космомиксы
![]() Первое издание (Эйнауди, 1965 г.) [ 1 ] | |
Автор | Итало Кальвино |
---|---|
Оригинальное название | Космикомикс |
Переводчик | Уильям Уивер |
Художник обложки | MC Эшер ( на фото ) А. Сими (первая статья) [ а ] |
Язык | Итальянский (первый) |
Жанр | Научно-фантастические рассказы |
Издатель | Джулио Эйнауди (итальянец) Харкорт Брейс (США) |
Дата публикации | 1965 |
Место публикации | Италия (первая) |
Опубликовано на английском языке | 1968 (США, Великобритания) |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете (1970)) [ 1 ] |
Страницы | 188 (первый) 153 (США, Великобритания) 185 (первая статья) |
ISBN | 0-15-622600-6 (1976 г., США) [ 1 ] |
ОКЛК | 2521577 |
853/.9/14 | |
Класс ЛК | PZ3.C13956 Co8 PQ4809.A45 |
Космикомикс ( итал . Le cosmicomiche ) — сборник из двенадцати рассказов Итало Кальвино, впервые опубликованных на итальянском языке в 1965 году и на английском языке в 1968 году. Первоначально рассказы были опубликованы между 1964 и 1965 годами в итальянских периодических изданиях Il Caffè и Il Giorno . В каждой истории используется научная теория (хотя иногда и ложная в сегодняшнем понимании) и строится вокруг нее творческая история. Всегда существующее существо по имени Qfwfq подробно рассказывает все истории, кроме двух. Каждая история — это воспоминание о событии в истории Вселенной.
Все истории в Cosmicomics , а также другие истории Qfwfq из tzero и других источников теперь доступны в одном томе The Complete Cosmicomics (Penguin UK, 2009).
Первое американское издание, переведенное Уильямом Уивером , получило Национальную книжную премию в категории «Перевод» . [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]- «Даль Луны», первый и, пожалуй, самый известный рассказ. Кальвино использует тот факт, что Луна раньше была намного ближе к Земле, и строит историю о любовном треугольнике между людьми, которые прыгали между Землей и Луной, в котором влюбленные расходятся по мере удаления Луны.
- «На рассвете»: Жизнь в туманности до конденсации твердого вещества и образования планет.
- «Знак в космосе»: Идея о медленном вращении галактики становится историей о существе, которое отчаянно пытается оставить после себя какой-то уникальный знак своего существования. Эта история также является прямой иллюстрацией одного из принципов постмодернистской теории : знак — это не то, что он обозначает, и нельзя претендовать на полное или правильное описание вещи или идеи с помощью слова или другого символа.
- «Все в одной точке»: тот факт, что вся материя и творение существовали в одной точке. «Естественно, мы все были там, — сказал старый Кфвфк, — где еще мы могли быть? Никто тогда не знал, что может быть пространство. И время тоже: какой прок мы имели от времени, упакованного в них, как сардины?»
- «Без красок»: До появления атмосферы все было одного оттенка серого. Вместе с атмосферой появляются и цвета. Новинка отпугивает Эйл, любовное увлечение Qfwfq.
- «Игры без конца»: галактическая игра в шарики, в которой использовались атомы водорода, до того, как Вселенная создала другие материалы.
- «Водный дядя»: рассказ о том, что на каком-то этапе эволюции животные покинули море и пришли жить на сушу. История о семье, живущей на суше, которая немного стыдится своего старого дяди, который все еще живет в море и отказывается выходить на берег, как «цивилизованные» люди.
- «Сколько мы будем ставить»: Qfwfq делает ставку против своего соперника Дина (k)yK относительно преобразований Вселенной, делая все более долгосрочные и конкретные предположения.
- «Динозавры»: Как жили некоторые динозавры после того, как большинство из них вымерло, и каково было быть последним существующим динозавром в эпоху, когда все нынешние млекопитающие боялись себе подобных как демонов.
- «Форма пространства»: Когда безымянный рассказчик «падает» сквозь пространство, он не может не заметить, что его траектория параллельна траектории красивой женщины Урсулы Х'кс и траектории лейтенанта Фенимора, который тоже влюблен. с Урсулой. Рассказчик мечтает об изменении формы пространства, чтобы он мог прикоснуться к Урсуле (или сразиться с Фенимором).
- «Световые годы»: неназванный рассказчик смотрит на другие галактики и замечает одну со знаком, направленным прямо на него, с надписью «Я видел тебя». Учитывая, что расстояние составляет 100 000 000 световых лет, он проверяет свой дневник, чтобы узнать, чем он занимался в тот день, и обнаруживает, что это было то, что он хотел скрыть. Тогда он начинает волноваться.
- «Спираль»: история о жизни моллюска, создающего первую раковину. Создав этот объект красоты, он способствует развитию зрения у других существ и запускает цепную реакцию, ведущую к сегодняшнему дню.
Во всех историях фигурируют нечеловеческие персонажи, сильно антропоморфизированные .
Адаптации
[ редактировать ]« Луна » Энрико Касароса, 2011 год , короткометражный фильм, основанный на той же идее, что и «Даль от Луны». [ 3 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ В ISFDB указано, что Эшер указан в первом издании и одном издании в мягкой обложке в США, вероятно, 1976 года; нет данных по первым изданиям для США и Великобритании; А. Сими за первое издание в мягкой обложке (1970, США).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Список названий Le Cosmicomiche в базе данных интернет-спекулятивной фантастики (ISFDB). Проверено 11 марта 2012 г.
- ^ "Национальная книжная премия - 1969" . Национальный книжный фонд . Проверено 11 марта 2012 г. С 1967 по 1983 год существовала премия «Переводчик».
- ^ «Первый взгляд на фильм Pixar La Luna | AWN | Animation World Network» . 5 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 12 января 2024 г.
- Так, Дональд Х. (1974). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези . Чикаго: Адвент . п. 86. ИСБН 0-911682-20-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Итало Кальвино в базе данных интернет-спекулятивной фантастики
- «Шедевр научной фантастики Итало Кальвино» , эссе о Cosmicomic в The Millions , 25 июля 2014 г.