Подземные путешествия Нильса Клима
![]() «Гражданин Мартинии в парике» Иллюстрация из первого издания 1741 года. | |
Автор | Людвиг Хольберг |
---|---|
Оригинальное название | Подземное путешествие Николая Климиуса |
Язык | латинский |
Жанр | фэнтези - научная фантастика |
Опубликовано | 1741 |
Место публикации | Дания-Норвегия |

Иллюстрация, выгравированная Йоханом Фредериком Клеменсом по рисунку Николая Абрахама Абильдгаарда , из роскошного издания 1789 года, переведенная на датский поэтом Йенсом Баггесеном .
«Подземные путешествия Нильса Клима» , первоначально опубликованные на латыни под названием «Nicolai Klimii Iter Subterraneum » (1741), — сатирический научно- фантастический роман , написанный норвежско - датским писателем Людвигом Хольбергом . Его единственный роман описывает утопическое общество с точки зрения стороннего наблюдателя и часто высмеивает различные культурные и социальные темы, такие как мораль, наука, сексуальное равенство, религия, правительство и философия.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Роман начинается с предисловия, которое уверяет , что все в истории представляет собой реальный отчет о подвигах главного героя в Подземном мире. Действие истории происходит, согласно книге, в норвежском портовом городе Бергене в 1664 году, после того, как Клим вернулся из Копенгагена , где он изучал философию и теологию в Копенгагенском университете и окончил его с отличием . Его любопытство заставляет его исследовать странную пещеру на склоне горы над городом, из которой регулярно дуют порывы теплого воздуха. В конце концов он падает в яму и через некоторое время оказывается плывущим в свободном пространстве.
После нескольких дней пребывания на орбите планеты, вращающейся вокруг внутреннего Солнца, на него нападает грифон , и он падает на планету, которая называется Назар. Там он некоторое время бродит, пока на него не нападает, на этот раз бык . Он забирается на дерево , и, к его удивлению, дерево может двигаться и говорить (этот кричал), и его берут в плен древовидные существа с шестью руками и лицами чуть ниже ветвей. Его обвиняют в попытке изнасилования жены городского клерка и предстают перед судом. Дело прекращается, и правитель Поту (утопического государства, в котором он сейчас находится) отправляет его выучить язык. [ а ]
Клим быстро выучивает язык потуанцев, но это плохо отражается на нем, когда Господь собирается дать ему работу, потому что потуаны верят, что если воспринимать проблему медленнее, тем лучше она будет понята и решена. Но поскольку у него значительно более длинные ноги, чем у потуанцев, которые ходят очень медленно, он назначен личным курьером Господа , доставляющим письма и тому подобное.
На протяжении всей книги Клим ярко описывает культуру потуанцев, их религию, образ жизни и множество разных стран, расположенных на Назаре. После двухмесячного пешего кругосветного плавания он потрясен тем фактом, что мужчины и женщины равны и выполняют одну и ту же работу, поэтому он подает предложение лорду Поту отстранить женщин от более высоких должностей в обществе. Его предложение было встречено плохо, и его приговорили к сосылке на внутренний край земной коры. Там он знакомится со страной, населенной разумными обезьянами, и через несколько лет становится императором страны Квама, населенной единственными в Подземном мире существами, похожими на людей. Там он женится и воспитывает сына. Но снова он изгнан из очага и дома из-за своей тирании, и, убегая, он падает в дыру, которая уносит его сквозь кору и снова обратно в Берген.
Там горожане принимают его за Странствующего еврея , в основном из-за языкового недоразумения (он спрашивает пару мальчиков, где он находится на квамиттяне, то есть Джеру Пикал Салим, и мальчики думают, что он говорит об Иерусалиме ). . Он узнает, что отсутствовал двенадцать лет, и его принимает его старый друг, мэр Абелин, который записывает все, что говорит ему Клим. Позже он устраивается на должность директора Бергенского колледжа и женится.
Английские переводы
[ редактировать ]- Аноним (1742)
- Аноним (1828)
- Джон Герлоу из датского перевода (1845 г.)
- Джеймс И. МакНелис младший (1960)
Влияние
[ редактировать ]- Хольберг знал, что сатирическое содержание романа вызовет бурю негодования в Дании-Норвегии , поэтому книга была впервые издана в Германии , на латыни. Таким образом, он достиг более широкой аудитории, чем мог бы иметь на своей родине. Роман принес ему широкое признание во всей Европе. Датский, немецкий, французский и голландский переводы были также опубликованы в 1741 году.
- Книга имеет важное значение в истории научной фантастики, будучи одним из первых научно-фантастических романов в истории наряду с « » Лукиана (125–180 гг. н. э.) Правдивой историей , Иоганна Кеплера , «Сомниумом » ( Сон , 1634) «Сирано». де Бержерака ( «Комическая история лунных государств и империй» 1656 г.), Джонатана Свифта ( «Путешествия Гулливера» 1726 г.) и Вольтер. « Микромегас » (1752). Наряду с рядом этих рассказов отрывок был включен в антологию « Дорога к научной фантастике , том 1: От Гильгамеша до Уэллса» .
- Эта работа упоминается в произведении По « Падение дома Ашеров ».
- Это один из первых научно-фантастических романов, в котором используется концепция полой Земли .
- Датский писатель -коммунист и художник Ганс Шерфиг [1905–1979] создал графический пересказ «Нильса Климса underjordiske rejse». [ 1 ] который был первоначально опубликован в датской газете Land og Folk [Страна и люди] с 3 июля 1955 года по 21 января 1956 года, а затем в виде книги в издательстве Sirius, Риссков , Дания , в октябре 1961 года.
- История была адаптирована для дорогостоящего трехсерийного телесериала для Датской радиовещательной корпорации в 1984 году с актером Фрицем Хельмутом в главной роли. [ 2 ]
Аллюзии
[ редактировать ]- В одной из глав Клим ссылается на Плиния Старшего и его Naturalis Historia, когда чувствует, что его описания обитателей Подземного мира покажутся слишком невероятными, чтобы другие люди могли поверить им.
- В книге есть несколько персонажей, которые были реальными людьми. Нильс Клим (умер в 1690 г.) работал в церкви Святого Креста в центре Бергена звонарем . Он также был продавцом книг и издателем. Друг Клима в книге, мэр Абелин, также был реальным человеком по имени Расмус Кристенсен Абелин, и он был мэром Бергена при жизни Клима.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Поту» — это первые четыре буквы слова «Утопия», написанные наоборот.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Обложка Нильса Климса Underjordiske Rejse » . mandoes-antikvariat.dk. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 27 июля 2014 г.
- ^ Нильс Климс underjordiske Rejse (на датском языке). Доктор Дк. 1985. Архивировано из оригинала 13 августа 2014 года . Проверено 27 июля 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Путешествие Нильса Клима под землю в Проекте Гутенберг
- Николай Климий iter subterranean 1742 г., латинское издание в Wikisource
Аудиокнига Нильса Клима «Путешествие под землей» в общественном достоянии на LibriVox
- Истории полой Земли - статья Питера Фиттинга о книге Холберга, опубликованная в The Public Domain Review, 2011.
- Людвиг Хольберг
- 1741 роман
- Сатирические романы
- Книги XVIII века на латыни
- Норвежские романы
- Научно-фантастические романы 1740-х годов
- Фэнтезийные романы
- Фэнтезийные романы 1740-х годов
- Романы, действие которых происходит в Норвегии
- Романы, действие которых происходит в подземелье
- Фантастика о Полой Земле
- Феминистские научно-фантастические романы
- Утопические романы
- Романы, действие которых происходит в 17 веке.
- Романы на латыни
- 1741 г. в Дании
- Датские романы XVIII века