Jump to content

Двадцать четыре часа от Талсы

«Двадцать четыре часа до Талсы»
Сингл от Джина Питни
из альбома Blue Gene
сторона B «Одинокие ночные сны (о далеких объятиях)»
Выпущенный Октябрь 1963 г. [ 1 ]
Жанр Поп
Длина 2 : 52
Этикетка Музыкор
Автор(ы) песен
Продюсер(ы)
Джина Питни Хронология синглов
«Настоящая любовь никогда не бывает гладкой»
(1963)
« Двадцать четыре часа до Талсы »
(1963)
«Эта девушка принадлежит вчерашнему дню»
(1964)

«Twenty Four Hours from Tulsa» — песня, написанная Бертом Бакараком и Хэлом Дэвидом и изначально ставшая хитом в 1963 году для Джина Питни . [ 2 ] [ 3 ]

Производство

[ редактировать ]

В тексте песни рассказывается о путешествующем человеке, который отправляется в мотель к романтической встрече и так и не возвращается домой. [ 4 ] Неожиданные повороты текста песни (главный герой, всего за 24 часа до прибытия домой, влюбляется в женщину, когда он перестает ездить на ночь, оставляя своего нынешнего партнера кружиться на ветру) отражаются в тональной двусмысленности музыки, типичной для всех. стиля Бахараха особенность конструктивистского . Стих написан соль мажором с лидийским подтекстом в мелодии, подкрепленным супертоническим мажором. В начале припева прерывание ожидаемой каденции субдоминантным аккордом (до мажор) устанавливает его как новую тонику, а остальная часть припева сосредоточена вокруг субмедиантных , доминантных и субдоминантных аккордов этой тональности. Аналогичное прерывание в конце припева преобразует ожидаемую идеальную каденцию в новой тональности в модальную каденцию обратно в соль мажор. В конце песни доминантная септаккорда тоники превращается в идеальную каденцию в новую тональность, завершающую песню на субдоминантном аккорде основной тональности (до мажор, если смотреть с точки зрения тональности соль мажор).

График производительности

[ редактировать ]

Его успех в Великобритании, достигнув 5-го места, [ 5 ] позволил Питни стать международной звездой. В США хит Питни достиг 17-го места в рейтинге Hot 100 7 декабря 1963 года. [ 6 ] [ 7 ] и № 2 в обзоре серебряного доллара WLS от 6 декабря 1963 года . [ 8 ]

Кавер-версии

[ редактировать ]
  • Джей и американцы сделали кавер на эту песню из своего альбома 1963 года At the Cafe Wha?
  • Дасти Спрингфилд перепела эту песню в своем дебютном альбоме 1964 года A Girl Called Dusty . [ 9 ]
  • Канадский дуэт Ian & Sylvia сделал кавер на эту песню в своем альбоме 1965 года Play One More .
  • Группа O'Kaysions выпустила версию песни из своего дебютного альбома 1968 года Girl Watcher . [ 10 ] и как сингл в 1969 году.
  • Версия канадского художника Томми Грэма достигла 2-го места в канадских кантри-чартах 13 марта 1971 года. [ 11 ]
  • он был покрыт Yachts . В 1980 году
  • Это было охвачено MEO 245 в 1981 году. [ 12 ]
  • Клэр Хэмилл выпустила версию песни в 1983 году.
  • Шведский певец Остен Уорнербринг записал шведскую версию под названием «15 минут от Эслова» («15 минут от Эслова »).
  • Французский певец и композитор Клод Франсуа создал французскую версию (рассказывающую несколько другую историю, хотя дух остался прежним) Maman chérie (букв. «Моя дорогая мама»). В нем вместо того, чтобы рассказать своей «будущей бывшей девушке», что он встретил кого-то другого, он изображает человека, который прожил жизнь, полную вечеринок, веселья, встретил девушку, совершал ошибки и слишком стыдится, что не послушался. совету своих родителей, и, как и в оригинале, он заключает, что «никогда, никогда больше не пойдет домой» (je ne pourrai jamais, jamais, rentrer chez nous). Песня несколько мрачнее по тону, чем оригинал, что является противоположностью того, что произошло при собственной песни Франсуа « My Way переводе Пола Анки имеет более глубокий смысл, чем оригинальная французская версия. »; Английская лирика
  • Американский певец и автор песен Тими Юро сделал кавер на песню, появившуюся на сборнике 1995 года.
  • Мари Уилсон сделала кавер на песню из своего альбома Pop Deluxe 2016 года. [ 13 ] и показывает это в своих живых выступлениях.
  • Болельщики ФК Писхейвен и Телскомб назвали его «Двадцать четыре часа от Телскомба» в 2016 году.
  • Рэнди Барлоу также сделал кавер на песню в кантри-версии в 1976–77 годах.
  • Комическая радиодрама « Двадцать четыре часа с Талс-Хилла» вышла в эфир в 2018 году на канале BBC. Название представляет собой игру слов на основе близкого произношения слов Талса и Талс-Хилл (пригород южного Лондона). [ 14 ]
[ редактировать ]
  • Картер Неудержимая Секс-Машина написала песню, которая появилась на их альбоме 101 Damnations (1990), под названием «24 Minutes from Tulse Hill» как отсылку к этой песне. В песне рассказывается о поездке на поезде в Талс-Хилл из центра Лондона.
  • Песня звучит в начале фильма «Обязательства» (1991). Это служит демонстрацией того, насколько ужасна группа And And And, исполняющая эту песню на свадьбе.
  • Текст песни подробно обсуждался в программе Карла Пилкингтона «Song with a Story» на XFM радиошоу Ricky Gervais .
  • В 2018 году песня трижды используется в телесериале «Касл-Рок» , включая первую песню, услышанную на премьере сериала ( версия Джина Питни 1963 года), и последнюю песню, услышанную в заключительных титрах финала первого сезона ( Дасти Спрингфилд). версия 1964 года). Основная история первого сезона отражена в текстах: «Дорогая, дорогая, мне пришлось написать, чтобы сказать, что меня больше не будет дома / Потому что со мной что-то случилось, пока я ехал домой / И я уже не тот». больше .". [ 15 ]
  • В 1993 году рекламный ролик британского телевидения получил награду за использование трека, переименованного и переписанного как «Двадцать четыре тостера в Сканторп». Новые тексты были написаны рекламным писателем Малкольмом Грином с одобрения и разрешения Бахараха и Дэвида. Во время последующего тура Джин Питни отдал дань уважения рекламе, сфотографировавшись в футбольном клубе «Сканторп Юнайтед».

Менее чем через два года песня Билли Джо Рояла « Down in the Boondocks » скопировала часть аранжировки мелодии. [ 16 ]

  1. ^ «Джин Питни: Двадцать четыре часа до Талсы» . 45.кот . Проверено 22 июня 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б Гиллиланд, Джон (1969). «Шоу 24 — Музыканты. [Часть 2]» (аудио) . Поп-хроники . Библиотеки Университета Северного Техаса .
  3. ^ Дэйв Остин; Джим Петерик; Кэти Остин (2010), Написание песен для чайников , ISBN  9780470890417
  4. ^ Ян Макмиллан (5 ноября 2012 г.). «Где именно находится 24 часа от Талсы?» . Лидс , Западный Йоркшир , Англия : The Yorkshire Post . Проверено 22 июня 2018 г.
  5. ^ «officialcharts.com» . Официальные графики . Проверено 19 марта 2021 г.
  6. ^ Уитберн, Джоэл (2004). Книга Billboard из 40 лучших хитов: восьмое издание . Запись исследования. п. 493.
  7. ^ «Горячая 100» . Рекламный щит. 07.12.1963 . Проверено 27 июня 2018 г.
  8. ^ «Обзор серебряного доллара WLS» . 06.12.1963 . Проверено 27 июня 2018 г.
  9. ^ Серен Доминик (2003), Берт Бакарак, песня за песней , ISBN  9780825672804
  10. ^ «О'Кейсионы, девушка-наблюдательница » . Дискогс . Проверено 20 ноября 2016 г.
  11. ^ «RPM Country 50 — 13 марта 1971 г.» (PDF) .
  12. ^ «Meo 245 – Marching Feet (1981, винил)» . Дискогс .
  13. ^ https://www.allmusic.com/album/pop-deluxe-mw0002921227
  14. ^ «Двадцать четыре часа от Талс-Хилл, дневная драма BBC Radio 4» . www.wirelesstheatrecompany.co.uk . 26 февраля 2018 г. Проверено 26 февраля 2023 г.
  15. ^ Стивенс, Эмили Л. (12 сентября 2018 г.). «В конце концов, Касл-Рок раскрывает свой потенциал и выбрасывает ключ» . АВ-клуб . Проверено 13 сентября 2018 г.
  16. ^ «Пример: Билли Джо Ройял, «В глубинах», Джин Питни, «Двадцать четыре часа до Талсы » . Кто пробовал: исследование ДНК музыки . Проверено 11 мая 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ff97fdee9bd6251735154f5253a6df9__1717975860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/f9/1ff97fdee9bd6251735154f5253a6df9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Twenty Four Hours from Tulsa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)