Лина Блэк
Лина Блэк | |
---|---|
![]() Черный, 1920-е гг. | |
Рожденный | |
Умер | 24 ноября 1947 г. Арчизате , Италия | (71 год)
Род занятий | Писатель, педагог |
Лина Шварц (20 марта 1876 — 24 ноября 1947) — итальянская писательница, педагог и пацифистка . Родившись в еврейской семье, жившей в Вероне , она провела большую часть своей жизни в Милане . В результате участия в движении за права женщин в Италии она стала участвовать в помощи обездоленным детям в рамках проектов общественных работ. Обучение детей чтению привело к тому, что она стала известным автором детских книг и автором детских газет. Она сотрудничала с музыкантами, чтобы положить стихи на музыку, осознавая потенциал улучшения обучения через песни. Многие детские стишки , известные и произносимые итальянцами, были написаны Шварцем. Хотя ее стихотворение « Stella, stellina, la notte si avvicina ее авторство было утеряно » («Звезда, маленькая звездочка, Ночь приближается») широко известно в Италии, после окончания Второй мировой войны .
Шварц была убежденной пацифисткой и участвовала в Международной женской лиги за мир и свободу конгрессе Венском в 1921 году . Она также была одним из разработчиков антропософии в Италии, была одним из первых итальянских переводчиков произведений Рудольфа Штайнера и основала первую школу Штейнера в Италии. Работая с женскими группами, она познакомила с антропософией женские лицеи. Из-за антисемитской политики, принятой фашистским правительством Италии , ее способность публиковать и распространять информацию об антропософии снизилась с 1933 года. В 1941 году она переехала из Милана на ферму в Арцизате , где использовались биодинамические методы ведения сельского хозяйства, пропагандируемые Штайнером. С 1943 по 1945 год она бежала в Швейцарию. Вернувшись на ферму, которой сейчас управляет Антропософское общество , она умерла в 1947 году. В 1963 году в ее честь была названа школа в Арцизате. Ее книги переиздавались многочисленными изданиями, а многие ее стихи до сих пор исполняются музыкантами.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Лина Шварц родилась 20 марта 1876 года в Вероне , Королевство Италия, в семье Фанни (урожденной Юнг) и Эдмондо Шварца. Ее отец родился в Надьканиже , Австро-Венгрия , регионе, известном выращиванием домашнего скота и производством изделий из кожи. Его семья была еврейскими купцами, и после женитьбы на Фанни Эдмондо открыл кожевенный магазин. Фанни родилась в помещичьей семье из Милана . [ 1 ] Лина была одной из четырех детей: двух мальчиков, Густаво и Уго, и еще одной девочки, Люсии. [ 2 ] Примерно в 1890 году ее семья переехала в Милан и поселилась в фешенебельном районе, окружающем Виа делла Спига . [ 1 ] [ 2 ] Она поступила в лицей Алессандро Мандзони , но не смогла там закончить обучение из-за слабого здоровья. Она завершила свое образование, обучаясь у частных репетиторов. [ 2 ]
Активизм
[ редактировать ]Шварц стала активным членом различных женских организаций, в том числе Unione Femminile Nazionale (Национальный женский союз), Associazione La Fraterna (Ассоциация братства) и Associazione Scuola e Famiglia (Ассоциация школ и семьи). [ 3 ] [ 4 ] Unione Femminile была основана в 1899 году и в то время была самой важной женской организацией Италии. [ 5 ] Его цели состояли в том, чтобы расширить права женщин и служить сетевой организацией, позволяющей женщинам разных религий и социальных классов коллективно сотрудничать. [ 6 ] Associazione La Fraterna была организацией общественных работ, призванной оказывать помощь в физическом, моральном и интеллектуальном развитии. [ 7 ] Шварц работал с девочками в организации, обучая чтению и развлекательным мероприятиям. [ 3 ] [ 4 ] Точно так же Associazione Scuola e Famiglia была организацией, основанной сестрами Паолой и Джиной Ломброзо как внешкольная программа и детский сад для работающих матерей. [ 8 ] Организацию поддержал Unione Femminile , и работа Шварц с этой ассоциацией побудила ее начать публиковать стихи и детские рассказы. [ 2 ] Она вызвалась туда вместе со своей подругой Лаурой Орвието , коллегой-писателем. [ 9 ] В то время произведения для детей часто писались с целью дать детям образование и часто давали суровые уроки. Вместо этого работа Шварца, сосредоточенная на счастье и озорстве, была призвана вдохновить развитие их чувства любопытства и товарищества. [ 2 ] [ 3 ] Наряду с Розой Дженони , Луизой Маньяни, Витториной Медуньо и Вирджинией Танго Пьятти , она была одной из пяти итальянских делегатов, зарегистрировавшихся для участия в Конгрессе Международной женской лиги за мир и свободу 1921 года в Вене . [ 10 ]
С 1913 года Шварц следовал учению Рудольфа Штайнера , основателя духовного движения, известного как антропософия . В том же году она начала переводить его произведения и вместе с Шарлоттой Феррери основала в Милане филиал исследовательской группы Штайнера для распространения его философии и образовательных методов. В 1923 году она была итальянским делегатом на конференции в Дорнахе , Швейцария, на которой Всеобщее антропософское общество было официально основано Штайнера . На протяжении 1920-х годов ее произведения находились под влиянием философии . [ 2 ] целью которого было восстановить древние знания об оккультизме и природе в попытке восстановить общество, деградировавшее в результате модернизации. [ 11 ] Намерением Штайнера было повторно ввести духовное и интуитивное знание в научные рациональные и эмпирические методы и тем самым изменить системы, организующие общество. [ 12 ] Он предложил, чтобы образование, диета, сельское хозяйство и духовность основывались на целостных и органических моделях. [ 11 ] Между 1922 и 1926 годами она представила педагогические методы Штайнера в Lyceum di via Orso (лицей Orso Road), которым управлял Consiglio Nazionale delle Donne Italiane . [ 2 ] [ 13 ] Она была избрана президентом миланского отделения Итальянского антропософского общества в 1933 году и занимала этот пост до 1941 года, когда организация была запрещена фашистским правительством . [ 2 ] [ 14 ]
Отношения между Итальянским антропософским обществом и фашизмом были сложными. Первоначально фашистский режим принял некоторые из своих принципов. [ 15 ] В 1936 году Шварц организовала конференцию по антропософии для Национальной фашистской ассоциации женщин-художниц и выпускниц по образованию молодежи. [ 2 ] Однако более тесные связи между нацистской Германией и фашистской Италией ослабили поддержку философии Штайнера, и деятельность членов стала подвергаться подозрению и контролю. [ 15 ] Официальное принятие антисемитской политики поставило под сомнение веру антропософии в то, что раса связана с духовностью, а не с биологией. [ 16 ] Профессор и историк детской литературы Рената Лолло , [ 17 ] отмечает эту трансформацию, заявляя, что причина, по которой Шварц была отстранена от публикаций в Corriere dei piccoli с 1938 года, заключалась в том, что она была «еврейкой и христианкой», хотя она, вероятно, не была обращена в христианство до 1941 года. [ 2 ] В том же году Шварц переехала со своей семьей, жившей в Арчизате , на ферму, известную как Ла Монда. [ 3 ] Ферма управлялась согласно биодинамическим методам ведения сельского хозяйства, пропагандируемым Штайнером. [ 18 ] Возрастающая строгость итальянских расовых законов , [ 14 ] [ 19 ] заставил ее бежать в Бриссаго , Швейцария, во второй половине 1943 года, чтобы избежать угрозы отправки в концентрационный лагерь. [ 2 ] [ 3 ] [ Примечания 1 ] Когда война закончилась в 1945 году, она вернулась в Арцизате. [ 1 ] [ 14 ]
Работает
[ редактировать ]Шварц дебютировала как писательница с Libro dei bimbi ( «Детская книга »), сборником детских стишков для детей, опубликованным в 1904 году. [ 1 ] Благодаря быстрому успеху она смогла внести свой вклад в несколько крупных детских журналов того времени, в том числе Il giornalino della Domenica ( «Воскресная газета» ) и Corriere dei Piccoli ( «Курьер для малышей» ). [ 4 ] В 1910 году снова! ... Еще одна детская книга ( Опять! ... Еще одна детская книга ) вышла с иллюстрациями Августы Распони дель Сале . [ 2 ] [ Примечания 2 ] Анкора... э пои баста! (« Снова… И этого достаточно ») содержал ее самый известный детский стишок « Stella, stellina, la notte si avvicina » («Звезда, маленькая звездочка, ночь приближается»). [ 1 ] [ Примечания 3 ] Мария Монтессори еще в 1917 году использовала образцы поэзии Шварца в своих публикациях о методе Монтессори . [ 30 ]
Шварц был первым итальянским переводчиком произведений Штайнера. [ 31 ] Среди ее переводов, связанных с ним и его философией, - « Dalla cronaca dell'akasha » («Из Хроники Акаши», 1913 г.), « I punti essenziali della вопросе социального » («Основные моменты социального вопроса», 1920 г.). ), [ 2 ] и « Рудольф Штайнер. La scuola: scritti vari » («Рудольф Штайнер: Школа, Разные сочинения», 1922). [ 32 ] Среди других работ 1920-х и 1930-х годов она опубликовала « La bella primavera e primo Sole » («Прекрасная весна и первое солнце», 1928), « Tr sera e mattina » («Между вечером и утром», 1933) и « Cantilene, e Canzoncine » («Колыбельные и песенки», 1935). [ 4 ]
Многие произведения Шварца адаптированы для музыкального оформления. [ 2 ] Понимая, что музыка является средством обучения, она написала такие произведения, как « Canzoncine per i bimbi con accompagnamento di Pianoforte » («Песни для детей с аккомпанементом фортепиано»), написанные Элизабеттой Оддоне , « Cantiamo: Trenta canzoncine per bambini con accompagnamento di Pianoforte » («Давайте споём: тридцать песен для детей под аккомпанемент фортепиано», 1919) с музыкальной композицией Вирджинии Мариани Камполиети , [ 3 ] [ 33 ] и « Нинна-нанна. Canto e Pianoforte » («Нинна-Нанна: Песня и фортепиано», 1921) на музыку Гвидо Карло Висконти. [ 34 ] В 1935 году композитор Нино Рота выбрал четыре стихотворения из первой книги Шварца – « Il Pastorello » («Мальчик-пастушок»), « Il pescatore » («Рыбак»), « È inutile » («Это бесполезно») и « Tornando a casa » («Возвращение домой») – песни, отражающие отношения между детьми и природой, детьми и их матерью. [ 35 ]
Наследие
[ редактировать ]Шварц умер 24 ноября 1947 года в Арчизате и был похоронен на местном кладбище. [ 2 ] [ 3 ] « Stella, stellina, la notte si avvicina » широко известна по всей Италии, однако к концу войны ее авторство не запомнилось публике. [ 36 ] [ 37 ] Оно стало настолько знаковым, что журналистка Джулия Боргезе в статье о стихотворении, опубликованной в Corriere della Sera, задала вопрос , не мог ли какой-нибудь итальянец в возрасте от трех до ста лет прочитать его. [ 37 ] и профессор Католического университета Святого Сердца , Сабрина Фава Историк [ 28 ] о творчестве Шварц сказано: « Она написала почти все стихи, которые десятилетиями читали [итальянские] дети »). [ 29 ] Несмотря на ее известность, ко второму десятилетию двадцать первого века не была написана полная биография Шварц. [ 38 ] Историк Петер Штауденмайер заявил, что она и Мария Джентилли Кассапян из Триеста были самыми важными антропософами Италии. [ 14 ] Фава считает ее самым значительным итальянским переводчиком произведений Штайнера. [ 4 ] Ферма, которая у нее была в Арчизате, теперь принадлежит Антропософскому обществу. [ 18 ] В 1963 году в ее честь была переименована начальная школа села. [ 3 ] [ 18 ]
Многие из ее произведений неоднократно переиздавались и использовались в учебниках для детей. [ 2 ] В 1974 году Ирен Каттанео, редактор журнала L'Eco dell'educazione ebraica ( «Эхо еврейского образования» ), опубликовала антологию Le vie del tempo ( «Пути времени »), в которую вошли работы Шварца и Орвието, среди которых другие еврейско-итальянские писатели. [ 39 ] Шестое издание Ancora... e poi Basta было выпущено в 2010 году издательством Hoepli Editore . [ 1 ] С середины 1950-х до середины 1970-х годов издавались «Тре лириче » ( « Три стихотворения » ), в которые входили « Алла луна » («На луне»), « Il piccolo fornaio » («Маленький пекарь») и « Пьеро иль недовольство » ( «Пьеро Недовольный») на музыку Джулио Чезаре Бреро часто исполнялась по национальному радио . [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] G. Ricordi & C. выпустили « Dodici canzoncine infantili » («Двенадцать детских песен») с текстами Шварца, переведенными на французский язык Жозеттой Рауль-Дюваль в 1959 году. [ 43 ] Натали Мерчант , бывшая солистка группы 10,000 Maniacs, заинтересовалась поэзией Шварца в 2019 году и начала адаптировать музыкальные произведения для пения и интерпретации стихов. [ 44 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Марчи, заявляя, что переехала в Швейцарию, называет это место Гуссаго . [ 1 ] [ 20 ] но город находится примерно в 130 милях (210 км) от Швейцарии и в 31 милях (50 км) к западу от Милана. [ 21 ] [ 22 ] Автор Анна Мария Де Майо называет это место Бриссаго, который находится в Швейцарии, недалеко от итальянской границы. [ 3 ] [ 23 ]
- ^ Джан Паоло Марки, заслуженный профессор итальянской литературы, работавший в Университете Вероны , [ 24 ] сообщает, что это была книга Анкора! ... non si meraviglierà ( Опять! ... Никаких сюрпризов ) в двух публикациях; [ 1 ] [ 25 ] однако в итальянском каталоге авторских прав это указано, [ 26 ] как и Лолло, как Опять! ... Еще одна детская книжка [ 2 ] [ 26 ]
- ↑ Лолло сообщает, что эта книга была впервые опубликована в 1922 году. [ 2 ] Марчи утверждает, что впервые он был опубликован в 1935 году. [ 1 ] и другие источники указывают на 1920 год. [ 27 ] Сабрина Фава, [ 28 ] отметил, что книга была рецензирована журналом Letteratura per fanciulli ( «Литература для детей ») в 1923 году, [ 29 ] делая более ранние даты вероятными.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Бренды 2013 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Лолло 2013 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я С мая 2018 года .
- ^ Jump up to: а б с д и Фава 2004 , с. 264.
- ^ Наттерманн 2022 , с. 15.
- ^ Наттерманн 2022 , стр. 139–141.
- ^ Росси 1862 , с. 61.
- ^ С мая 2018б .
- ^ Наттерманн 2015 , с. 165.
- ^ Балч 1921 , с. 311.
- ^ Jump up to: а б Штауденмайер 2014 , с. 2.
- ^ Штауденмайер 2014 , стр. 2–3.
- ^ Мураторе 1997 , с. 146.
- ^ Jump up to: а б с д Штауденмайер 2014 , стр. 264.
- ^ Jump up to: а б Штауденмайер 2014 , стр. 262.
- ^ Штауденмайер 2014 , стр. 263.
- ^ Фава 2017 .
- ^ Jump up to: а б с Ланци 2010 .
- ^ Джентиле 2004 , с. 45.
- ^ Бренды 2016 , с. 133.
- ^ Ходжсон 2010 , с. 78.
- ^ Рим2Рио 2023 .
- ^ Бхавани 2019 .
- ^ Город Верона 2019 .
- ^ Бренды 2016 , с. 126.
- ^ Jump up to: а б Авторский каталог 1912 г. , с. 79.
- ^ Маццоли 2018 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б Католический университет Святого Сердца 2013 .
- ^ Jump up to: а б Фава 2004 , с. 265.
- ^ Монтессори 1917 , с. 192.
- ^ Соль 2012 , с. 53.
- ^ Каталог авторских прав 1923 г. , с. 115.
- ^ Каталог авторских прав 1921a , с. 129.
- ^ Каталог авторских прав 1921b , с. 990.
- ^ Соль 2012 , стр. 53–54.
- ^ Кюфферле 1946 , с. 198.
- ^ Jump up to: а б Боргезе 2010 .
- ^ Наттерманн 2022 , с. 59.
- ^ Ежемесячный обзор Израиля 1976 , с. 215.
- ^ Radiocorriere 1956 , с. 29.
- ^ Radiocorriere 1968 , с. 57.
- ^ Radiocorriere 1974 , с. 55.
- ^ Каталог авторских прав 1961 г. , с. 93.
- ^ Грейвинг 2019 .
Библиография
[ редактировать ]- Балч, Эмили Грин , изд. (1921). Берихт-Раппорт-Отчет . Третий международный конгресс женщин, Международная женская лига за мир и свободу, Вена, 10–17 июля 1921 года. Вена, Австрия: Зёне Отто Маасса. OCLC 561899159 .
- Бхавани, Дивья Кала (3 октября 2019 г.). «Тичино: место, где Швейцария встречается с Италией» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 21 ноября 2020 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
- Боргезе, Джулия (20 декабря 2010 г.). «Звезда, звездочка, ночь приближается...» потешки для 5 поколений» ['Звезда, звездочка, ночь приближается' Потешки 5 поколений]. Corriere della Sera (на итальянском языке). Милан, Италия. Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Проверено 10 февраля 2023 г.
- Де Майо, Анна Мария (27 июня 2018a). «Лина Шварц. Анкора... э пои баста» [Лина Шварц: «Опять... И всё»]. imPagine (на итальянском языке). Бари, Италия: Симплоче. ISSN 2611-3678 . Архивировано из оригинала 9 декабря 2022 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
- Де Майо, Анна Мария (4 июля 2018b). «Паола Ломброзо и сказки тети Мариу» . imPages (на итальянском языке). Бари, Италия: Симплоче. ISSN 2611-3678 . Архивировано из оригинала 9 декабря 2022 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
- Фава, Сабрина (2004). «2.1 Лина Шварц». Критические пути детской литературы между двумя войнами ( ] на итальянском языке). Милан: Инструменты V&P. п. 264-267. ISBN 978-88-343-5015-7 .
- Фава, Сабрина (4 мая 2017 г.). «Воспоминание о Ренате Лолло» [Воспоминание о Ренате Лолло]. Cattolica News (на итальянском языке). Милан, Италия: Католический университет Святого Сердца . Архивировано из оригинала 25 июня 2022 года . Проверено 8 февраля 2023 г.
- Джентиле, Эмилио (2004). «55. Фашизм у власти: тоталитарный эксперимент» . В Гриффине, Роджер; Фельдман, Мэтью (ред.). Фашизм: критические концепции в политической науке . Том. 4: «Фашистская эпоха». Лондон: Рутледж . стр. 17–46. ISBN 978-0-415-29019-7 .
- Грейвинг, Тим (11 декабря 2019 г.). «Натали Мерчант, лауреат премии ASCAP за благотворительность, рассказывает о бизнесе, благотворительности и… пении на итальянском языке» . Разнообразие . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . ISSN 0042-2738 . Архивировано из оригинала 10 ноября 2022 года . Проверено 11 февраля 2023 г.
- Ходжсон, Майкл (2010). Переработка и редизайн логотипов: Руководство для дизайнеров по обновлению и переосмыслению дизайна . Беверли, Массачусетс: Rockport Publishers. ISBN 978-1-61058-069-4 .
- Кюфферле, Ринальдо (24 марта 1946 г.). «Лина Шварц» . L'Illustration Italiana (на итальянском языке) (12). Милан, Италия: Fratelli Treves : 198. ISSN 1127-5901 . Проверено 10 февраля 2023 г.
- Ланци, Клаудио (24 декабря 2010 г.). «Звезда , звездочка, ночь приближается (рецензия)». Библиотечный музей Института симметрии (на итальянском языке). Аттильяно, Италия: Фонд Ланци. Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 10 февраля 2023 г.
- Лолло, Рената (2013). «Шварц Лина [лина Шварц]» . В Бараусе, Альберто; Боррусо, Франческа; Фава, Сабрина; Меда, Юрий; Монтино, Давиде; Морандини, Мария Кристина (ред.). DBE: Образовательный биографический словарь, 1800–2000 гг. [ BDE: Образовательный биографический словарь, 1800–2000 гг. ] (на итальянском языке). Милан, Италия: Библиографическое издание. ISBN 978-88-7075-727-9 . Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года.
- Марки, Джан Паоло (24 января 2013 г.). «Стелла, стеллина»: Лина Шварц la poesia più nota e dimenticata» ['Звезда, маленькая звездочка': Лина Шварц - самое известное и самое забытое стихотворение]. Л'Арена (на итальянском языке). Верона, Италия. Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Проверено 8 февраля 2023 г.
- Марки, Джан Паоло (июнь 2016 г.). «Среди дочерей Сиона: Поэтический и духовный опыт Лины Шварц» ( PDF) . Вестник Литературного общества, 2013/2014 (на итальянском языке). Верона, Италия: Литературное общество. Архивировано (PDF) из оригинала 8 февраля 2023 года . Проверено 8 февраля 2023 г.
- Маццоли, Элиза (2018). ( ] Сделайте книгу , сделайте другую: книги и рассказы для детей от нуля до трех лет PDF ) (на итальянском языке). Турин, Италия: Издания Зеленый лев. ISBN 978-88-6580-214-4 . Архивировано (PDF) из оригинала 4 декабря 2022 года.
- Монтессори, Мария (1917). Изображение на передней обложке «Продвинутый метод Монтессори» . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Компания Фредерика А. Стокса . ОСЛК 2160453 .
- Мураторе, Умберто (1997). Клементе Ребора: Только святость завершает песню [ Клементе Ребора: Только святость завершает песню ] (на итальянском языке). Чинизелло Бальзамо, Италия: Edizioni San Paolo. ISBN 978-88-215-3463-8 .
- Наттерманн, Рут (2022). Еврейские женщины в раннем итальянском женском движении, 1861-1945: биографии, дискурсы и транснациональные сети . Чам, Швейцария: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-3-03-097789-4 .
- Наттерманн, Рут (ноябрь 2015 г.). «Итало-еврейская писательница Лаура Орвието (1876-1955) между интеллектуальной независимостью и социальной изоляцией» (PDF) . Квест: Проблемы современной еврейской истории (8). Милан, Италия: Foundazione Centro di Documentazione Ebraica Contemporanea: 159–183. дои : 10.48248/issn.2037-741X/745 . ISSN 2037-741X . OCLC 8539409536 . Проверено 11 февраля 2023 г.
- Росси, Эмануэле (1862). демократическим и рабочим ассоциациям, и, в частности, унитарной ассоциации и ассоциации рабочих в Генуе . Символ демократии, посвященный всем Унитарная ассоциация и Ассоциация рабочих в Генуе ] (на итальянском языке). Генуя, Италия: Социальная типография. OCLC 799793530 .
- Салис, Джованни (2012). «Стихи для пения и фортепиано Нино Роты». В Ломбарди, Франческо (ред.). Нино Рота: застенчивый герой музыки двадцатого века [ Нино Рота: застенчивый герой музыки двадцатого века ] (на итальянском языке). Турин, Италия: EDT Srl, стр. 25–74. ISBN 978-88-6639-794-6 .
- Штауденмайер, Питер (2014). Между оккультизмом и нацизмом: антропософия и расовая политика в фашистскую эпоху . Лейден, Нидерланды: Brill Publishers . ISBN 978-90-04-26407-6 .
- «12.20 Современные итальянские музыканты. Чезаре Брере» [12.20 / Современные итальянские музыканты: Чезаре Брере]. Radiocorriere TV (на итальянском языке). Том ЛИ, нет. 15. Турин, Италия: Edizioni Radio Italiana. 7–13 апреля 1974 г. с. 55. OCLC 9331834016 . Проверено 9 февраля 2023 г.
- «14.30 / Сольный концерт сопрано Джоланды Торриани» [14.30 / Сольный концерт сопрано Джоланды Торриани]. Radiocorriere TV (на итальянском языке). Том XLV, нет. 2. Турин, Италия: Edizioni Radio Italiana. 7–13 января 1968 г. с. 57. OCLC 9331834016 . Проверено 9 февраля 2023 г.
- Бюллетень итальянских публикаций, полученных за права на печать, 1911 г. [ Бюллетень итальянских публикаций, полученных за права на печать ] (на итальянском языке). Флоренция, Италия: Società Tipografica Fiorentina. 1912.
2254. Шварц Лина. Все еще! ...еще одна детская книжка: [стихи]. Милан, Л. Ф. Коглиати, 1910 г. 24-я обл.рис. п. 123.
- Бюллетень итальянских публикаций, полученных с правами на печать, 1920 г. [ Бюллетень итальянских публикаций, полученных с правами на печать ] (на итальянском языке). Флоренция, Италия: Società Tipografica Fiorentina. 1921.
Мариани Камполиети, Вирджиния. 120 Тридцать песен для детей в сопровождении фортепиано на стихи Лины Шварц. Милан, Дж. Рикорди и К., 1919. 8-е место. 3 фаза. (с. 21; 19; 26). Л.4.50.
- «Рецензия на книгу: Пути времени» . Ежемесячный обзор Израиля (на итальянском языке). 42 (3–4). Рим, Италия: Союз итальянских еврейских общин: 216–218. Март – апрель 1976 г. ISSN 0033-9792 . JSTOR 41284249 . OCLC 6733716019 . Проверено 12 февраля 2023 г.
- Каталог авторских прав, новые серии . Том. 16, Часть 3: Музыкальные композиции. Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография . 1921.
Нинна-Нанна; условно-досрочное освобождение Лины Шварц под музыку Гвидо Карло Висконти [Италия, 16032 © 7 июля 1921 г.; 1 в. 8 июля 1921 г.; Е507628; Дж. Рикорди и Ко, Милан]
- Бюллетень итальянских публикаций, полученных с правами на печать, 1922 г. [ Бюллетень итальянских публикаций, полученных с правами на печать ] (на итальянском языке). Флоренция, Италия: Società Tipografica Fiorentina. 1923.
3420 Рудольф Штайнер. Школа: различные сочинения, собранные Линой Шварц. Милан, тип. А. Валларди, 1922 год. 16 место. стр.47.
- Каталог авторских прав, Серия 3 . Том. 14, Часть 5: Музыка. Вашингтон, округ Колумбия: Библиотека Конгресса . 1961.
- «Как добраться из Брешии в Швейцарию на поезде или машине» . Рим2рио . Ричмонд, Австралия: Rome2rio Pty Ltd., 2023. Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
Расстояние между Брешией и Швейцарией составляет 130 миль. Расстояние по дороге составляет 228,5 миль.
- «Национальная программа: 15 октября» [Национальная программа: октябрь Радиокурьер (на итальянском языке). Том. XXXIII, нет. 42. Турин, Италия: Издания итальянского радио. 14–20 октября 1956 г. с. 29. OCLC 9331834016 . Получено 9 февраля.
- «Сабрина Мария Фава» . Доченти Уникатт (на итальянском языке). Милан, Италия: Католический университет Святого Сердца . 2013. Архивировано из оригинала 5 февраля 2023 года . Проверено 10 февраля 2023 г.
- «Откройте для себя город через его выдающихся персонажей» . Город Верона (на итальянском языке). Верона, Италия: Литературное общество Вероны. 14 марта 2019 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Проверено 8 февраля 2023 г.
- 1876 рождений
- 1947 смертей
- Писатели из Вероны
- Итальянские пацифисты
- Итальянские женщины-поэты
- Пацифистские феминистки
- Итальянские активистки за права женщин
- Международная женская лига за мир и свободу
- Итальянские писательницы XX века.
- Итальянские поэты XX века.
- Итальянские евреи 20-го века
- Еврейские писательницы
- Еврейские поэты