Jump to content

Живой памятник Бирона

Координаты : 44 ° 37'53 "N 0 ° 52'18" E  /  44,63139 ° N 0,87167 ° E  / 44,63139; 0,87167
Живой памятник Бирона
Памятник расположен на площади Жана-Пуссу в Бироне , недалеко от деревянного рынка.
Живой памятник Бирону находится в Дордони.
Живой памятник Бирона
Живой памятник Бирона
Художник Йохен Герц
Год 1996
Середина Работа в процессе
Движение Современное искусство
Предмет Военный мемориал
Размеры 360 см × 316 см × 316 см (140 × 124 × 124 дюйма)
Расположение  Франция
Любой
Координаты 44 ° 37'53 "N 0 ° 52'18" E  /  44,63139 ° N 0,87167 ° E  / 44,63139; 0,87167

Памятник живому де Бирону работа художника немецкого , открытая в 1996 году . Йохена Герца На бывшем военном мемориале перед деревянным залом во французской коммуне Бирон , в департаменте Дордонь , художник случайно и анонимно разместил мемориальные доски с выгравированными ответы местных жителей на вопрос: «Как вы думаете, ради чего стоит рисковать жизнью?» Первоначально состоящий из 127 мемориальных досок, этот «живой антипамятник» представляет собой типичный образец незавершенной техники , со временем обогащающийся признаниями новых жильцов.

Памятник рассматривается одновременно как объект искусства и результат местного социального и демократического процесса. Получивший признание критиков , Le Monument vivant de Biron является эталоном среди нетипичных военных мемориалов и современных произведений искусства . С 2000-х годов его изучают во Франции на уровне начальной и средней школы.

Контекст

[ редактировать ]

Дордонь один из самых богатых департаментов с точки зрения наследия. [ 1 ] Туристов, посещающих Перигор , особенно интересуют его исторические памятники и многочисленные замки, в том числе Шато де Бирон . [ 1 ] [ 2 ] Поскольку туризм является, прежде всего, важным экономическим фактором для местных сообществ (более трети их годового дохода), все проекты развития в сельских и сельскохозяйственных районах настоятельно поощряются. [ 1 ] Многочисленные активные меры были частью «моды на наследие» во Франции в 1990-е годы. [ 3 ] [ 4 ] На юге департамента избранными представителями кантона Бомон совместно с архитектором Bâtiments de France был запущен масштабный инвестиционный проект по сохранению наследия . [ 5 ] Региональное управление по культурным делам (DRAC) и Министерство культуры для разработки новых работ, которые будут охватывать «все сферы местной жизни». [ 3 ]

В 1992 году, когда Бирона мэр Марк Маттера начал работы по ремонту дороги, он попросил Министерство культуры Франции принять национальный общественный заказ на замену городского военного мемориала , который пришел в упадок и был забыт. [ 5 ] [ 6 ] Расположен у въезда в деревню на площади Жана-Пуссу. [ № 1 ] Белый цементный обелиск был установлен в 1921-1922 годах в память о погибших в Великой войне , а затем во Второй мировой войне . [ 2 ] [ 5 ] [ 6 ] Для восстановления памятника был выбран немецкий художник Йохен Герц , хотя инспектор по историческим памятникам коммуны изначально был против выбора художника. [ 6 ] [ 7 ] Он известен как предшественник «антимонументальных» практик, целью которых является перепроектирование памятников, единственная функция которых — напоминание о трагических событиях. [ 2 ] [ 4 ] [ 6 ] [ 8 ] « Живой памятник де Бирону» последовал за двумя другими похожими и уникальными работами художника: «Противодействие фашизму в Гамбурге» (1986) и «Противодействие расизму в Сарребруке» (1993), которые уже были известны тем, что опровергли концепцию военный мемориал и символика памяти. [ 2 ] [ 6 ] [ 9 ] [ 10 ]

Описание и конструкция

[ редактировать ]

Памятник [ Н 2 ] был перестроен одинаково из желтого дордонского и бургундского камня. [ 2 ] [ 11 ] [ 12 ] затем подняли на постамент, и все поставили на наклонное основание под углом в три градуса. [ 12 ] Йохен Герц начал с восстановления двух старых мемориальных досок на памятнике: «Aux morts de la Grande Guerre, perpetuel сувенир» (Вечная память погибшим во время Великой войны) (девять имен) и «Déportés 1944» (Депортирован в 1944 году) ( два имени). [ 6 ]

С идеей передачи памяти о прошлом из поколения в поколение, [ 2 ] художник сотрудничал со студентами Школы изящных искусств Бордо . [ 2 ] [ 11 ] [ 12 ] жителями деревни В марте 1996 года Йохен Герц провел две недели индивидуальных интервью со 127 старейшими . [ 2 ] [ 12 ] [ 13 ] Поначалу на жителей произвел впечатление образ художника и, кроме того, его немецкая национальность, что, казалось, противоречило задаче по обновлению памятника. [ 9 ] Однако он систематически начинал с представления и объяснения причин своего присутствия, чтобы установить атмосферу доверия. [ 9 ] В каждом интервью он задавал вопрос: «Как вы думаете, что достаточно важно, чтобы рисковать своей жизнью?» [ 2 ] [ 13 ] При поддержке студентов он записывал их ответы от руки. Изолированные в ритме обмена мнениями, именно эти признания, каждое длиной около семи строк, [ 12 ] которые затем были выгравированы на железных пластинах, покрытых красной эмалью. [ Н 3 ] и размещались хаотично и анонимно на памятнике и даже на земле. [ 2 ] [ 12 ] Именно множественность, эклектика и спонтанность ответов составляют произведение . [ 2 ] [ 14 ]

Йохен Герц призывает продолжать этот интерактивный и демократический процесс, который дает возможность высказаться местным жителям: зрители также являются соавторами работ. [ 2 ] [ 12 ] [ 15 ] что, таким образом, принимает форму незавершенной работы . [ 13 ] Художник поручил паре, живущей в деревне, задавать вопрос ad libitum новым жителям и тем, кто в ближайшие годы достигнет совершеннолетия в коммуне. [ 2 ] [ 12 ] Если место на памятнике заканчивается, супруги оставляют дополнительные пустые таблички художника. [ 2 ] По словам художника, «идеальным было бы, чтобы эта работа никогда не была закончена и чтобы никто не смог увидеть ее целиком. И чтобы другие после первых двух людей, которые пришли на смену мне, продолжали бы задавать этот вопрос. будет моей работой, которую я никогда не узнаю и которая никогда не перестанет меняться». [ 12 ] [ 16 ]

Памятник Живому де Бирону был открыт 13 июля 1996 года, в день деревенского праздника. [ 5 ] Памятник остается собственностью коммуны Бирон . [ 11 ]

люди из Бирона . Памятник составляют

Йохен Герц , июль 1996 г. [ 17 ]

Интерпретация

[ редактировать ]

Эта работа отличается от обычных военных мемориалов , которые просто состоят из ритуальной формулы, обычно присоединяемой к вертикальному списку имен умерших. [ 2 ] Сама по себе стела это не памятник, а набор мемориальных досок, выпадающих на землю. [ 4 ] В отличие от Марио Мерца ( «Последовательности Фибоначчи» Страсбург , 1994 г.) [ Н 4 ] и Яна Диббетса ( «Hommage à Arago» Париж, 1994), «Живой памятник де Бирону » «стремится к горизонтальности» посредством расположения своих мемориальных досок и, по словам Себастьяна Тьери, «предлагает себя в человеческом масштабе». [ 4 ] Таким образом, работа порывает с «памятным, монументальным и вечным искусством, домом художественного конформизма». [ 4 ] [ 10 ] Творчество художника не направлено исключительно на информированную публику, но прежде всего питается социальными связями и диалогом с гражданами. [ 14 ]

Чтобы сохранить его послание живым и открытым для интерпретации, работа была задумана одновременно как объект искусства и социальный процесс территориального и национального единства. [ 2 ] [ 13 ] [ 18 ] По словам самого художника, памятник "ждет времени, которого еще нет", помимо своей функции объекта памяти. [ 10 ] [ 19 ] Он стремится создать сообщество в настоящем, вовлечь общественность в долгосрочную перспективу и открыться будущему. [ 2 ] [ 18 ] [ 19 ] Цель состоит в том, чтобы разделить это место и снять табу на «одиночество», «отсутствие», «пустоту» и «исчезновение», возникшее в результате ужасов войны и Холокоста . [ 12 ] [ 19 ] [ 20 ] Детеатрализация и изгнание насилия — одна из главных особенностей Le Monument vivant de Biron . [ 15 ] Себастьен Тьери также поднял вопрос о праздничности произведения, представленного как «соблазнительная коммуникационная операция, направленная на гражданских избирателей». Он также рассматривал это как символический способ чрезмерного разоблачения конфликтов и маскировки безымянного насилия с целью узаконить политический порядок и порядок безопасности. [ 21 ]

Йохен Герц сумел превратить этот военный мемориал в «живое» произведение. [ 7 ] отсюда и название произведения, выбранного художником. [ 6 ] [ 12 ] [ 22 ] Одри Руссо добавляет, что смысл этой «живой памяти, соответствующей живым», заключается в способности публики понимать и индивидуально упорядочивать скрытый смысл символических элементов; это «оригинальный способ связать наследие двух мировых войн, основанный на свидетельствах живых». [ 2 ] Задавая свой вопрос, Йохен Герц внимательно относится к коммеморативным потребностям людей, которые соприкоснутся с произведением. Он осторожно предлагает им выразить свою боль, задуматься о том, что важно в их жизни, и занять определенную позицию в отношении ценности собственной жизни. [ 2 ] [ 6 ] Выбор повествования от первого лица («Я» и «мы») предлагает публике, читающей таблички, почувствовать эмоции этих историй. [ 2 ] Местная, национальная и специализированная пресса сходится во мнении, что Le Monument vivant de Biron предлагает трогательный и человечный опыт близости. [ 15 ] [ 23 ] [ 24 ]

Выйдя за границы искусства в его классическом понимании, Себастьен Тьери считает эту работу «идеально-типичным современным общественным памятником». [ 15 ]

Педагогическое использование

[ редактировать ]

Во Франции «Живой памятник Бирону» является предметом изучения и анализа на уроках искусства и истории искусств в начальной и средней школе. Он представлен как репрезентативный пример современного паблик-арта. [ 25 ] военные мемориалы , [ 26 ] [ 27 ] взаимодействие искусства с публикой, [ 28 ] работа в процессе , [ 29 ] памятная скульптура, «символическое тело» и «динамическая, воплощенная память». [ 30 ] [ 31 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Памятник точно расположен между деревянным рыночным залом , линией старых валов и тропой, ведущей к Шато де Бирон .
  2. ^ Размеры памятника следующие: 360см*316см*316см.
  3. ^ Размеры каждой тарелки следующие: 10*17,5*1 см.
  4. ^ Сюита Фибоначчи состоит Марио Мерца из световых коробов, установленных на земле вдоль трамвайной линии.
  1. ^ Jump up to: а б с Берг и Амиэль, 2016 , с. 103.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Руссо 2017 .
  3. ^ Jump up to: а б Берг и Амиэль, 2016 , с. 104.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Тьери 2003 , с. 118.
  5. ^ Jump up to: а б с д Тьери 2003 , с. 115.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бриретт, 1996 год .
  7. ^ Jump up to: а б Лорсин и Брюэр, 2009 .
  8. ^ Ланье 1999 , с. 5.
  9. ^ Jump up to: а б с Меснард 1997 , стр. 72–75.
  10. ^ Jump up to: а б с Гиг 2015 , стр. 16–18.
  11. ^ Jump up to: а б с Национальный центр визуальных искусств 2020 .
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Ланье 1999 , с. 6.
  13. ^ Jump up to: а б с д Тьери 2003 , с. 116.
  14. ^ Jump up to: а б Тьери 2003 , стр. 120–121.
  15. ^ Jump up to: а б с д Тьери 2003 , с. 117.
  16. ^ Герц 1996 , с. 167.
  17. ^ Тьери 2003 , с. 119.
  18. ^ Jump up to: а б Тратнек 2009 .
  19. ^ Jump up to: а б с Меснар 2015 , с. 40.
  20. ^ Герц 1996 , с. 10.
  21. ^ Тьери 2003 , стр. 122–123.
  22. ^ Герц 1996 , с. 160.
  23. ^ Галий 1996 , с. 6.
  24. ^ Роберт 1996 , с. 22.
  25. ^ Руби 2007 , с. 11.
  26. ^ Wedge & Blacksmith 2018 , с. 37.
  27. ^ Гинчард 2018 .
  28. ^ Бенуа и Филиппо 2017 , с. 56.
  29. ^ Колледж Жан-Ростана, 2012 .
  30. ^ Сабурден и Бувье 2005 .
  31. ^ Академия Нанта, 2006 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Герц, Йохен (1996). Живой памятник Бирона: секретный вопрос (на французском языке). Арль: Actes sud . ISBN  2-7427-0975-4 . БНФ : 35861506c .
  • Академия Нант (октябрь 2006 г.). Изобразительное искусство – Рабочий документ (PDF) . Нант: Академия Нанта.
  • Ансель, Сандрин (9 февраля 1996 г.). «Йохен Герц: Память набирает обороты». Courrier Français de Dordogne (на французском языке).
  • Арноде, Дидье (1996). «Йохен Герц Живой памятник Бирона». Журнал Gironde Magazine (на французском языке) (46): 24–25.
  • Бауманн, Роланд (17 ноября 1998 г.). «Йохен Герц – Художник памяти». С уважением: Tribune Juive de Belgique (на французском языке): 38. OCLC   638823689 .
  • Беккер, Аннетт; Андрие, Клэр; Лавабре, Мари-Клер; Тартаковский, Даниэль (2006). «Культурная политика, поминки и их политическое использование: пример Великой войны 1990-х годов». В университетских прессах Прованса (ред.). Политика прошлого (на французском языке). Экс-ан-Прованс. стр. 27–37. ISBN  9782853996303 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Бенуа, Зои; Филиппо, Бруно (октябрь 2017 г.). Образовательный файл - 14-я Лионская биеннале (PDF) (на французском языке). Лион: | Лионская академия и Академия Гренобля. п. 56.
  • Берг, Мартина; Амиэль, Кристиана (2016). «У вас нет Бирона» . В Éditions de la Maison des Sciences de l’homme (ред.). Одомашнивание истории: Этнология исторических памятников (на французском языке). Париж. стр. 103–117. ISBN  9782735118762 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Бриретт, Женевьева (20 июля 1996 г.). «Немецкий художник возвращает к жизни военный мемориал в деревне Дордонь» . Ле Монд (на французском языке). ISSN   0395-2037 .
  • Бринкен, Вольф фон (1996). «Ответы Бирона». Художественная газета (на немецком языке) (9): 18. ISSN   1431-2840 .
  • Национальный центр изящных искусств (2020). «Живой памятник Бирона (Йохен Герц)» . Атласмузей (на французском языке) . Проверено 12 октября 2020 г.
  • Шампенуа, Мишель (8 июля 1996 г.). «В память памятника». Ле Монд (на французском языке). ISSN   0395-2037 .
  • Колледж Жан-Ростана (15 мая 2012 г.). Герц Йохен, живой памятник Бирона (PDF) (на французском языке). Кан: Академия Кана.
  • Куин, Майя; Лавин, Паскаль (2018). Файл образовательной поддержки - Каменная память о Великой войне (PDF) (на французском языке). Бордо: Академия Бордо. п. 37.
  • Чоппан, Габи (8 июля 1996 г.). «Бередсаме Кунст». Фокус (на французском языке). ISSN   0943-7576 .
  • Дольф-Бонекемпер, Габи (9 августа 1996 г.). «Ответственность живых». Neue Zürcher Zeitung (на немецком языке). ISSN   0376-6829 .
  • Дюссоль, Доминик (1996). «Бирон: каменные диалоги Йохена Герца». Ле Фестин (на французском языке) (20): 72–75. ISSN   1143-676X .
  • Флек, Роберт (декабрь 1995 г.). «В мире, полном образов, искусство невидимо». Искусство - художественный журнал (на немецком языке): 73–80. ISSN   0173-2781 .
  • Фрике, Харальд (17 июля 1996 г.). «Время боевых приказов прошло». Ежедневная газета (на немецком языке): 15. ISSN   0931-9085 .
  • Фриш, Альфред (29 июня 1996 г.). Каменная память (на немецком языке).
  • Галий, А. (октябрь 1996 г.). «Чтобы военный мемориал Бирона жил». Le Journal du Périgord (на французском языке): 6. ISSN   0999-6427 .
  • Жибер, Шанталь (5 февраля 1996 г.). «Памятник Памяти». Суд Уэс (на французском языке). ISSN   1760-6454 .
  • Жибер, Шанталь (1 апреля 1996 г.). «Памятник Памяти». Суд Уэс (на французском языке). ISSN   1760-6454 .
  • Годфри, Доминик (26 мая 1996 г.). «Отдать свою жизнь ради чего?» Sud Oues (на французском языке): 33. ISSN   1760-6454 .
  • Гиг, Жиль (март 2015 г.). «Свидетельство помнить реальность: размышления о творчестве Йохена Герца» (PDF) . Пластир (на французском языке) (38): 16–18.
  • Гинчард, К. (25 сентября 2018 г.). «Память 1914-1918 годов» . Академия Безансона (на французском языке) . Проверено 12 октября 2020 г.
  • Хаазе, Амин (26 июля 1996 г.). «Вечно бодрствующая память». Кельнер Штадт-Анцайгер (на немецком языке). ISSN   1618-3061 .
  • Ханиманн, Джозеф (25 июля 1996 г.). «Спрашивайте живых о смерти вовремя». Frankfurter Allgemeine Zeitung (на немецком языке). ISSN   0174-4909 .
  • Хиллэр, Гийом; Копп, Ян; Смотри, Вероника (1996). «Йохен Герц. Живой памятник Бирона». Art Presence (на французском языке) (19): 32–37. ISSN   1156-7627 .
  • Хомейер, Юрген (30 июня 1996 г.). «Вопросы потомственного врага: умереть за что?». Зеркало (на немецком языке). ISSN   0038-7452 .
  • Ланье, Сильви (1999). «Скульптура и городское пространство во Франции: История установления диалога, 1967-1992» (PDF) . Espace Sculpture (на французском языке) (49): 5–14.
  • Леске, Мэрион (8 июля 1996 г.). «Живой памятник Герца французской деревне». Мир (на немецком языке). ISSN   0173-8437 .
  • Лорсин, Патрисия М.Э.; Брюэр, Дэниел (2009). Франция и ее пространства войны: опыт, память, образ . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . стр. 234–235. ISBN  978-0-230-61561-8 .
  • Меснар, Филипп (1997). «Вопросы Йохена Герца» . Дин (на французском языке). 4–5 (4): 72–75. дои : 10.3917/vaca.004.0072 .
  • Меснар, Филипп (октябрь 2015 г.). «Интервью: Йохен Герц» (PDF) . Témoigner entre histoire et mémoire (на французском языке) (121): 38–45.
  • Меткен, Гюнтер (19 июля 1996 г.). «Память о Бироне». Die Zeit (на немецком языке): 39. ISSN   0044-2070 .
  • Мингелли, Джулиана (2013). Пейзаж и память в постфашистском итальянском кино: Нулевой год кино . Оксфорд: Рутледж. п. 132. ИСБН  978-0-415-66108-9 .
  • Мохал, Анна (1996). «Живой памятник». Новое визуальное искусство (на немецком языке): 98.
  • Рагуз, Петра (6 июня 1998 г.). «Живой памятник в Бироне, Франция: смелый проект художника Йохена Герца». Rhein Main Press (на немецком языке): 5.
  • Робер, Жан-Пьер (октябрь 1996 г.). «Смертный памятник». L'Architecture d'Aujourd'hui (на французском языке) (307): 22. ISSN   0003-8695 .
  • Руссо, Одри (2017). «Политическая воля почтить память погибших принадлежит живым» . Мемориальные консервные заводы (на французском языке) (21).
  • Руби, Кристиан (март 2007 г.). Переписывание политического мира посредством современного паблик-арта (pdf) (на французском языке). Лилль: Академия Лилля.
  • Сабурден, П.; Бувье, М. (2005). Вехи образовательной эксплуатации, посвященной памятной скульптуре (PDF) (на французском языке). Лимож: Академия Лиможа.
  • Сен-До, Валери де (5 июня 1996 г.). «Художник и память». Юго-Запад (на французском языке). ISSN   1760-6454 .
  • Сальгас, Жан-Пьер (1996). «Что нового в войне?» Art Press (на французском языке): 27–30. ISSN   0245-5676 .
  • Шлокер, Жорж (12 июля 1996 г.). «Жизнь имеет значение». Frankfurter Rundschau (на немецком языке). ISSN   0940-6980 .
  • Шмид, Карлхайнц (13 апреля 1996 г.). «Вопрошающий». Служба художественной информации (на немецком языке): 14–15.
  • Шоссиг, Райнер Б. (13 июля 1996 г.). «Живой памятник Бирона». Süddeutsche Zeitung (на немецком языке). ISSN   0174-4917 .
  • Синц, Дагмар (август – сентябрь 1996 г.). «Йохен Герц как живой памятник». Артис (на немецком языке). ISSN   2182-8571 .
  • Тьери, Себастьен (2003). «Когда монументальный порядок становится дружелюбным: отрицание насилия как обещание безымянного насилия?» . Квадерни (на французском языке). 53 (53): 125. doi : 10.3406/quad.2003.1602 .
  • Тратнек, Бенедикт (2009). «Географические вопросы о военных мемориалах: символика и территории памяти» (PDF) . Vox Geographi (на французском языке) (1741 г.).
  • Верджид, Франк (7 ноября 1997 г.). «В Бироне памятник погибшим имеет память». Журнал Pèlerin : 28. ISSN   0764-4663 .
  • Вайцман, Жерар (1998). Объект века (на французском языке). Лаграсс: Издания Вердье. п. 192. ИСБН  978-2-86432-681-6 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 266f91932b6cb090638c95ff469f6c8d__1710783120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/8d/266f91932b6cb090638c95ff469f6c8d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Le Monument vivant de Biron - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)