Jump to content

Средняя Англия (роман)

Средняя Англия
Обложка первого издания
Автор Джонатан Коу
Язык Английский
Жанр Литературная фантастика
Издатель Викинг Пресс
Дата публикации
8 ноября 2018 г.
Место публикации Великобритания
Страницы 423 стр.
ISBN 978-0-241-30946-9
Предшественник Номер 11  

«Средняя Англия» роман вышедший Джонатана Коу, в 2018 году . Это третий роман в трилогии после «Клуба гнильцов» (2001) и «Замкнутого круга» (2004). В романе исследуются переживания персонажей из этих ранних романов на фоне основных событий, происходящих до, во время и после референдума по Брекситу .

Персонажи

[ редактировать ]
  • Бенджамин Троттер : В начале романа Бенджамин счастливо разведен с Сисели и живет на пенсии в Шропшире , довольно разбогатев в Лондоне до жилищного кризиса. После событий «Замкнутого круга » он больше не разговаривает со своим братом Полом.
  • Колин Троттер : После смерти жены Шейлы Колин переезжает к своему сыну Бенджамину. По ходу романа он начинает испытывать психологические последствия старости.
  • Лоис Поттер (урожденная Троттер) : Лоис продолжает переживать травму в результате взрывов в пабе Бирмингема , где ее тогдашний парень был убит вскоре после того, как сделал ей предложение в клубе «Роттерс» . Она живет отдельно от мужа Кристофера и не любит его, но не может заставить себя признаться в этом.
  • Кристофер Поттер : Несмотря на то, что Кристофер женат на Лоис, он живет отдельно от своей жены и счастлив, когда обнаруживает, что его дочь Софи временно переезжает к нему.
  • Софи Поттер : В начале романа Софи приходится посещать занятия по безопасности вождения из-за того, что ее поймали на превышении скорости, и она влюбляется в Яна, одного из инструкторов. Работает преподавателем истории искусств.
  • Йен : Йен — инструктор по безопасности вождения. Он встречает Софи на одном из своих занятий и в конечном итоге становится ее мужем.
  • Хелена : Хелена — мать Йена. Ее политические взгляды становятся предметом разногласий в отношениях с Софи и, в меньшей степени, с Яном. Она евроскептик и антииммигрант, в какой-то момент проявив солидарность со взглядами, высказанными Енохом Пауэллом в его речи «Реки крови» .
  • Дуг Андертон : Дуг — журналист левого толка, который в основном пишет статьи для The Guardian и других изданий. Несмотря на то, что Дуг вырос в убежденной социалистической семье, он женат на наследнице и живет в Челси . Он учился в школе с Бенджамином и Филиппом в 1970-х годах.
  • Филип Чейз : друг Бенджамина и Дуга из средней школы. В Средней Англии Филип руководит собственным издательством, создавая артбуки, содержащие архивные изображения британских городов и поселков. Он предлагает помочь Бенджамину отредактировать и опубликовать его роман.
  • Клэр Ньюман : бывшая жена Филиппа. короля Уильяма Клэр училась в шестом классе вместе с Бенджамином, Дугом и Филиппом и продолжает поддерживать с ними связь.
  • Чарли Чаппелл: друг детства Бенджамина. Хотя он учился в другой средней школе, чем Бенджамин, они возрождают свою дружбу, став взрослыми. Чарли работает детским аниматором, выступая в роли клоуна.
  • Рональд Калпеппер : Калпеппер учился в одном году с Бенджамином, Дугом и Филиппом в школе короля Уильяма. В то время он выразил расистские взгляды по отношению к их чернокожему однокласснику; ко времени написания романа он стал лидером группы под названием «Империум», правого аналитического центра, занимающегося английским национализмом .
  • Сохан : коллега Софи из Шри-Ланки . После того, как однополым парам предоставлено право вступать в брак в Великобритании , Софи присутствует на свадьбе Сохана и его партнера.

В романе появляются и другие персонажи из предыдущих произведений Коу, в том числе автор Лайонел Хэмпшир и его помощница Гермиона (из его рассказа «Канадцы не умеют флиртовать», собранного в « Сказках из записной книжки мастера ») [1] в то время как персонажи из «Клуба гнильев» и «Замкнутого круга» , такие как Сисели Бойд и Пол Троттер, упоминаются вскользь.

Разработка

[ редактировать ]

В примечании автора в конце романа Коу заявляет, что его желание вернуться к персонажам из своих более ранних романов было вызвано двумя основными причинами. После интервью с писательницей Элис Адамс, в котором она хвалила «Замкнутый круг », он вступил с ней в переписку, и «ее энтузиазм» убедил его, что ему «следует вновь посетить этих заброшенных персонажей». Кроме того, после просмотра театральной адаптации Ричарда Кэмерона «Клуба гнильев» он осознал важность отношения Бенджамина и Лоис к серии романов и почувствовал желание исследовать его дальше. Кроме того, Коу заявляет, что персонаж Эмили Шамма назван в честь женщины, которая сделала выигрышную заявку на то, чтобы персонаж в следующем романе Коу был назван в ее честь на аукционе благотворительной организации Freedom from Torture . Коу включил в роман информацию о происхождении имени Шаммы. [2]

В статье, которую он написал для The Guardian за несколько дней до публикации романа, автор заявил, что «хотел передать сильное и конкретное ощущение структуры английской общественной жизни за последние восемь лет». Хотя у него было много сомнений относительно того, повлияет ли это на долговечность романа, в конечном итоге он пришел к выводу, что писателям важно сосредоточиться на современных событиях, поскольку их произведения становятся «жизненно важным ресурсом в попытке понять, что произошло». [3]

Алекс Престон , пишущий для The Guardian , считает, что использование Коу персонажей, охватывающих несколько поколений, охватывающих почти десятилетие британской истории, сделало его «первым автором, который обратился к нашему нынешнему кризису национальной идентичности, используя форму, которая кажется наиболее подходящей для этой задачи». », противопоставляя творчество романиста современным работам Али Смита и Аманды Крейг . [4] В The Irish Times Джон Бойн завершил свой обзор словами: «О Брекзите были и будут написаны миллионы слов, но лишь немногие доберутся до сути того, почему это происходит так остро, как в Средней Англии». [5] Ряд рецензентов сравнили серию романов Коу с произведениями Энтони Пауэлла . [6] [7] Ян Сэнсом назвал это «самым близким к современному танцу среднего класса средней Англии под музыку времени ». [8]

Однако и Престон, и Сэм Лейт считали, что близость романа к современным событиям создала недостатки в повествовании, причем первый сказал, что финал казался «слегка слепленным». [4] в то время как последний охарактеризовал роман в целом как «менее чем полностью успешный» в его попытке изобразить состояние нации. [9] Некоторые рецензенты задавались вопросом, насколько актуальными будут более откровенно политические аспекты романа после его публикации. [7] [10] Лейт говорит, что «некоторые отрывки изложения кажутся неуклюжими» в результате попытки Коу объяснить современные события, такие как рост европейского популизма и пропаганда теории заговора плана Калерги . [9]

Что касается политической позиции Коу, Лейт чувствовал, что это был «великий центристский папаша романа», который всего лишь просит читателя сочувствовать людям, которые проголосовали за «Остаться в ЕС» на референдуме по Брекситу. [9] В своей рецензии на «Проспект » Ян Сэнсом назвал его «блестящим романом о Брексите», но отметил, что «каждый, кто голосует за Брексит в романе [...] изображается либо мягко, либо явно расистом и, по крайней мере, немного глупым». ». [8] Для сравнения, Джонатан Дербишир из Financial Times отметил, что сочинения Коу интересны своим «двойственным восприятием» английскости, несмотря на исповедуемый автором европоцентризм. [7] в то время как Аллан Мэсси в «Шотландце» похвалил автора за проявление «обильной симпатии к своим персонажам» и признание того, что «большая часть гнева на политкорректность и негодование людей, которые больше не чувствуют себя как дома в своей стране, [не] неоправданны» ». [11]

Многие критики высоко оценили качество прозы, сюжета, характеристик и юмора Коу. Лейт назвал это «сделанным так же гладко, как и всегда» и похвалил юмор автора. [9] В своей рецензии для The Spectator Джон Дэй высоко оценил «гладкую и точную» прозу Коу, а также умение автора обрабатывать переходы между сценами. Однако он чувствовал, что, хотя писатель пишет «захватывающие, гуманные и забавные романы», отсутствие экспериментов в его приятном в остальном стиле «подтверждает, а не бросает вызов» предубеждениям читателя. [12] Для сравнения, Марк Лоусон , писавший для Literary Review , чувствовал, что Коу превратился из более экспериментального стиля в стиль «сдержанной прозы» с «талантом к характеристике и увлекательному повествованию», и что эта трансформация находит отражение в сцене. в романе, где «обширный постмодернистский шедевр Бенджамина во время редактирования превращается в традиционную новеллу», который затем номинируется на Букеровскую премию. [6]

  1. ^ «Коу: Средняя Англия | Современный роман» . www.themodernnovel.org . Проверено 19 февраля 2019 г.
  2. ^ Коу, Джонатан (2018). Средняя Англия . Лондон: Викинг. стр. 423–424. ISBN  978-0-241-30946-9 .
  3. ^ Коу, Джонатан (3 ноября 2018 г.). «Джонатан Коу: может ли художественная литература объяснить новости?» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 18 февраля 2019 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Престон, Алекс (25 ноября 2018 г.). «Средняя Англия, обзор Джонатана Коу - комедия о Брексите» . Наблюдатель . ISSN   0029-7712 . Проверено 18 февраля 2019 г.
  5. ^ Бойн, Джон. «Обзор Средней Англии: погружение в самое сердце Британии после Брексита» . Ирландские Таймс . Проверено 18 февраля 2019 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Лоусон, Марк. «Возвращение Роттерса» . Литературное обозрение . Проверено 18 февраля 2019 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Дербишир, Джонатан (2 ноября 2018 г.). «Джонатан Коу написал первый великий роман о Брексите?» . Файнэншл Таймс . Проверено 18 февраля 2019 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Сэнсом, Ян. «В новом романе Джонатана Коу есть слепая зона Брексита» . Проверено 18 февраля 2019 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Лейт, Сэм (16 ноября 2018 г.). «Рецензия Джонатана Коу на «Среднюю Англию» — горько-сладкий роман о Брексите» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 18 февраля 2019 г.
  10. ^ Сансом, Ян (3 ноября 2018 г.). «Новый взгляд на Брексит: Средняя Англия, обзор Джонатана Коу» . Зритель . Проверено 18 февраля 2019 г.
  11. ^ Мэсси, Аллан. «Рецензия на книгу Джонатана Коу: Средняя Англия» . www.scotsman.com . Проверено 18 февраля 2019 г.
  12. ^ Дэй, Джон (3 ноября 2018 г.). «Новый взгляд на Брексит: Средняя Англия, обзор Джонатана Коу» . Зритель . Проверено 18 февраля 2019 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Менгель, Эвальд. «Брексит из кампуса: Средняя Англия Джонатана Коу». Культурный переход Восток-Запад 22.1 (2022): 154-174 онлайн .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 40fd6ae9cd6e677c21acbce404f1c879__1712950380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/40/79/40fd6ae9cd6e677c21acbce404f1c879.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Middle England (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)