Jump to content

Билл Хосокава

Билл Хосокава
Рожденный
Уильям Кумпай Хосокава

( 1915-01-30 ) 30 января 1915 г.
Умер 9 ноября 2007 г. ) ( 2007-11-09 ) ( 92 года
Занятия
  • Автор
  • журналист
  • редактор

Уильям Кунпей Хосокава ( японский : Кунпей Хосокава , 30 января 1915 — 9 ноября 2007) — американский писатель и журналист.

Японец по происхождению, во время интернирования в Центре переселения Харт-Маунтин он был редактором газеты лагеря для интернированных The Heart Mountain Sentinel . работал обозревателем и редактором газеты Denver Post После освобождения из лагеря в 1943 году Хосокава в течение 38 лет . Он ушел из газетной индустрии в 1992 году в возрасте 77 лет. [ 1 ]

Хосокава также был плодовитым писателем. Его бестселлер «Нисей: Тихие американцы» (1969) описывает опыт американцев японского происхождения во втором поколении, известных как Нисей . [ 1 ] Хосокава опубликовал свою последнюю работу « Американцы японского происхождения в Колорадо: с 1886 года по настоящее время» (2005), когда ему было 90 лет. [ 2 ] Среди других его книг - «Из сковороды» (1998), «Тридцать пять лет на сковороде» (1978), «Гром в Скалистых горах» (1976), «Два мира Джима Йошиды» (1972) и «Урановый век » (1955). .

Хосокава был лауреатом Премии за гражданские права 2007 года от Антидиффамационной лиги . [ 3 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Билл Хосокава родился 30 января 1915 года в Сиэтле , штат Вашингтон . [ 1 ] Его родители были недавними иммигрантами из Японии . [ 2 ] Его отец, Сэцуго Хосокава, иммигрировавший из Хиросимы, Япония , в 1899 году в возрасте 15 лет, работал сельскохозяйственным рабочим-мигрантом и рабочим на железнодорожном участке в Монтане, прежде чем возглавить агентство по трудоустройству японских иммигрантов. [ 1 ] [ 4 ] Его мать, Кимиё (Омура) Хосокава, была художницей и работала учительницей начальной школы. [ 4 ] Родители Хосокавы в конце концов поселились в Сиэтле.

Хосокава не изучал английский, пока не начал свое образование, и дома говорил по-японски. Когда он пошел в школу, он также начал носить имя Уильям. Летом Хосокава работал на Аляске на консервном заводе по производству лосося. [ 4 ]

Хосокава окончил среднюю школу Гарфилда в Сиэтле, где его любовь к журналистике возникла во время работы спортивным редактором в школьной газете. [ 2 ] [ 4 ] Он поступил в Вашингтонский университет году получил степень бакалавра журналистики , где в 1937 . [ 2 ] В течение первого года обучения в UW Хосокава получил свою первую работу в сфере журналистики в еженедельнике The Japan-American Courier , базирующемся в Сиэтле . [ 4 ] Хосокавы В 1936 году профессор и советник настоятельно рекомендовал ему отказаться от своих целей в журналистской карьере, потому что ни одна редакция новостей не стала бы нанимать американца японского происхождения . [ 1 ] [ 2 ]

Проработав некоторое время пресс-секретарем японского консульства, Хосокава и его новая жена Алиса Мияке переехали в Сингапур в 1938 году, поскольку ему не удалось устроиться на работу ни в одну крупную столичную газету США. [ 2 ] [ 4 ] Он нашел работу в англоязычной газете The Singapore Herald. [ 2 ] [ 4 ] В The Herald Хосокава сообщил о политических беспорядках в Восточной Азии, посетив Китай, Японию и Маньчжоу-Го . [ 4 ] Позже Хосокава снова переехал в Шанхай , находившийся тогда под японской оккупацией, где работал в журналах Shanghai Times и The Far Eastern Review , которые публиковались на английском языке и подвергались японскому контролю и цензуре. [ 2 ] [ 4 ]

Жена Хосокавы вернулась в США в ожидании рождения первенца. Хосокава не видел своего сына Майкла, пока ребенку не исполнилось 14 месяцев. Семья жила в Сиэтле в 1941 году, незадолго до нападения японцев на Перл-Харбор . [ 2 ] Вскоре после нападения президент Франклин Д. Рузвельт подписал Указ № 9066 . [ 2 ] В результате Билл Хосокава, его жена и маленький сын пары оказались среди 120 000 американцев японского происхождения на Западном побережье , которые были отправлены в японские лагеря для интернированных во время Второй мировой войны . [ 1 ]

Хосокава и его семья (слева) обедают с тремя сотрудниками, включая учительницу математики Юлену Штайнхайдер (крайняя справа), в его доме на Харт-Маунтин.
Heart Mountain Sentinel (Том 2, № 1 - 1 января 1943 г.)

Семью Хосокава сначала отправили в сборный центр на ярмарочной площади Пуйаллап , штат Вашингтон, где семья вместе с другими жителями Сиэтла жила в конюшнях, пока строились лагеря. Семью перевезли в центр переселения Харт-Маунтин в Вайоминге, когда ему было 27 лет. [ 2 ] На более поздние статьи и новостные репортажи Хосокавы повлияло время, проведенное им в интернировании с другими американцами японского происхождения во втором поколении, известными как Нисэй , и их детьми, такими как его сын, известный как Сансэй . [ 1 ] Поскольку Хосокава имел журналистский и писательский опыт, его назначили редактором газеты лагеря переселения Харт-Маунтин — The Heart Mountain Sentinel . [ 1 ]

Хосокава и его семья были освобождены из лагеря для интернированных в 1943 году, поэтому он мог работать редактором в The Des Moines Register . [ 2 ] Однако опыт интернирования остался за Хосокавой. Более 40 лет Хосокава публиковал колонку в журнале Pacific Citizen под названием «Сковорода» . [ 1 ] В его колонке были представлены его личные наблюдения об интернировании американцев японского происхождения. Его темы включали фанатизм и то, что он называл «родным фашизмом». [ 1 ] Его более поздние записи иногда были посвящены родительству и путешествиям , но обычно он останавливался на теме дискриминации . [ 1 ]

Хосокава, наконец, получил должность в крупном столичном отделе новостей после Второй мировой войны, когда он согласился на работу в Denver Post . [ 2 ] Палмер Новый редактор и издатель «Пост» Хойт использовал свою новую должность, чтобы изменить имидж газеты как антияпонской. [ 4 ] Он нанял Хосокаву, который служил военным корреспондентом Denver Post во время Корейской войны и войны во Вьетнаме . [ 2 ] Он также работал в газете Post обозревателем , заместителем редактора и помощником главного редактора газеты. [ 1 ] Он также занимал пост редактора воскресного Denver Post журнала в течение 25 лет. [ 2 ] Работа Хосокавы в The Post длилась почти 40 лет. [ 4 ]

Он покинул Denver Post в 1984 году и занял должность омбудсмена по вопросам чтения в газете Rocky Mountain News , которая была главным конкурентом Denver Post . [ 1 ] Он проработал в Rocky Mountain News восемь лет, пока не ушел из газетного бизнеса в 1992 году. [ 2 ]

В течение 58 лет, с 1942 по 2000 год, Хосокава вел регулярную колонку в » Японско-американской лиги граждан (JACL) газете «The Pacific Citizen . Хосокава также занимал пост президента JACL с 1958 по 1960 год. [ 5 ] В своей колонке «Из сковородки» он писал на такие темы, как его собственная семейная жизнь, гражданские права, а также японско-американская литература и культура, включая Джона Окады 1957 года роман «Нет-нет мальчик », в котором рассказывается история молодого взрослого японца. Американец на протяжении всей своей жизни в Сиэтле после интернирования. [ 4 ]

На протяжении своей карьеры Хосокава работал над продвижением возможностей американцев японского происхождения Нисэй и Сансэй. [ 1 ] Хосокава написал письма президенту Франклину Д. Рузвельту, первой леди Элеоноре Рузвельт и государственному секретарю Корделлу Халлу, в которых говорил о лояльности американцев японского происхождения в разгар возросших антияпонских настроений. [ 4 ] Он защищал и отстаивал интересы японско-американского сообщества в это время недоверия, убедив The Seattle Times напечатать целую страницу фотографий, изображающих американцев японского происхождения, занятых повседневной жизнью, чтобы очеловечить их для читателей и показать, что они «мирные, законопослушные». неизменный» и «конструктивный», как было сказано Денсё . [ 4 ]

Он часто помогал американцам японского происхождения, а также недавним иммигрантам найти работу и получить консультацию. [ 1 ] По данным Rocky Mountain News , Хосокава однажды даже отдал свой диван в гостиной паре, которая в нем нуждалась. [ 1 ] Он также работал над продвижением позитивных отношений между Японией и США . Он занимал пост почетного генерального консула Японии в Колорадо с 1976 по 1999 год. [ 2 ] Даже после выхода на пенсию Хосокава сотрудничал с такими организациями, как Японско-Американское общество Колорадо и Американский союз гражданских свобод (ACLU). [ 4 ]

Карьера писателя

[ редактировать ]

На книги и сочинения Хосокавы глубокое влияние оказал его опыт пребывания американца японского происхождения в лагерях для интернированных во время Второй мировой войны. Его первая крупная работа «Нисей: Тихие американцы» , в которой исследовался этот опыт, стала национальным бестселлером , когда она была опубликована в 1969 году. [ 1 ] [ 2 ] Несмотря на коммерческий успех, «Нисей» был встречен неоднозначно. Его хвалили за отражение духа американского японского сообщества, а также критиковали за сведение к минимуму страданий американцев японского происхождения во время войны и увековечивание образцового мифа о меньшинстве . [ 4 ]

В произведениях Хосокавы также основное внимание уделялось его любви к газетам. Его книга 1976 года « Гром в Скалистых горах » описала историю Denver Post и руководства Хойта. [ 1 ] [ 4 ] Его последняя книга « Американцы японского происхождения в Колорадо: с 1886 года по настоящее время » была опубликована в 2005 году, когда ему было 90 лет, и в ней записана история таких городов, как Денвер, в контексте переселения японцев после войны. [ 1 ] [ 4 ]

Некоторые из его сочинений были начертаны на Национальном японско-американском мемориале в Вашингтоне, округ Колумбия, когда памятник был открыт в 2000 году. [ 1 ]

Книги, написанные Биллом Хосокавой

[ редактировать ]
  • Нисей: Тихие американцы (мягкая обложка, апрель 2002 г.)
  • Old Man Thunder: Отец сверхскоростного поезда (в твердом переплете, декабрь 1997 г.)
  • Гром в Скалистых горах: Невероятная Денверская почта (в твердом переплете, 1976)
  • Американцы японского происхождения из Колорадо: с 1886 года по настоящее время (твердый переплет, 30 октября 2005 г.)
  • JACL: В поисках справедливости (твердый переплет, декабрь 1982 г.)

Соавтор Билл Хосокава

[ редактировать ]
  • Американская сага Майка Масаока (твердый переплет, сентябрь 1987 г.)
  • От врага к другу: опыт одного человека в японско-американской торговле , Синсаку Сого и Билл Хосокава (в твердом переплете, апрель 2002 г.)
  • На восток в Америку. История японцев в Соединенных Штатах Роберта А. Уилсона и Билла Хосокавы (в твердом переплете и в мягкой обложке - 1980)

В 1987 году Хосокава получил японский Орден Восходящего Солнца, Золотые лучи с шейной лентой . [ 6 ]

Хосокава получил звание почетного доктора гуманитарных наук в Денверского университета 1990 году за работу в области журналистики и литературы . [ 2 ] В 2000 году он был награжден премией Мемориала Уайтхеда за пожизненную деятельность в защиту жертв неравенства. [ 4 ] В 2003 году Ассоциация азиатско-американских журналистов вручила Хосокаве награду за заслуги перед его работой. [ 2 ] Хосокава был лауреатом Премии за гражданские права 2007 года от Антидиффамационной лиги .

Кроме того, Японское общество Колорадо спонсирует стипендию от имени Билла и Элис Хосокава. [ 1 ]

Билл Хосокава умер 9 ноября 2007 года в возрасте 92 лет в доме своей дочери Кристи Харвесон в Секиме, штат Вашингтон , где он прожил предыдущие четыре месяца. [ 2 ] Жена Хосокавы Алиса умерла в 1998 году, а его младший сын Питер умер в 2006 году. [ 1 ] У него остались две дочери, Кристи и Сьюзен, сын Майкл, брат Роберт Хосокава, а также восемь внуков и семь правнуков. [ 1 ] [ 2 ] В колонке, опубликованной в Denver Post 22 ноября 2007 года, коллега Хосокавы Фред Браун назвал его «поборником цивилизованности , достоинства и прав человека ». [ 1 ]

по Поминальная служба Биллу Хосокаве прошла в концертном зале Гейтса Денверского университета 17 февраля 2008 года. [ 7 ] В список ораторов в честь Хосокавы вошли губернатор Колорадо Билл Риттер и Рёдзо Като , посол Японии в США. [ 7 ]

[ 8 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Галло, Билл (15 февраля 2008 г.). «Защитник японской культуры – и достоинства» . Новости Роки Маунтин . Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 года . Проверено 29 февраля 2008 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Брум, Джек (14 ноября 2007 г.). «Репортер Билл Хосокава победил предвзятость и собственный гнев» . Сиэтл Таймс . Архивировано из оригинала 17 декабря 2007 года . Проверено 29 февраля 2008 г.
  3. ^ «Храм: Мечты и достоинство наполняют историю Хосокавы» . Новости Роки Маунтин . 10 февраля 2007 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года . Проверено 3 марта 2008 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Хармелен, Джонатан ван; Робинсон, Грег (16 мая 2024 г.). «Больше ничего не упускали из виду: Билл Хосокава, журналист, ведший хронику японско-американской истории» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 25 июня 2024 г.
  5. ^ Уилсон, Роберт А.; Хосокава, Билл (1980). С Востока в Америку: История японцев в Соединенных Штатах . Уильям Морроу и компания Inc. с. 12. ISBN  978-0688036959 .
  6. ^ Чуанг, Тамара (24 января 2017 г.), «Когда император благодарен: Колорадан награжден Орденом Восходящего Солнца» , The Denver Post
  7. ^ Jump up to: а б Хейслип, Анна (17 февраля 2008 г.). «Дань смирению Хосокавы» . Денвер Пост . Архивировано из оригинала 19 февраля 2008 года . Проверено 29 февраля 2008 г.
  8. ^ Хосокава, Билл (1978). Тридцать пять лет на сковороде . МакГроу-Хилл. п. 257. ИСБН  9780070304352 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3a83315591a423ec327352d4ba291599__1721800200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3a/99/3a83315591a423ec327352d4ba291599.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bill Hosokawa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)