Китайские коробки
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Китайские коробки ( китайский : 套盒 ; пиньинь : таохе ) представляют собой набор коробок разного размера, каждая из которых помещается в следующую большую коробку.
Традиционный стиль китайского дизайна , вложенные коробки оказались популярным вариантом упаковки на Западе из соображений новизны или демонстрации.
Китайские вложенные коробки вдохновили создание подобных форм упаковки по всему миру, но также нашли применение в качестве образного описания, предоставив наглядный пример для демонстрации ситуаций концептуально вложенных или рекурсивных компоновок.
В литературе китайская коробчатая структура относится к рамочному повествованию , [1] где роман или драма рассказывается в форме повествования внутри повествования (и так далее), давая взгляды с разных точек зрения. Примеры включают Симпозиум диалог Платона « » , роман Мэри Шелли » 1818 года «Франкенштейн , Йостейна Гордера » «Тайна пасьянса , Эмили Бронте » «Грозовой перевал , [2] и Джозефа Конрада » «Сердце тьмы .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чжан, Бензи (1993). «Парадокс китайских коробок: текстовая гетерархия в постмодернистской художественной литературе» . Канадский обзор сравнительной литературы / Revue Canadienne de Littérature Comparée . 20 (1 и 2): 89–103 – через библиотеку Университета Альберты.
- ^ Сакума, Тихиро. «Повествовательные структуры и пространства в английском романтическом романе: интертекстуальное исследование Мэри Шелли, Чарльза Мэтьюрина и Бронтов» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )