Jump to content

Питьё Kool-Aid

« Питье Kool-Aid » — это наиболее сильная вера и принятие смертельной, безумной или глупой идеологии или концепции, основанной только на непреодолимом уговоре другого; это выражение также используется для обозначения человека, который ошибочно верит в возможно обреченную или опасную идею из-за предполагаемого потенциального высокого вознаграждения. Обычно эта фраза несет в себе негативный оттенок. Его также можно использовать в ироническом или юмористическом смысле для обозначения принятия идеи или изменения предпочтений из-за популярности , давления со стороны сверстников или убеждения . В последние годы это слово развилось и стало означать крайнюю преданность делу или цели, настолько крайнюю, что можно «выпить Kool-Aid » и умереть за это дело.

Хотя эта фраза впервые была использована в 1968 году, в научно-популярной книге « Электрический охлаждающий кислотный тест » [ нужна ссылка ] оно тесно связано с событиями в Джонстауне , Гайана , 18 ноября 1978 года, в которых «Храм народов» погибло более 900 членов движения . Лидер движения Джим Джонс созвал массовый митинг в павильоне Джонстауна после убийства американского конгрессмена Лео Райана и других в соседнем Порт-Каитума . употребив в пищу порошкообразную смесь для напитков, приготовленную из Flavor Aid (позже ошибочно идентифицированную как Kool-Aid), смертельно насыщенную цианидом Джонс предложил «революционное самоубийство» , и другими наркотиками. [1] [2]

Коробка Flavor Aid, найденная среди других напитков в Джонстауне.

18 ноября 1978 года Джонс приказал убить членов партии представителя Лео Райана после того, как несколько перебежчиков решили уйти вместе с партией. Позже жители коммуны покончили жизнь самоубийством, выпив напиток со вкусом винограда, обогащенный цианидом калия ; некоторых заставляли пить, некоторые (например, маленькие дети) пили по незнанию. [3] Погибли примерно 918 человек.

В описаниях событий напиток часто упоминается не как Kool-Aid, а как Flavor Aid . [4] Сообщается, что на этом месте был найден менее дорогой продукт. [5] Kraft Foods , производитель Kool-Aid, заявила то же самое. [6] Это означает, что его называли Kool-Aid, потому что этот бренд был более известен среди американцев. На кадрах фильма, снятых на территории комплекса перед ноябрьскими событиями, видно, как Джонс открывает большой сундук, в котором видны коробки с ароматизатором. [7] Следователи по уголовным делам, давшие показания на дознании в Джонстауне, говорили об обнаружении пакетов с «классной помощью» ( так в оригинале ), и очевидцы инцидента также говорили о «классной помощи» или «Крутой помощи». [8] Неясно, намеревались ли они ссылаться на настоящий напиток марки Kool-Aid или использовали это название в общем смысле , который может относиться к любому порошкообразному ароматизированному напитку.

Группа неоднократно участвовала в «пробных работах», употребляя неотравленные напитки. [9]

Фраза «питьё Kool-Aid», используемая для описания слепого повиновения или верности делу, считается оскорбительной некоторыми родственниками погибших и выжившими, сбежавшими из Джонстауна. [10] Семьдесят или более человек в Джонстауне получили инъекции яда, причем треть (304) жертв были несовершеннолетними. [11] [12] Охранникам, вооруженным оружием и арбалетами, было приказано стрелять в тех, кто бежал из павильона Джонстауна, когда Джонс лоббировал самоубийство. [13] [14]

Использовать

[ редактировать ]
Табличка во время протестов в Висконсине в 2011 году с надписью «Мы не будем пить кул-помощь».

Первое известное использование этой фразы было в отрывке из научно-популярной книги «Электрический прохладительный кислотный тест» 1968 Тома Вулфа года , где она использовалась для описания инцидента, когда Вулф безуспешно пытался остановить человека с плохим психическим здоровьем. от употребления Kool-Aid с примесью ЛСД , у которого впоследствии случился плохой психоделический опыт . The Atlantic предположила, что эта история, которая заставила «многих американцев [приобщиться] к идее, что их призывают пить Kool-Aid, содержащий... необычные химические вещества», способствовала ошибочному представлению о том, что Kool-Aid использовался в Джонстауне. [1] Первый намек на эту фразу после Джонстауна произошел месяц спустя, в декабре 1978 года, когда преподобный доктор Уильям Слоан Коффин заявил на съезде американского подразделения Пакс Кристи , что американское планирование ядерной войны и подготовка к гражданской обороне были « Kool-Aid дрель без цианида». [15]

По мнению академика Ребекки Мур, ранние аналогии с Джонстауном и Kool-Aid были основаны на смерти и самоубийстве, а не на слепом повиновении. [16] Самым ранним подобным примером, который она нашла с помощью поиска Lexis-Nexis , было заявление 1982 года Лейна Киркланда , тогдашнего главы АФТ-КПП описывалась Рональда Рейгана , в котором политика как «экономика Джонстауна», которая «применяет Kool-Aid для бедные, обездоленные и безработные». [17]

В 1984 году назначенец администрации Рейгана Кларенс М. Пендлтон-младший, председатель Комиссии США по гражданским правам , был процитирован как критикующий лидеров гражданских прав Джесси Джексона , Вернона Джордана-младшего и Бенджамина Хукса , проводя аналогию между преданностью «черное руководство» и слепое повиновение лидерам Джонстауна: «Мы отказываемся, чтобы нас вели в другой политический Джонстаун, как нас вели во время президентской кампании. Нет больше Kool-Aid, Джесси, Вернона и Бена. Мы хотим быть свободными». ." [18]

В 1989 году Джек Солервиц, адвокат многих авиадиспетчеров, потерявших работу во время забастовки PATCO 1981 года , объяснил свою преданность их делу, несмотря на значительные личные финансовые потери, которые он понес, сказав: «Я был единственным юристом который держал для них двери открытыми, и я думал, что получу за это медаль... Вместо этого я выпил Kool-Aid». [19]

Широкое использование этой фразы в ее нынешнем значении, возможно, началось в конце 1990-х годов. В некоторых случаях оно стало приобретать нейтральный или даже позитивный оттенок, подразумевая просто большой энтузиазм. В 1998 году словарь на сайте logophilia.com определил эту фразу следующим образом: «Стать твердо верующим во что-то; принять аргумент или философию всем сердцем». [16]

Эта фраза использовалась в мире бизнеса и технологий для обозначения пылкой преданности определенной компании или технологии. 2000 года В статье The New York Times о конце пузыря доткомов отмечалось: «В наши дни в интернет-магазинах Сан-Франциско, когда у компаний заканчиваются деньги, говорится: «Просто продолжайте пить Kool-Aid», безвкусная ссылка. к резне в Джонстауне». (многие жертвы резни были выходцами из района залива) [20]

Эта фраза или метафора также часто использовалась в политическом контексте, обычно с негативным подтекстом. В 2002 году Арианна Хаффингтон использовала фразу «передай Kool-Aid, приятель» в колонке об экономическом форуме, организованном президентом Джорджем Бушем . [21] Позже комментаторы Микеланджело Синьорил и Билл О'Рейли использовали этот термин для описания тех, кто, по их мнению, слепо следует определенным идеологиям. [22] В своей речи в 2009 году Newsweek редактор Джон Мичем подчеркнул свою политическую независимость, сказав: «В прошлом году я не пил Obama Kool-Aid». [23]

В 2011 году обозреватель Меган Даум написала, что эта фраза стала «одной из самых популярных идиоматических тенденций в стране», при этом оплакивая рост ее популярности, назвав ее использование «гротескным и даже оскорбительным». Она привела, среди прочего, высказывания Starbucks генерального директора Говарда Шульца , который сказал, что он «выпил Kool-Aid так же, как и все остальные, об Обаме», и журнала Us Weekly , который сообщил во время недолгого брака Ким Кардашьян и Криса Хамфриса, что «Крис не пьет Kardashian Kool-Aid». [24]

В феврале 2012 года «Drinking the Kool-Aid» занял первое место в онлайн-опросе журнала Forbes как «самый раздражающий пример делового жаргона ». [25]

В книге «Ярость» Боба Вудворда , которая является результатом 18 интервью с бывшим президентом Дональдом Трампом , Вудворд цитирует реакцию Трампа на его вопрос об ответственности белых, богатых людей, которые должны помочь понять общие мотивы населения протестующих Black Lives Matter . Трамп ответил: «Вы действительно выпили Kool-Aid, не так ли? Просто послушайте». [26]

В 2024 году группа Bring Me The Horizon использовала фразу из песни, метко названной «Kool-Aid». Считается, что песня отсылает к резне в Джонстауне.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Хиггинс, Крис (8 ноября 2012 г.). «Хватит говорить: «Пей прохладительную воду» » . Атлантика . Архивировано из оригинала 28 мая 2014 года . Проверено 22 июля 2013 г.
  2. ^ Холл, Джон Р. (1987). Ушедшие из земли обетованной: Джонстаун в истории американской культуры . Издатели транзакций. п. 282. ИСБН  978-0887388019 . Архивировано из оригинала 12 марта 2020 года . Проверено 3 октября 2017 г.
  3. ^ Джонстаун: Храм жизни и смерти народов
  4. ^ Эрик Зорн (18 ноября 2008 г.). Смена темы: «Вы выпили «Kool-Aid» Kool-Aid» . Chicago Tribune, www.chicagotribune.com. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 г. Проверено 27 августа 2009 г.
  5. ^ Краузе, Чарльз А. (17 декабря 1978 г.). «Джонстаун теперь стал жутким городом-призраком». Вашингтон Пост . Вдоль грязной тропы, служившей тротуаром для большей части коммуны, полузасыпанными плодородной почвой лежат и другие напоминания о жизни и смерти Джонстауна. Пара женских очков, полотенце, шорты и нераспечатанные упаковки Flavor-Aid лежат разбросанными повсюду в ожидании окончательной уборки, которая однажды может вернуть Джонстаун в аккуратный, хотя и переполненный, маленький поселок, которым он когда-то был.
  6. ^ * Кихн, Мартин (19 декабря 2007 г.). «Не пейте сахарную воду со вкусом винограда…» Fast Company. Архивировано из оригинала 7 апреля 2005 года . Проверено 27 августа 2009 г.
  7. ^ «Kool Aid / Flavor Aid: неточности против фактов, часть 7» . Альтернативные соображения о Джонстауне и Храме народов . Архивировано из оригинала 13 июля 2020 года . Проверено 13 июля 2020 г.
  8. ^ «Расследование в Гайане» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 5 февраля 2015 г.
  9. ^ Хэтфилд, Ларри Д. (8 ноября 1998 г.). «Утопический кошмар. Джонстаун: Чему мы научились?» . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 24 апреля 2012 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  10. ^ Ричардсон, Джеймс Д. (18 ноября 2014 г.). «Фраза «выпила Kool-Aid» совершенно оскорбительна. Нам следует немедленно прекратить ее произносить» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 18 ноября 2017 года.
  11. ^ «Почему 900 человек умерли в Гайане», Кэри Уинфри. Архивировано 17 июня 2017 года в Wayback Machine . The New York Times , 25 февраля 1979 года.
  12. ^ «Сколько детей и несовершеннолетних погибло в Джонстауне? Каков был их возраст?» Архивировано 5 ноября 2016 года на сайте Wayback Machine Альтернативные соображения в Джонстауне и Храме народов . Департамент религиоведения, Государственный университет Сан-Диего.
  13. ^ Геринг, Лори (10 мая 1997 г.). «Гайанские джунгли восстанавливают Джонстаун» . Сотрудники Tribune chicagotribune.com . Архивировано из оригинала 4 августа 2019 года . Проверено 10 июня 2019 г.
  14. ^ « Не могу спать». «За пределами воображения». Каково было работать над ликвидацией резни в Джонстауне» . Время . Архивировано из оригинала 3 мая 2019 года . Проверено 10 июня 2019 г.
  15. ^ Хайер, Марджори. «Группа Пакс Кристи выступает против ОСВ-2». 9 декабря 1978 года . Вашингтон Пост .
  16. ^ Перейти обратно: а б Питьё Kool-Aid: Культурная трансформация трагедии. Архивировано 22 января 2018 г., в Wayback Machine , Ребекка Мур, Американская академия религии / Западный регион, Калифорнийский колледж Святой Марии, 26 марта 2002 г.
  17. ^ Мур, Ребекка. «Реконструкция реальности: теории заговора о Джонстауне» . Альтернативные соображения о Джонстауне и Храме народов . Кафедра религиоведения. Государственный университет Сан-Диего . Проверено 9 декабря 2020 г.
  18. ^ «Критика черных лидеров» . Нью-Йорк Таймс . 20 ноября 1984 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 года . Проверено 4 марта 2012 г.
  19. ^ Марголик, Дэвид (20 января 1989 г.). «Закон в коллегии адвокатов: адвокат, бастующий авиадиспетчерами, вернул себе 60 рабочих мест, но понес личные потери» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 года . Проверено 4 марта 2012 г.
  20. ^ Фишберн, Роудс (29 апреля 2000 г.). «Тень в Кремниевой долине» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 года.
  21. ^ Арианна Хаффингтон (16 августа 2002 г.). «Чудак в Уэйко» . Салон.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 16 августа 2011 г.
  22. ^ «Жаль О'Рейли» . Фокс Ньюс. 9 сентября 2005 года. Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
  23. ^ Финч, Джейк (1 апреля 2009 г.). «Редактор Newsweek обращается к форуму Рейгана» . Звезда округа Вентура . Архивировано из оригинала 14 марта 2020 года.
  24. ^ Даум, Меган (17 ноября 2011 г.). «Не пейте Kool-Aid » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 31 августа 2013 года.
  25. ^ Жаргонное безумие. Архивировано 26 апреля 2019 г., в Wayback Machine , Forbes , 25 января 2012 г.
  26. ^ «Трамп намеренно преуменьшал значение вируса, — говорится в книге Вудворда» . Новости Би-би-си. 10 сентября 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f52ca693b03b5b540d287852ffc4e03__1721911680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/03/3f52ca693b03b5b540d287852ffc4e03.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Drinking the Kool-Aid - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)