Jump to content

Моисей бен Шем-Тоб ибн Хабиб

Моисей бен Шем-Тоб ибн Хабиб
Рожденный в. 1450
Лиссабон , Португалия
Умер в. 1520 г.
Южная Италия
Занятие Грамматик, поэт, переводчик, философ
Язык иврит

Моисей бен Шем-Тоб ибн Хабиб ( иврит : מושה бен Шем-Тов ибн Хабиб , латинизированный : Моше бен Шемтов ибн Хавив ; ок. 1450 ок. 1520 ) был еврейским грамматистом, поэтом, переводчиком и философом.

Уроженец Лиссабона , он покинул родную страну до изгнания евреев . он проживал в Леванте Некоторое время , а затем перебрался в южную Италию, где и умер в начале 16 века.

Как грамматик, Ибн Хабиб находился под влиянием Эфоди , который стремился обосновать грамматику иврита логикой. [ 1 ] Он написал грамматический труд под названием «Перах Шошан» («Цветок розы»), [ 2 ] составленный в Неаполе между 16 июня 1484 г. и 15 декабря 1484 г., на него ссылается сам Ибн Хабиб в « Дарке Ноам» («Пути наслаждения») и широко цитирует Авраам де Бальмес в «Михне Авраам» . Эта работа разделена на семь разделов ( שערים ), каждый из которых содержит несколько глав ( פרקים ). Его основными источниками были Хайюдж , Ибн Джанах , Ибн Эзра и Эфоди.

Он также является автором второго, небольшого грамматического труда под названием «Марпе Лашон» («Целитель языка»), в котором в катехизической форме обобщаются принципы иврита, завершенного в Неаполе в 1484 году. [ 3 ] Он был опубликован вместе с «Darke No'am» , кратким изложением еврейской просодии, основанным на Аристотеля » «Поэтике , завершенным в Битонто в 1486 году. [ 3 ] Работы впервые появились в Константинополе около 1520 года и позже были включены в различные сборники, такие как «Дихдуким» (Венеция, 1506 г.) и «Девар Тов» Абигдора Леви из Глогау (Прага, 1783 г.). [ 4 ] Издание Хайденхайма было опубликовано в Рёдельхайме в 1806 году.

В Отранто Ибн Хабиб написал комментарий к Джедайи Бедерси « Бехинат Олам» ( Исследование мира») для своего ученика Азарии бен Иосифа. [ 4 ] В этой работе Ибн Хабиб упоминает о своем намерении создать работу под названием «Хирьят Арба » о числе четыре, но никакой дополнительной информации об этой работе не существует. Комментарий был впервые опубликован в Константинополе около 1520 г., с последующими изданиями в Ферраре (1551 г.) и Жолькиеве (1741 г.). Отрывки были также включены в работы других комментаторов, в том числе Йом-Това Липмана Хеллера , Елеазара бен Соломона в «Мигданоте Елеазаре» и Яакова бен Наума из Тышовце в «Ор-Хахамиме» .

Ибн Хабиб также перевел медицинский труд «Шеэлот у-Тешувот» , сборник вопросов и ответов о шести естественных потребностях человеческого тела. [ 5 ] Оригинальная работа приписывается «Альберту», ​​вероятно, имея в виду Альберта Великого .

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Колер, Кауфманн; Познанский, Самуэль (1904). «Хабиб, Моисей б. Шем-Тоб ибн» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 6. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. п. 125–126.

  1. ^ Дэвид, Авраам (2007). «Ибн Хабиб, Моисей бен Шем Тов» . В Беренбауме, Майкл ; Скольник, Фред (ред.). Энциклопедия иудаики (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. ISBN  978-0-02-866097-4 .
  2. ^ Британский музей, MS. нет. 2857.
  3. ^ Jump up to: а б Шипперс, Ари (2001). «Моисей ибн Хабиб: поэт и мигрант» . Студия Розенталиана . 35 (2): 172–183. JSTOR   41482452 .
  4. ^ Jump up to: а б Штайншнейдер, Мориц (1852–60). «Моисей ибн Хабиб б. Шемтов сефардский» . Каталог еврейских книг в Бодлианской библиотеке (на латыни). Берлин: А. Фридлендер. п. 1786 г.
  5. ^ Национальная библиотека, Париж, MS. нет. 977.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d3019c17159119661bc833d7ad0421c__1714089840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/1c/3d3019c17159119661bc833d7ad0421c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Moses ben Shem-Tob ibn Habib - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)