Рекламные шрифты
Ad fontes — латинское выражение , которое означает «[назад] к источникам» (букв. «к источникам»). [1] Эта фраза олицетворяет обновленное изучение греческой и латинской классики в гуманизме эпохи Возрождения . [2] впоследствии распространился на библейские тексты. Идея в обоих случаях заключалась в том, что надежные знания зависят от самых ранних и наиболее фундаментальных источников.
История
[ редактировать ]Фраза ad fontes встречается в 42-м псалме латинской Вульгаты : [3]
Как олень тоскует по источникам . воды, так душа моя тоскует по Тебе, Боже [4] (Как сердце жаждет текущих ручьев, так жаждет моя душа Тебя, Боже.)
Эта фраза в гуманистическом смысле связана с поэтом Петраркой , чьи стихи Rerum Vulgarium Fragmenta (около 1350 г.) используют образы оленей из Псалма. [1]
Эразм Роттердамский использовал эту фразу в своей работе «Deratione studiu ac Legendi Interntandique Actores» : [5]
Но прежде всего надо поспешить к самим источникам, то есть к грекам и древним. (Прежде всего надо спешить к самим источникам, то есть к грекам и древним.)
Для Эразма ad fontes означало, что для образованного понимания Христа в Евангелиях необходимо читать хорошие переводы Нового Завета, а также греческих и римских философов и отцов церкви за пятьсот лет до Христа, а не более ранний Ветхий Завет и более поздний период. Схоластика . [5]
Самой радикальной версией ad fontes была протестантская Реформация, призывавшая к возобновлению внимания к Библии как к основному источнику христианской веры, вплоть до отрицания внебиблейского авторитета апостольского учения : sola scriptura . [6] : 8 Эта необходимость выбрать ядро, которое могло бы отвергнуть непривлекательные католические доктрины, приводит к протестантскому неприятию второканонических писаний и запросам, например, со стороны Лютера, о каноничности или ценности Послания Иакова. [7]
Сильвия Винтер Цитируется, что предположила, что ad Fontes ознаменовал захват власти, в ходе которого ранее считавшийся само собой разумеющимся авторитет богословия был заменен «авторитетом светской деятельности по изучению текстов и филологии». [8] : 111
Фраза связана с ab initio , что означает «с самого начала». В то время как ab initio подразумевает поток мысли от первых принципов к текущей ситуации, ad fontes — это регресс, движение назад к истоку, который в идеале был бы яснее и чище, чем нынешняя ситуация.
Счетчик просмотров
[ редактировать ]Ad Fontes можно противопоставить различным взглядам на развитие доктрины :
- Мягчайшее существо Фомы Аквинского , взгляды которого, по мнению Г. К. Честертона, заключались в том, что учение развивало путь, по которому щенок развивается в собаку: не меняясь и не идя на компромисс с кошкой, а «становясь более собачьим, а не менее». [9]
- Взгляд Джона Генри Ньюмана «Иногда говорят, что поток наиболее чист возле источника. Как бы справедливо ни было использовано это изображение, оно не применимо к истории философии или веры, что, напротив, более ровнее, чище и сильнее, когда ложе его станет глубоким, широким и полным». [10] : 40
- Самой резкой, представляющей, возможно, менее крайнюю версию ереси Иоахима , была «Ручная традиция»: схоластическая тенденция использовать предложения (выдержки), катены (комментарии), суммы (исчерпывающее богословие) и подмножество Священных Писаний, используемых в ежедневный офис и месса , а не основной материал в контексте: другой материал, не входящий в стандартные доступные рукописи, был фактически выброшен за борт и малоизвестен богословам или общественности. Представляя линейный взгляд на историю , средневековые подборки (которые отдавали предпочтение Августину перед другими отцами церкви) и интерпретации считались настолько превосходными, что вытесняли примитивный первичный материал, делая филологические проблемы гуманистов посторонними. Лувенский теолог Жак Массон , руководивший попытками обратить Уильяма Тиндейла в тюрьму, писал, что «истинный смысл Священного Писания в своей чистейшей форме обнаруживается в толкованиях и комментариях» ученых-врачей. [11]
- Мнение ряда епископов на Тридентском соборе о том, что Вульгата лучше даже греческих оригиналов, потому что «она» совершенствовалась в течение 1500 лет под руководством Святого Духа.
Можно отметить, что сторонники ad fontes не обязательно отрицали обоснованность развития догмы: в частности, Эразм , который считал разъяснение доктрины (Церковными соборами и Папой Римским) необходимой частью своей миротворческой и объединяющей роли. [примечание 1] это не отменяет мудрости ad fontes .
См. также
[ редактировать ]- С самого начала
- Список латинских фраз
- Nouvelle theologie , богословское движение 20-го века, которое делало упор на возвращение к источникам, используя французский термин « ресурсизм».
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Он предположил, что понимание Троицы у учеников было относительно неразвитым: «Мы осмеливаемся назвать Святого Духа истинным Богом, исходящим от Отца и Сына, чего не осмеливались древние».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Слова Уильяма Уитакера» . www.archives.nd.edu . Проверено 11 декабря 2017 г.
- ^ «Фундаментальная особенность гуманизма эпохи Возрождения выражена в концепции ad fontes. Считалось, что, изучая оригинальные тексты, будь то классические или библейские, можно было осуществить описанные события». «Различия между Эразмом и Лютером в их подходе к реформе» . Оправдание верой . Архивировано из оригинала 7 февраля 2007 г. Проверено 13 февраля 2007 г.
- ↑ По словам Ханса-Георга Гадамера ( «Правда и метод» , стр. 502 исправленного английского перевода 1989 года), Э. Лледо предоставил доказательства того, что испанские гуманисты позаимствовали это выражение из этого источника.
- ^ Латинская Библия Вульгаты, Книга Псалмов, Псалом 41.
- ^ Jump up to: а б «О методе изучения и чтения и интерпретации авторов». Эразм фон Роттердам: Deratione studii ac Legendi Interntandique Actores, Париж, 1511 г., в: Desiderii Erasmus Roterodami Opera omnia, изд. JH Waszink et al., Амстердам, 1971, Vol. Я 2, 79-151.
- ^ «Лютер и Меланхтон рассматривали богословское развитие как отклонение от чистоты, которую можно найти только и без изменений у Павла, как это понимал Лютер». Декок, Пол Бернар (16 октября 2019 г.). «Эразм как реформатор: гуманизм и благочестие — стипендия и толерантность» . Studia Historiae Ecclesiasticae . 45 (2). дои : 10.25159/2412-4265/6735 .
- ^ Лейн, Джейсон Д. (19 января 2016 г.). «Критика Лютера Иакова как ключ к его библейской герменевтике» . Толкование и герменевтика Библии в период Реформации . дои : 10.1515/9783110467925-006 .
- ^ Пирен, Эстер (2021). «Подозрительные умы». В Тиле; Кайзер; О'Лири (ред.). Концы критики: методы, институты, политика (PDF) . Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд. ISBN 9781786616463 .
- ^ Честертон, Гилберт Кейт (1933). Святой Фома Аквинский .
- ^ Ньюман, Джон Генри (1909). Очерк развития христианской доктрины Джона Генри кардинала Ньюмана (14-е издание). Лондон: Longmans, Green и Co. Проверено 16 декабря 2023 г.
- ^ Раммель, Эрика (1992). «Et cum theologo bella поэта gerit: новый взгляд на конфликт между гуманистами и схоластами» . Журнал шестнадцатого века . 23 (4): 713–726. дои : 10.2307/2541729 . ISSN 0361-0160 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дж. Д. Трейси, Ad Fontes: Гуманистическое понимание Священного Писания как питания души, в книге «Христианская духовность II: Высокое средневековье и реформация» , (1987), редактор Джилл Райт.