атакуют Токио! Невероятный мир японских фэнтези-фильмов . МакФарланд. ISBN  0922915474 .
  • Лукас, Тим (2013). Марио Бава - Все цвета тьмы . Видео Сторожевой пес. ISBN  978-0-9633756-1-2 .
  • Масиас, Патрик (2020). История Гамеры . Видео со стрелками. ASIN   B084Z13QYD .
  • Рагон, август; Варни, Джейсон (2010). Камера против. Аудиокомментарий Баругона (DVD). Кричать! Фабрика .
  • Рагон, август (2020 г.). Введение Августа Рагона (Blu-ray). Видео со стрелками. ASIN   B084Z13QYD .
  • Роудс и МакКоркл, Шон и Брук (2018). Зеленые монстры Японии: экологический комментарий в кинотеатре Кайдзю . МакФарланд. ISBN  9781476663906 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 19fa1d4a3e5f9db46ee5494720aa058a__1718902500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/8a/19fa1d4a3e5f9db46ee5494720aa058a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gamera, the Giant Monster - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)