Языковой атлас Китая
Автор | Стивен Адольф Вурм , Ронг Ли , Тео Бауманн, Мэй В. Ли |
---|---|
Издатель | Лонгман |
Дата публикации | 1987, 1989 |
ISBN | 978-962-359-085-3 |
ОКЛК | 431787427 |
Языковой атлас Китая ( упрощенный китайский : 中文语 Атлас ; традиционный китайский : 中文语 Атлас ; пиньинь : Zhōngguó yǔyán dìtú jí ), опубликованный Гонконгской издательской компанией Longman Publishing Company в двух частях в 1987 и 1989 годах, отображает распространение обеих разновидностей. китайского языка и языков меньшинств Китая .
Это была совместная работа Австралийской академии гуманитарных наук и Китайской академии социальных наук , опубликованная одновременно в оригинальном китайском и английском переводе. [1] Эндимион Уилкинсон оценил это совместное предприятие как «выдающееся». [2]
Второе издание было опубликовано Commercial Press в 2012 году.
Предыстория [ править ]
В 1980-е годы китайские диалекты были сравнительно полно исследованы и описаны, положив начало развитию геолингвистики. Начиная с Чжао Юаньжэня , китайские учёные в основном использовали статические описания для изучения онтологии диалектов, игнорируя влияние социальных, исторических и географических факторов. Факторы эволюции диалектов. Фактически, язык как продукт человеческого общества тесно связан с неязыковыми факторами, такими как социальные, культурные и исторические факторы. Неразлучны. Чтобы иметь более полное представление о китайских диалектах, ученым необходимо использовать новые методы исследования, и геолингвистика возникла . Так называемая геолингвистика призвана интуитивно показать взаимосвязь между языковыми вариациями и региональным пространством с помощью карт . Это способствует изучению истинного статуса языковых изменений в разных регионах. С повышением социальной производительности разработка различного картографического программного обеспечения также оказала большую техническую поддержку развитию диалектной географии. В 2003 году Ши Жуцзе перевел и представил Китаю «Географию китайских диалектов» бельгийского ученого Хэ Дэнсун. , положивший начало изучению геолингвистики в Китае. Китайские ученые провели углубленные дискуссии по геолингвистике, и изучение диалектной геолингвистики стало тенденцией. [3]
По мере того как теоретические исследования в Китае набирали обороты, ученые углубились в изучение китайских диалектов, руководствуясь принципами теории географического языкознания. Эта научная деятельность принесла плоды в виде последовательной публикации таких значительных работ, как «Атлас китайских диалектов» и «Новый атлас китайских языков». Одновременно с этим процветали региональные исследования китайских диалектов, в которые внесли вклад такие ученые, как Пэн Цзерун, Ван Вэньшэн, Ричард Ваннес Симмонс (известный как Ши Хаоюань), Ши Жуцзе, Гу Цянь, Сюй Юэ и Ли Юнсинь. [4]
Классификация китайских сортов [ править ]

В атласе разновидности китайского языка организованы в иерархию групп, следуя работам Ли Ронга : [5]
- супергруппы (大区 dàqū ): мандаринский и минский
- группы (区 qū ): Цзинь , У , Хуэй , Сян , Ган , Хакка , Юэ , Пинхуа и группы в мандаринском и миньском языках.
- подгруппы (片 piàn )
- кластеры (小片 xiώopiàn ) идентифицируются только для некоторых подгрупп
- местные диалекты (点 diώn ): обследованные населенные пункты
Первое издание Атласа китайского языка делит китайские диалекты на десять регионов: Цзинь, У, Хуэй, Гань, Сян, Минь, кантонский диалект , пинхуа , хакка и мандаринский диалект . Это объективно и всесторонне отражает реальную ситуацию диалектного районирования китайского языка.
В этой книге различные диалектные области разделены по двум важным критериям: эволюция древних знаков тона «ру» и эволюция древних звонких начальных символов. По первому критерию языковой эволюции мы можем различать мандаринский и немандаринский языки. Большая часть древнего мандаринского языка в древнем Китае имеет древний тон «ру», который сейчас произносится как «шу», а древние символы тона «ру» немандаринских диалектов до сих пор произносятся как входящий тон; В соответствии с эволюцией древних глухих начальных символов тона «ру» мандаринский язык можно разделить на восемь областей. По эволюции древних звонких начальных знаков можно разделить девять немандаринских диалектов. [6]
Содержание [ править ]
Атлас содержит 36 цветных карт, напечатанных на отдельных белых листах размером 15 × 20,75 дюйма (38,1 × 52,7 см). К каждой карте прилагается лист синего цвета такого же размера с пояснительными примечаниями. [1] Атлас разделен на три раздела: [5]
- А. Общие карты
- Языки A1 в Китае
- A2 Китайские диалекты в Китае
- A3 Этнические меньшинства в Китае
- A4 Языки меньшинств в Китае
- Распространение языков A5 ( Гуанси-Чжуанский автономный район )
- Б. Карты китайских диалектов
- B1 Мандарин-1 ( Северо-Восточный Китай )
- B2 Мандарин-2 ( Пекин , Тяньцзинь , Хэбэй и западный Шаньдун )
- B3 Мандарин-3 ( Хэнань , Шаньдун , северный Аньхой , северный Цзянсу )
- B4 Мандарин-4 ( Шэньси , Ганьсу , Цинхай , Нинся )
- B5 Мандарин-5 ( Синьцзян-Уйгурский автономный район )
- B6 Мандарин-6 (Юго-Западный Китай)
- Группа B7 Цзинь ( Шаньси и прилегающие районы)
- B8 диалекты китайского языка (юго-восточный Китай)
- Группа B9 Wu ( Чжэцзян , Шанхай , южный Цзянсу )
- B10 диалекты китайского языка (южный район Аньхой )
- B11 Китайские диалекты ( Хунань и Цзянси )
- Супергруппа B12 Min ( Фуцзянь , Тайвань , восточная часть провинции Гуандун и остров Хайнань)
- B13 Китайские диалекты: Гуандун (материк)
- B14 Китайские диалекты ( Гуанси- Чжуанский автономный район)
- B15 Группа хакка
- B16 Китайские диалекты за рубежом: (а) островная Юго-Восточная Азия (б) другие части мира
- C. Карты языков меньшинств
- C1 Языки меньшинств в северном Китае
- C2 Монгольские языки
- C3 Монгольские диалекты
- C4 Тюркские (туджуэ) языки
- C5 Маньчжурско-Тунгусские языки
- C6 Языки меньшинств на юге Китая
- C7 кам-тайские языки
- C8 языки мяо-яо
- C9 Диалекты языка мяо
- C10 тибето-бирманские фондовые языки
- C11 Тибетские диалекты
- C12 Языки меньшинств ( Гуанси- Чжуанский автономный район)
- C13 Языки меньшинств ( Юньнань ) провинция
- C14 Языки меньшинств на Хайнань и Тайвань островах
Второе издание [ править ]
Работа над пересмотренным изданием началась в 2002 году. [2] Работа была опубликована в 2012 году как совместное предприятие Китайской академии социальных наук и Городского университета Гонконга .Он состоит из двух томов, посвященных соответственно разновидностям китайского языка и языкам меньшинств. [7] [8] Пересмотр имеет ту же структуру, что и первое издание, но количество карт увеличено до 79, а пояснительный текст значительно расширен.Число охваченных языков меньшинств также увеличилось с 81 до 130. [9]
Комментарии [ править ]
Являясь успешным примером исследования китайского диалекта, он обогатил сокровищницу китайской лингвистики и повысил статус китайской диалектной дисциплины в лингвистических дисциплинах Китая. [10]
В этой книге всесторонне отражено сложное распространение китайских диалектов и языков меньшинств. [11]
Эта книга способствовала изучению китайского языка и языков меньшинств в Китае и оказала помощь экспертам и заинтересованным людям в областях человеческой жизни и истории, таких как китаеведение, лингвистика, этнология, антропология, археология, историческая география, экономика, социология, антропология, археология, география человека, демография, историческая география и т. д. [12]
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бейкер, Хью Д.Р. (1993). « Языковой атлас Китая ». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 56 (2): 398–399. дои : 10.1017/S0041977X0000598X .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Уилкинсон, Эндимион (2012). История Китая: новое руководство . Серия монографий Гарвардского института Йенчин (вторая, исправленное издание, март 2013 г.). Кембридж, Массачусетс: Азиатский центр Гарвардского университета. п. 30. ISBN 978-0-674-06715-8 .
- ^ Цзяньсяо, Ли (23 июля 2019 г.) «Локализация геолингвистики в Китае» Проверено . 22 апреля 2024 г.
- ^ Цинцин, Фэн (15 августа 2023 г.) содействие углубленным исследованиям региональных диалектов» . «Геолингвистика : Проверено 22 апреля 2024 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Курпаска, Мария (2010). Китайский язык(и): взгляд через призму «Большого словаря современных китайских диалектов» . Вальтер де Грюйтер . стр. 63–64. ISBN 978-3-11-021914-2 .
- ^ СиР, Ян (24 апреля 2022 г.). «Китайские исследования || Словарь и культура» . 简书 (на китайском языке) . Проверено 29 апреля 2024 г.
- ^ «Чжунгуо йян диту цзи (ди 2 бон): Ханью фанъян цзюнь» Лингвистический атлас Китая (2-е издание): Том китайских диалектов [Языковой атлас Китая (2-е издание): том китайского диалекта]. Пекин: Коммерческая пресса . Проверено 10 января 2017 г.
- ^ «Чжунгуо йян диту цзи (ди 2 бон): шуошо минзу йян дзюань» Лингвистический атлас Китая (2-е издание): Том языков меньшинств [Языковой атлас Китая (2-е издание): том языков меньшинств]. Пекин: Коммерческая пресса . Проверено 10 января 2017 г.
- ^ Сюй, Жуюань Сюй Жуюань (2014). Рецензия на «Атлас китайского языка» (2-е издание) [ Языковой атлас Китая (2-е издание): обзор]. КАСС . Проверено 13 января 2017 г.
- ^ Hang&Menchen, Lu&Sun (05 января 2022 г.). «Продвижение фонетических исследований китайских диалектов в новую эпоху - Китайская сеть социальных наук» Проверено . 22 апреля 2024 г.
- ^ Гуойи, Лонг (12 ноября 2019 г.). Содействие созданию языковых ресурсов в эпоху больших данных - Китайская сеть социальных наук» Китайская сеть социальных наук - Китайский журнал социальных наук . « .
- ^ Ган Юэнь (21 ноября 2022 г.) «Геолингвистика | Предисловие к «Атласу китайского языка» (издание 2008 г.)» . г. Проверено 29 апреля 2024 .
Внешние ссылки [ править ]
- «Цифровой языковой атлас Китая», составленный Лоуренсом В. Криссманом, версия 6, 5 октября 2012 г., Архив данных ГИС Австралийского центра азиатской сети пространственной информации и анализа (ACASIAN). doi : 10.7910/DVN/OHYYXH (Гарвардская вселенная данных). Полный набор данных состоит из восьми слоев в формате шейп-файла ESRI, полученного на основе Языкового атласа Китая . Первоначальный выпуск (под лицензией Creative Commons v3.0 – Attribution-NonCommercial-ShareAlike) содержит только черновой вариант первого слоя, представляющего карты A1–4 и обозначающего языковые семьи и основные группы китайских диалектов, но не отдельные некитайские языки или подгруппы. китайских диалектов.