Реттай Ваал Куруви
Реттай Ваал Куруви | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Балу Махендра |
Автор сценария | Балу Махендра |
Рассказ | Гаури |
Продюсер: | Абдул Кадер |
В главных ролях | |
Кинематография | Балу Махендра |
Под редакцией | Балу Махендра |
Музыка | Илайярааджа |
Производство компания | Сагар Комбинаты |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Реттаи Ваал Куруви ( перевод «Двухвостый воробей ») [ а ] — индийская 1987 года на тамильском языке романтическая комедия , снятая, написанная и сфотографированная Балу Махендрой , с Моханом , Радхикой и Арчаной в главных ролях . Он основан на американском фильме 1984 года «Мики и Мод» . [ 2 ] Фильм вышел 27 февраля 1987 года.
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Эта статья нуждается в улучшенном изложении сюжета . ( Апрель 2021 г. ) |
История возвращается к старинному президентству Мадраса. Гопи работает на национальном телевидении под руководством своего куратора Маргабандху, доверенного лица и хорошего друга. Хотя Гопи уже был женат на Туласи, законной дочери своей тети, он находит любовь в Радхе, известной певице. Гопи меняется между двумя супругами, и фильм разворачивается в духе веселого романтического путешествия. Это продолжается до тех пор, пока по разным причинам обе жены не попадают в одну больницу. Ему удается скрыть свою тайную любовь, чтобы о нем узнали друг от друга, но в конце концов это терпит неудачу. Наконец, фильм заканчивается на радостной ноте, рассказывающей о жизни троицы и двух прекрасных маленьких детей.
Бросать
[ редактировать ]- Мохан в роли Гопи [ 3 ]
- Арчана как Туласи [ 4 ]
- Радхика как Радха [ 5 ]
- В.К. Рамасами , как С. Маргабандху
- Тенгай Сринивасан, как ТС Васан
- Сентамарай , как TS Arumugham
- Используйте деньги
- Идичапули Сельварадж
- Илайярааджа в роли самого себя
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку написал . Илайярааджа [ 6 ] [ 7 ] Песня «Kannan Vanthu» содержится в карнатической раге , известной как «Натабхайрави» . [ 8 ] [ 9 ] а действие «Раджа Раджа Чожан» происходит в Киравани . [ 10 ] [ 11 ] В этой песне используется «переключение с 12/8 на перемешивание ». [ 12 ] Все песни для дублированной телугу версии Рэнду Токала Питта написаны Раджасри. были [ 13 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Раджа Раджа Чожан» | В. Мета | K. J. Yesudas | 4:55 |
2. | «Каннан Ванту» | И. Тепло | С. Джанаки | 4:11 |
3. | "Сутантхиратха Ваанги Путтом" | Ганга Амаран | П. Джаячандран , К.С. Читра , Саибаба | 5:42 |
4. | "Татхедута Мутху Пиллаи" | Ганга Амаран | П. Сушила , К.С. Читра | 4:36 |
Общая длина: | 19:24 |
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Наа Андамайна" | ИП Баласубрахманьям | 4:40 |
2. | «Сандхьявела Паадинади» | С. Джанаки | 4:20 |
3. | "Сватантраанни Течукуннам" | ИП Баласубрахманьям, ИП Сайладжа | 5:47 |
Общая длина: | 14:47 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Реттай Ваал Куруви был освобожден 27 февраля. [ 14 ] Н. Кришнасвами из The Indian Express писал: «Мохан, Арчана и Радхика ведут себя легко. Фотографии Балу, как обычно, отмечены светотенью , игрой света и тени». [ 15 ] Джаяманмадхан из Калки был удивлен, увидев, что Балу Махендра снимает фильм с рейтингом А , одновременно хваля игру Мохана, Арчаны и Радхики, а также хваля кинематографию Махендры и музыку Илайярааджи, и в заключение сказал, что вторую половину фильма следует просмотреть еще раз цензурной комиссией. [ 16 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Шринивасан, Судхир (17 января 2015 г.). «Без ума от титулов» . Индуист . Архивировано из оригинала 2 июля 2019 года . Проверено 22 апреля 2018 г.
- ^ Раджендран, Совья (24 февраля 2014 г.). «Балу Махендра, мастер сложных отношений» . Сифи . Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 18 февраля 2018 г.
- ^ Раджендран, Совмья (11 апреля 2017 г.). «От «Сакалакала Валлаван» до «Каатру Велиидай»: прослеживание изображения жестокой любви в Колливуде» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 12 июня 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
- ^ Ганеш, С. (27 ноября 2016 г.). «Старое — золото: история о двух сутенёрах!» [Старое – золото: история мужчины с двумя женами!]. Динамалар (на тамильском языке). Неллаи. Архивировано из оригинала 23 июня 2020 года . Проверено 23 июня 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Васудеван, К.В. (26 ноября 2016 г.). «Киновоссоединение» . Индуист . Архивировано из оригинала 23 июня 2020 года . Проверено 18 февраля 2018 г.
- ^ "Rettai Vaal Kuruvi Tamil Movie EP, Виниловая пластинка от Ilayaraja" . Мосимарт . Архивировано 29 октября. из оригинала Получено 29 октября.
- ^ «Реттаи Ваал Куруви (1987) » Прогноз.com . Архивировано из оригинала 27 декабря . Получено 27 декабря.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 137.
- ^ Рамануджан, доктор Р. (7 сентября 2018 г.). «Рагаятра 21: Время слушать Ананда Рагу» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 5 сентября 2020 года . Проверено 27 апреля 2021 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 156.
- ^ Сараванан, Т. (20 сентября 2013 г.). «Раги достигли кайфа» . Индуист . Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 года . Проверено 18 февраля 2018 г.
- ^ Ранган, Бхарадвадж (28 июня 2009 г.). «Ритм включен» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 27 июня 2020 года . Проверено 27 июня 2020 г.
- ^ «Ренду Токала Питта» . Гаана . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ Рамжи, В. (29 апреля 2020 г.). « Посмотри, публика будет тебя ругать», — сказал Балумакендра актеру Мохану!» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 24 мая 2020 года . Проверено 18 мая 2020 г.
- ^ Кришнасвами, Н. (6 марта 1987 г.). «Горе двоеженца» . Индийский экспресс . п. 14 . Проверено 27 декабря 2018 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Джаяманмадхан (22 марта 1987 г.). «Краснохвостый воробей» . Калки (на тамильском языке). п. 48. Архивировано из оригинала 3 августа 2022 года . Проверено 29 мая 2023 г.
Библиография
[ редактировать ]- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Пичамал Чинтамани. OCLC 295034757 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1987 года
- Индийские фильмы 1980-х годов
- Фильмы 1980-х годов на тамильском языке
- романтические комедии 1987 года
- Фантастика о многоженстве
- Фильмы режиссера Балу Махендры
- Фильмы, озвученные Илайяраадой
- Индийские ремейки американских фильмов
- Индийские романтические комедии
- Индийские фильмы на тамильском языке