улица Малхей Исраэль

Улица Малхей Исраэль ( иврит : רחוב מלכי ישראל , Рехов Малхей Исраэль , букв. «Улица царей Израиля»), также пишется Малхей Исраэль , — улица с востока на запад в районе Геула в северо-центральной части Иерусалима . Его восточный фланг, который примыкает к улице Меа Шеарим на перекрестке под названием Кикар Ха-Шаббат ( Субботняя площадь), является основным торговым районом для жителей- харедим еврейских северного Иерусалима. Оставшаяся часть улицы, которая простирается до улицы Сарей Исраэль в ее западном конце, включает историческое соединение Шнеллера и многочисленные харедимские и хасидские ешивы , школы для девочек и синагоги .
Имя
[ редактировать ]Первоначально улица называлась улицей Геула и была коммерческим центром различных общин до Первой мировой войны, таких как Керем Авраам , Ягия Капайим, Зихрон Моше , Батей Хоренштейн и район Ачва.
Имя Малхей Исраэль (Цари Израиля) относится к трем царям Израиля: Саулу , Давиду и Соломону . [ 1 ]
Городской торговый район
[ редактировать ]
Восточная окраина Малхей Исраэль, которая является сердцем харедимского коммерческого района северного Иерусалима. [ 2 ] называли «ультраортодоксальной Оксфорд-стрит ». [ 3 ] Протяженность примерно 300 метров (980 футов), [ 4 ] и разветвляясь в переулки, [ 2 ] Этот район примечателен огромным потоком посетителей и высокой стоимостью коммерческих площадей: арендная плата за квадратный метр равна или превышает стоимость коммерческих площадей в крупных торговых центрах Израиля. [ 4 ] Многие магазины открыты с 10:00 до 23:00. [ 4 ] особенно многолюдно на улице вечером в четверг, летними ночами и накануне еврейских праздников . Движение на двухполосной улице часто останавливается в течение дня, поскольку помимо легковых автомобилей и грузовиков по автобусы, обслуживающие северные харедимские кварталы и могилу Рахили улице курсируют . Будничный гомон прекращается только в пятницу днем, перед наступлением Шаббата . [ 5 ] а по вечерам в пятницу Малхей Исраэль и соседние улицы заполнены евреями-хасидами и туристами, идущими пешком к различным хасидским судам в Геуле и ее окрестностях. [ 6 ]
На этой улице нет крытых торговых центров; [ 4 ] скорее, проспект окружен десятками небольших магазинов, которые продают общине харедим основные потребительские товары, такие как «одежда, еда, школьные принадлежности, лекарства и ограниченные предметы роскоши». [ 3 ] Здесь есть кошерные музыкальные магазины, кошерные пиццерии, магазины бытовой техники, киоски с фалафелем и соками, [ 7 ] кошерное мороженое, [ 8 ] аптеки, фотомагазины, магазин подростковых новинок, продавцы иудаики, [ 9 ] кошерные пекарни и штибель с непрерывным миньяним . [ 10 ] Во всех продуктовых магазинах есть надежные хехшеримы ( сертификаты кашрута ), чтобы привлечь внимание харедимской клиентуры, которая часто делает покупки с детьми. [ 4 ] За несколько недель до Суккота многие магазины покидают свои помещения и сдают их торговцам этрогами . [ 11 ] в то время как уличные торговцы продают этроги, лулавы , украшения для сукки и изображения раввинов. [ 12 ] Улица Малхей Исраэль, центральный торговый район харедим как для местных жителей, так и для туристов, также населена множеством уличных попрошаек, некоторые из которых работают на улице десятилетиями. [ 10 ]
Быстрое соединение
[ редактировать ]
Комплекс Шнеллера, расположенный вдоль центральной части улицы Малхей Исраэль за длинной каменной стеной, возник раньше всех окружающих его улиц и кварталов. Земля была куплена в 1855 году отцом Иоганном Людвигом Шнеллером, лютеранским миссионером, как родовое поместье. После резни тысяч христиан- маронитов в Ливане и Сирии в 1860 году, устроенной ливанскими друзами , Шнеллер спас девять мальчиков-христиан и основал на своей территории приют. [ 13 ] К моменту смерти Шнеллера 18 октября 1896 года через двери приюта прошло 1500 детей. [ 14 ] К 1903 году это учебное заведение разрослось до восьми зданий и включало в себя приют, школу для слепых и профессиональные мастерские для молодежи. [ 15 ] Во время Первой мировой войны комплекс был захвачен турецкой армией в качестве армейской казармы. [ 15 ] британцами во время Второй мировой войны и Хаганой во время арабо-израильской войны 1948 года . [ 13 ] После этого он в течение 60 лет использовался в качестве базы Армии обороны Израиля и армейской клиники. [ 16 ] В 2008 году армейская база была передислоцирована на базу Офрит возле горы Скопус . [ 17 ]
В ноябре 2010 года муниципалитет выделил территорию Шнеллера в качестве общественной парковки, чтобы облегчить проблемы с парковкой в Геуле. Было предоставлено сто парковочных мест на срок до 3 часов. [ 18 ]
В 2011 году Земельное управление Израиля утвердило планы строительства на территории 218 роскошных квартир при сохранении восьми первоначальных зданий приютов. [ 17 ]
Геологическая служба Израиля
[ редактировать ]Геологическая служба Израиля работает рядом с комплексом Шнеллер с 1949 года. Этот государственный институт занимается исследованиями и разработками в области наук о Земле . [ 19 ]
Современные достопримечательности
[ редактировать ]Школы
[ редактировать ]
- Байс Яаков Педагогическая семинария [ 20 ]
- Женская семинария Мидрешет Рахель
Иешивы
[ редактировать ]- Атерет Ицхак ешива гедола
- Иешива Беэр ха-Талмуд
- Оживленная ешива
- Chayei Olam yeshiva [ 21 ]
- Porat Yosef Yeshiva [ 22 ]
- Талмуд Тора Месилат Ешарим
- Иешива Тиферет Исраэль [ 23 ]
- Якирей Исраэль ешива
Синагоги
[ редактировать ]Другое использование
[ редактировать ]Площадь Малхей Исраэль — прежнее название площади Рабина в Тель-Авиве .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Айзенберг, Рональд Л. (2006). Улицы Иерусалима: Кто, что, почему . Издательство Девора. п. 245. ИСБН 1-932687-54-8 .
- ^ Jump up to: а б Хайман, Бенджамин; Кимхи, Израиль; Савицкий, Джозеф (1985). Иерусалим в переходный период: рост и изменения городов, 1970-1980-е годы . Институт городских и региональных исследований Еврейского университета в Иерусалиме . п. 9.
- ^ Jump up to: а б Кармели, Йорам С.; Апплбаум, Кальман Апплбаум (2004). Потребление и рыночное общество в Израиле . Издательство Берг. п. 90. ИСБН 1-85973-689-0 .
- ^ Jump up to: а б с д и Наум-Халеви, Ранит (15 июня 2009 г.). «Самая популярная рекламная лента Иерусалима» . Гаарец . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Ответ: Современный еврейский обзор, том 16 . 1988.
- ^ Американский сионист, Том 63 . Сионистская организация Америки . 1972. стр. 16–17.
- ^ Веред, Ронит (13 сентября 2007 г.). «5 остановок в Меа Шеариме» . Гаарец . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Сподек, Яффи; Таппер, Джош (2010). «Покупайте кошерное мороженое: новый салон привлекает толпы и критиков» . Путешествие в Иерусалим . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Кармели и Аппльбаум, Общество потребления и рынка в Израиле , стр. 81–82.
- ^ Jump up to: а б Гинзберг, Рэйчел. «Эй, есть шекель за Шноррера?: Шнорринг, протягивающий руку и кричащий «цдака» прохожим, на самом деле является изобразительным искусством, по словам Супер Шноррера, иконы улицы Малхей Исраэль в Геуле на протяжении последних 32 лет. В то время как большинству людей было бы унижено звенеть чашкой и просить милостыню, Супер Шноррер говорит, что его эго давно исчезло – и, кроме того, не все сборщики средств просто шнорреры со связями?». Приложение Мишпачи , «Лицо и место… Послушайте их истории», Суккот 5772 (2011 г.), стр. 16–22.
- ^ «Самые красочные улицы Иерусалима» . Улицы Иерусалима. 25 сентября 2007 года . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Ассаф, Эфрат. «За несколько дней до Суккота я посетил Меа Шеарим и Геулу» . Все об Иерусалиме . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Бар-Ам, Авива. «Туры по Иерусалиму: Путеводитель по зданиям Иерусалима» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 года . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Бен-Арье, Иегошуа (1979). Город в определенный период: Новый Иерусалим в начале пути [ Город, отраженный в свое время: Новый Иерусалим – Начало ] (на иврите). Иерусалим: Публикации Яд Ицхак Бен-Цви. п. 447.
- ^ Jump up to: а б Эйлон, Лили (2011). «Иерусалим: архитектура позднего османского периода» . Еврейская виртуальная библиотека . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Чинкис, Биньямин. «Взгляд за ворота поместья Шнеллер». Хамодия Израильские новости, 2 июля 2009 г., стр. A22–A23.
- ^ Jump up to: а б Спилман, Сара. «Мером Йерушалаим у Шнеллера: из поместья в военный лагерь… еще раз в поместье». Хамодия , 24 ноября 2011 г., стр. A16–A17.
- ^ «Новости Израиля», Хамодия , 4 ноября 2010 г., стр. А15.
- ^ "О нас" . Геологическая служба Израиля . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ «Педагогические колледжи» . Министерство абсорбции Израиля . Проверено 5 декабря 2011 г.
- ^ Россофф, Довид (1998). Там, где небо касается земли: еврейская жизнь в Иерусалиме от средневековья до наших дней . Гардиан Пресс. п. 348. ИСБН 0-87306-879-3 .
- ^ Jump up to: а б Левинджер, И.М.; Нойман, Кальман (2007). Исрагид 2007/08 . Издательство Фельдхайм . п. 259. ИСБН 978-1-59826-154-7 .
- ^ Россофф, Там, где небеса касаются земли , с. 526.